свежеразбитое окно, которое не значилось в описи поврежденного барачного
имущества, составление накануне.
разбитые окна проходили по этой статье ил же по статье "Саперное учение,
сэр".)
прямыми, зачесанными со лба назад волосам и провинциальным выговором. В
нашей роте он служил трети месяц.
что во время перекуров он всех без разбора называл "Джонами"; но я испытывал
к нему чувство почти любовное из-за одной истории, случившейся с ним в нашей
офицерской столовой в день его прибытия в часть.
еще не знали, что он собой представляет. В то вечер он успел поставить
офицерам по рюмке-другой джин и сам был слегка на взводе, когда взгляд его
упал на Хупера.
Ему надо постричься.
сделано.
бормотать вполголоса, но вполне отчетливо: -- Бог мой, ну и офицеров теперь
присылают!
вдруг громко произнес, ни к кому не обращаясь:
появиться в таком виде, остальные младшие офицеры обкорнали бы его сами,
будьте уверены.
неотзывчивость воспламенила командира батальона.
роты.-- Подите принесите ножницы и обстригите этого офицера.
знаю.
щелкнули ножницами у него на затылке. Я вышел из буфетной до начала
экзекуции и позднее извинился перед Хупером за оказанный ему прием.
порядке вещей,-- заверил я его.
счет отдельных ошибочных понятий, выделяющихся из общего тумана, сквозь
который он воспринимал вселенную. Он попал в армию против воли, по
принуждению, употребив все свои тщедушные усилия на то, чтобы получить
отсрочку. Для него армия была неизбежным злом -- "как корь", по его
собственному выражению. Хупер не был романтиком. Он не скакал мальчиком с
конницей принца Руперта и не сидел у лагерных костров на берегу Ксанфа; в
том возрасте, когда глаза мои оставались сухи ко всему, кроме поэзии-- во
время краткой стоической предзимней интерлюдии, которую вводят наши школы,
отделяя легкие детские слезы от мужских,-- Хупер много плакал, но не над
речью Генриха в день святого Криспина и не над Фермопильской эпитафией. В
истории, которой его обучали, было мало битв, зато изобиловали подробности о
демократических законах и новейшем промышленном прогрессе. Галлиполи,
Балаклава, Квебек, Лепанто, Бан-нокберн, Ронсеваль и Марафон, а также битва
на холмах Запада, где пал Артур, и еще сотня таких же трубных имен, которые
и ныне, в мои преклонные неправедные лета, звучали мне через всю прошедшую
жизнь властным, чистым голосом отрочества, для Хупера оставались немы.
простейшую работу, он питал безграничное уважение к хорошей организации дела
и, оглядываясь на свой скромный коммерческий опыт; часто говорил про
армейские порядки в снабжении, выплате жалованья и в использовании рабочей
силы: "Не-ет, в бизнесе бы им такое с рук не сошло". Он крепко спал, когда я
лежал без сна. За то недолгое время, что мы провели вместе, Хупер стал для
меня воплощением Молодой Англии, так что, встречая в газетах рассуждения о
том, чего ждет Молодежь от Будущего и в чем долг человечества перед
Молодежью, я всегда проверял эти общие положения, подставляя на место
"Молодежи" "Хупера" и наблюдая, не утратили ли они от этого убедительность.
Так, в темные часы перед побудкой я размышлял о "Прогрессивном движении
Хупера" и об "Общежитиях для Хупера", о "Солидарности Хуперов во всем мире"
и о "Хупере и религии". Он был кислотной пробой для всех этих сплавов.
только стал за эти месяцы еще меньше похож на бравого вояку. В то утро,
сгибаясь под полной выкладкой, он показался мне вообще утратившим облик
человеческий. По-танцорски шаркнув подошвой, он замер в стойке "смирно" и
растопырил у лба пятерню в шерстяной перчатке.
черти носят? Я же приказал вам провести осмотр личного состава.
свои вещи надо было укладывать. Если с этими людьми раз не поладишь, они
потом в чем-нибудь да на тебе отыграются.
оно мне на глаза.
но мне от этого он приятнее не стал.
территорию от владений пулеметного взвода, лихо перепрыгнул через проволоку
и направился к полузасыпанной канаве, некогда служившей на ферме межой.
Здесь он принялся копаться офицерской тростью в земле, точно боров на
огороде, и вскоре издал торжествующий возглас: ему удалось обнаружить
свалку, столь милую аккуратной солдатской душе. В бурьяне валялись коробки
из-под сигарет, старые консервные банки, швабра без палки, печная вьюшка,
проржавленное ведро, носок, буханка хлеба.
впечатление это произведет на тех, кто разместится здесь после нас.
лагерь.
передаст капитану Брауну, что командир батальона приказал очистить эту
канаву.
очевидно, тоже. С минуту он постоял в нерешительности, ковыряя тросточкой
отбросы в канаве, затем повернулся на каблуках и ушел.
первого дня, как я прибыл в роту.-- Ей-богу, напрасно.
офицером раз не поладишь, он потом в чем-нибудь да на тебе отыграется.
решеткой забора и бормотали что-то доброжелательное.
повоюем.
что был в деле.
вагонов; погрузкой распоряжался какой то железнодорожный начальник; рабочая
команда сносила последние вещмешки из грузовиков в багажные вагоны. Через
полчаса мы были готовы и через час тронулись.