гульф кого хочешь уговорит.
сказал Лиутпранд: вот вергельд за Храмнезинда. (О том они еще раньше до-
говорились с дядей Агигульфом). Но дедушка все равно не хотел мириться с
Лиутпрандом и все горевал по Храмнезинду, а Лиутпранда хотел убить. И
ругал дядю Агигульфа за то, что тот не хочет убить Лиутпранда.
ценил он Ильдихо, ибо была она для него в новинку.
- Валамир - помогал ему в этом. Валамир зазвал Ильдихо и стал ей расска-
зывать, что был он, Валамир, в походе и видел в одном герульском селе,
на одной толстой герульской бабе, дивную гривну золотую с рубинами. И
коли окажет Ильдихо одну услугу Агигульфу, другу валамирову, то берутся
они, Валамир с Агигульфом, голову той толстой герульской бабе срубить и
дивную гривну золотую для Ильдихо добыть.
Ильдихо. И Лиупранд прилюдно пролез у нее между ног, а Ильдихо объявила
его своим сыном, рожденным от Рагнариса. А дядя Агигульф назвал Лиутп-
ранда своим братом.
риться.
того полюбился.
цену продал.
много он, Лиутпранд, по свету бродил и везде видел одно и то же: плохо
люди живут, благочиние древнее не блюдут, нигде строгости нет. Только у
Рагнариса эту строгость обрел, наконец, Лиутпранд.
ше село пришел и поселился еще не в нашем доме, а в доме Валамира. Тако-
ва была военная хитрость Лиутпранда. Ибо слышал его рев дедушка Рагна-
рис. Этой хитрости научил Лиутпранда дядя Агигульф, который хорошо знает
дедушку Рагнариса и все, что дедушке Рагнарису любо.
это тоже любо было дедушке Рагнарису. Лиутпранд не то чтобы прямо бранил
Хродомера. Он сравнивал дела Хродомера с делами Рагнариса. И всегда, ес-
ли Лиутпранда послушать, так выходило, что у Рагнариса лучше получается,
чем у Хродомера.
И что почетно родство это.
он сейчас говорит, а тогда убить Лиутпранда хотел.
валамирова раба, старого дядьки, между ног пролезать (этот раб одного
роста с Ильдихо). Богат телом Лиутпранд; вот и боялись Агигульф с Вала-
миром, что нарушит он обряд и уронит Ильдихо, пока под ногами у нее во-
рочаться будет. И терпеливо учился Лиутпранд, а валамиров раб зубами
скрипел и ворчал, пока толстый лангобард должного умения и проворства не
достиг.
ранд поехал в бург и прослышал там, что вандальский вождь Эрзарих
большой поход затевает. Тогда сел Лиутпранд на своего коня и ушел к ван-
далам. Сказал, что богатую добычу привезет. И привез. Дедушке же еще
большее почтение оказывал, чем прежде. Жаловался, что везде, куда ни
приедешь, порядка нет - сердце болит.
ла.
волосы, длинные усы и длинная борода. Он очень храбрый. В бурге он руга-
ет нашего военного вождя Теодобада. В селе он ругает всех, но больше
других - старейшину Хродомера. В доме он ругает свою наложницу Ильдихо и
моих сестер, Сванхильду и Галесвинту, а когда выпьет - то отца моего Та-
расмунда и дядю Агигульфа, если он не в походе.
душка в хорошем настроении, он ловко щиплет их и грозит разметать коня-
ми, если они визжат. Дедушка Рагнарис так шутит.
и выбирает оттуда кусок мяса побольше, потому что он старший. Иногда он
кладет мясо мне. Я его любимец, когда дяди Агигульфа нет дома. Когда же
дядя Агигульф дома, то он - любимец дедушки.
Рагнарису сказали об этом его боги.
де, и дядя Агигульф был в походе, только в другом, и дядя Храмнезинд с
ним ушел, а Ульф был в плену у герулов, к нашему дому приблизились доб-
рые пастыри. Дедушка схватил свой большой щит и большую палку и бил пал-
кой по умбону. Моя мать Гизела плакала. Она хотела дать добрым пастырям
еды, но дедушка не позволил. Дедушка терпеть не может добрых пастырей.
рыз в священной ярости. Дедушка часто вспоминает Арбра. Дедушка был тог-
да очень сильный. Дедушка Рагнарис убил Арбра. Из черепа Арбра дедушка
сделал кубок. Он сердится, если моя мать дает ему вино не в этом кубке,
а в другом. Дедушка Рагнарис с Арбром были друзьями. Когда Ильдихо варит
свое особое темное пиво, дедушка смотрит в череп на пиво, дует на пену и
шумно плачет.
часто с ним не согласен. Еще дедушка ругает Алариха. Аларих был военным
вождем до Теодобада. Теодобад - сын Алариха. С Аларихом дедушка Рагнарис
ходил в походы.
ли в кургане на холме, что на том берегу реки.
Когда дедушка напивается, к нему приходят Аларих и Арбр. Дедушка спорит
с ними.
увидеть, как дедушка спорит с Аларихом и Арбром. Ведь мы никогда не ви-
дели Алариха, но много слышали о нем. Еще больше слышали мы об Арбре.
Арбр был вутья и в священной ярости оборачивался медведем.
палкой.
надев шлем, гоняться и бодать женщин. На прошлую Пасху дедушка пытался
забодать дядю Агигульфа. Дядя Агигульф, разыгравшись, ударил обухом то-
пора по шлему между рогов. Дедушка потом три дня не вставал с лавки.
Отец наш Тарасмунд с этим не согласен. Отец говорит, что он раб Бога
Единого и друг Сына Его. Дедушка Рагнарис спорит с отцом. Он говорит,
что родичи Амалунгов никогда не были рабами. После споров отца с дедом
моя мать Гизела лечит отца целебными травами. Но Тарасмунд все равно с
ним спорит.
душка выгоняет всех из дома и разговаривает с богами. Дедушка говорит,
что боги многому его научили. Бог Локи научил дедушку готовить волшебный
порошок из сушеных мухоморов. Никто в нашем селе не умеет приготавливать
этот порошок, а дедушка умеет.
этот порошок. Отцу моему Тарасмунду дедушка тоже дает порошок, но Тарас-
мунд не берет.
крест на щите. Но отец редко ходит в походы. Он идет в поход, когда не-
кому больше идти. В походы обычно ходит дядя Агигульф.
ярился и кричал, что Теодобад никудышный вождь. Дедушка выгнал всех на
улицу, хотя шел дождь, и сказал, что будет варить кровь дракона. От кро-
ви дракона человек делается неуязвимым.
лась, дедушка заснул. Его одолело пиво, так Ильдихо говорит. Кровь дра-
кона вся выкипела, а горшок развалился. За это дедушка побил Ильдихо.
рис. И соревновались между собою в доблести. Это было давно.
вождем. Но Арбр и дедушка Рагнарис уступали ему лишь немногим и потому
были его друзьями.
так бился, неуязвимый для врагов. И начал опасаться Арбра Аларих и пото-