read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вас прийти ко мне?
- Нет, нет! Не во время встречи, мистер Мейсон. Все произошло уже
после встречи.
- Понятно. Продолжайте.
- Мы собрались в одном небольшом пригородном кафе. Вчера был
понедельник, а это заведение, как правило, по понедельникам не работает. У
них слишком мало клиентов, открываться не имеет смысла. Мы предложили им
открыться только из-за нас, и именно поэтому арендовали целиком все
заведение.
Мейсон кивнул, как бы подстегивая Джона Кирби продолжать рассказ.
- Я уже направлялся домой, мистер Мейсон. Я упомянул о закусочной по
одной-единственной причине - все происходило, как обычно, и я уже ехал
домой, когда повстречал эту девушку.
- Она ехала на машине? - спросил Мейсон.
- Нет, шла пешком. И несла красную канистру бензина. На один галлон.
Ага, вы поняли, о чем речь! Я увидел ее и инстинктивно затормозил.
Понимаете, расстроенная девушка. Кончился бензин, ей пришлось идти пешком
до ремонтной мастерской, а потом возвращаться обратно к своей машине.
Мейсон молча кивнул.
- Я пришел к такому выводу, когда начал тормозить. Сначала, мистер
Мейсон, я почувствовал легкое беспокойство, некое предчувствие чего-то
дурного. Я в курсе, что бандиты используют таких девушек вместо приманки.
Но она шла совершенно одна и не замедлила шага. Казалось, она размышляла о
собственных делах, да и выглядела она, как настоящая маленькая леди. Очень
милая, изящная молодая леди.
- Сколько ей лет? - спросил Мейсон.
- Двадцать два или около того. Думаю, я не далек от истины. Молодая,
привлекательная, хорошо одетая. Такие девушки обычно сидят за рулем
дорогих машин.
- Продолжайте, - кивнул Мейсон. - Вы предложили подвезти ее. Что было
дальше?
- Итак, я действительно предложил ей помощь. У нее была с собой эта
канистра с бензином на один галлон. Я спросил ее, куда она направляется, и
она ответила, что впереди на дороге, примерно в четверти мили остался ее
автомобиль. У нее кончился бензин и ей пришлось возвращаться в мастерскую.
- Продолжайте, - вновь кивнул Мейсон.
- Итак, я буквально полз по дороге, вглядываясь, когда же появится ее
машина, и мы проехали с пол-мили, но никакой машины не увидели. Потом мы
проехали еще милю - с тем же результатом. Я спросил ее, что мы будем
делать дальше, и она ответила, что сама ничего не может понять. И тогда я
повез ее в сторону бензоколонки. Да, она совершенно уверена, что оставила
машину где-то между тем местом, где я подобрал ее и бензоколонкой. Поэтому
мы развернулись и поехали обратно. Я направился к тому месту, где, как мне
казалось, я ее подобрал. И, после этого, чтобы не оставалось возможности
ошибиться, я поехал вперед до ремонтной мастерской, где она купила
канистру с бензином. Затем я вновь развернулся и поехал максимально близко
к обочине, причем мы буквально ползли, как улитка. Я включил свет на
полную мощность, и мы изучили каждый дюйм обочины.
- Машины не было и в помине? - спросил Мейсон.
- Машины не было.
- Что вы предприняли после этого?
- Я начал расспрашивать девушку. Она сказала, что ключи зажигания
спрятала под резиновым ковриком. Затем дошла до ремонтной мастерской,
рассказала им о своей беде, получила канистру с бензином и двинулась
обратно. Она сказала, что бензобак в ее машине был буквально сухой, что
машина не проехала бы ни фута дальше. Конечно же, мистер Мейсон, к этому
моменту все вопросы отпали сами собой. Кто-то украл ее машину. Наверняка
тот, кто сначала слил весь бензин, а затем вновь залил его в бензобак и
уехал. Или некто, подцепивший машину с помощью буксировочного троса и
убравшийся восвояси.
- Вы, конечно же, заявили в полицию? - спросил Мейсон.
- Вот это и есть та причина, из-за которой жена решила, что мне
необходимо побеседовать с адвокатом. Нет, не заявил.
- Почему нет?
- Девушка была против.
- Почему?
- Причину она не объяснила, мистер Мейсон. Но эта девушка на
дороге... Понимаете, впервые я оказался в столь э-э... трогательной
ситуации. У девушки не было с собой даже десятицентовика. Она...
- А как насчет сумочки? - спросил Мейсон.
- Она оставила ее в машине. Она сказала, что там было не так уж много
денег. Она взяла с собой только долларовую бумажку, ее как раз хватало,
чтобы заплатить за бензин. Она спрятала ее в чулок. Она сказала, что не
хотела идти по дороге с канистрой в одной руке и с сумочкой в другой...
- Она шла обратно, а не вперед.
- Так все и было, Мистер Мейсон. Она запомнила, что проехала за
бензоколонку с пол-мили или с три-четверти мили. Это была заправка фирмы
"Шелл", а она пользовалась кредитной карточкой "Стандарт Ойл". Она
предпочитала покупать бензин по кредитной карточке и, поскольку бензобак
еще не окончательно опустел, она рассчитывала, что бензина хватит еще миль
на восемь-десять. Она думала, что запросто доедет до города, а там найдет
бензоколонку "Стандарт Ойл". Но потом мотор начал кашлять и фыркать,
бензин был израсходован до последней капли. На его последнем вздохе она
как раз и успела свернуть на обочину.
- Она полностью израсходовала бензин на автостраде?
- Полностью, именно на автостраде. Она нашла место, где можно было
свернуть и аккуратно припарковать машину.
- И что случилось потом?
- Затем она пешком добралась до бензоколонки.
- Она не останавливала попутку?
- Нет. Она отъехала от колонки всего полмили или около того, и она
немного побаивалась садиться в машину к незнакомым людям.
- Но с вами она чувствовала себя спокойно?
- Да. Она даже объяснила, почему. Когда она двинулась к бензоколонке,
она шла по тропинке чуть в стороне от обочины, но когда она купила
канистру с бензином, пусть всего на один галлон, канистра быстро
показалась ей тяжелой и поэтому она очень скоро вернулась на трассу. Она
сказала, что почувствовала усталость, а мое появление успокоило ее. Она
сказала мне, что я показался ей э-э... славным малым - не плохой
комплимент из уст молодой женщины, такой как она. Поверьте мне, она
классная дамочка по многим параметрам.
- Ну так что же дальше? - спросил Мейсон.
- Ну так вот, я никак не мог придумать, что, черт возьми, предпринять
дальше. В моем автомобиле сидит девушка, у которой только что украли ее
машину. Сумочку тоже украли, причем вместе с водительскими правами,
кредитной карточкой, карточкой социального страхования...
- Вы спросили, как ее зовут? - спросил Мейсон.
- О, да, мы познакомились. Поймите меня правильно, мистер Мейсон, я
просто пытаюсь пересказать вам все так, как оно и произошло.
- Так как ее зовут?
- Лоис Вагнер.
- Она работает? Замужем? Не замужем?
- Ну, я так понял, что замужем она была, но развелась. Она весьма
сдержано рассказывала о своей личной жизни. Исходя из ситуации я не
чувствовал, что на нее следует давить, чтобы получить ответ. Понимаете,
мистер Мейсон, совсем немного времени нужно, чтобы проехать пару миль в
поисках машины, и... я полагаю, мы с ней разговаривали в общей сложности
минут десять-пятнадцать. Я посоветовал ей заявить в полицию и дать точное
описание машины, но она отказалась, сказав, что не хочет никуда
обращаться. После чего я спросил, есть ли у нее идеи, как поступить
дальше. И она совершенно четко ответила, что ни малейших идей. Я спросил,
есть ли у нее в городе друзья, и она ответила, что не знает ни единой
живой души. Тогда я сказал: "Вот что, юная леди, я не могу позволить вам
бродить ночью". Она напомнила мне, что у нее нет денег, а я ответил, что
как бы то ни было, я не могу допустить, чтобы она бродила ночью по дороге
и тряслась от страха.
- Понятно, - сухо заметил Мейсон.
- Конечно же, мистер Мейсон, я улавливаю отчетливые нотки скептизма в
вашем голосе. Должен отметить, я чувствовал себя в тот момент точно так
же. Нашей поездке, до самого ее завершения, сопутствовало неприятное
ощущение, что все это - какая-то неведомая мне игра, в которой она
является наживкой или приманкой и... Видите ли, я кручусь в бизнесе,
который вынуждает устраивать и оплачивать множество банкетов то тут, то
там, и я частенько не знаю заранее, когда мне потребуется отправиться в
поездку, поэтому я постоянно держу при себе весьма значительную сумму
наличных денег.
- Что вы понимаете под "значительной суммой денег"? - спросил Мейсон.
- Ну вот, я всегда прячу в коробке с колодой карт тысячедолларовую
бумажку, и у меня с собой бумажник, в котором лежит от семи до пятнадцати
сотен долларов. Я стараюсь, чтобы четыре-пять сотен были при мне
постоянно.
- Понятно, - сказал Мейсон. - Значит, прошлой ночью у вас, как
обычно, были при себе деньги?
- Конечно.
- И как много?
- Где-то порядка двух сотен долларов. Ну и вот, как бы то ни было, я
отвез девушку в мотель и сказал владельцу, что хочу снять для нее комнату,
и... ну, черт побери! Он отказал мне.
- Почему?
- Подозрительный человек, я полагаю. Конечно же, обычные дурацкие



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.