read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Когда Барран выходит из канцелярии, от стены отделяется человек и
направляется вслед за ним.
Это Пропп в своем вылинявшем комбинезоне. Следуя почти вплотную за
Барраном по заполненному солдатами двору, он подбрасывает на ладони тяжелый
цилиндрик, с которым никогда не расстается: завернутый в фольгу столбик
пятифранковых монет.
- Решил сбросить лямку, док? И чем ты думаешь заняться? - лениво
спрашивает Пропп.
Барран даже не оборачивается. Ничуть не обескураженный этим, легионер
продолжает идти за ним.
- Я знаю ребят, которым нужен врач... - говорит Пропп. - Могу
предложить тебе дельце.
Барран круто поворачивается. Внешне он спокоен, но во взгляде его
полыхает ярость.
- Послушай, папаша... Я не врач. Все, чем я занимался, - это наспех
латал покалеченных, чтобы их снова отправили на бойню и там уж совсем
укокошили. А теперь я сыт всем этим по горло! Калеками, бойней и прилипалами
вроде тебя. Уяснил, папаша? Гуляй!..
Пропп молчит Барран делает несколько шагов, потом снова поворачивается.
- Помоги-ка-лучше в другом. Где я могу спустить это?
Он помахивает пачкой купюр. Легионер, остановившийся было, с улыбочкой
подходит к Баррану.
- Что, деньгами ты тоже сыт по горло?
- Да разве это деньги? Это жалованье, - пренебрежительно отвечает
Барран.
Пятеро - расхристанных мужчин, среди которых и Барран, играют в покер.
Играют уже давно. Они сидят за столом, который втащили в душевую. Вокруг -
другие солдаты: кто моется, кто делает на полу гимнастику. Воздух горячий,
прокуренный. Видно, что игроки знают друг друга не первый день. Это одна
шайка. Тодько Барран тут чужак.
Он проигрывает.
Напротив него - голый человек с полотенцем цвета хаки вокруг бедер и с
мокрым беретом десантника на голове. Похоже, это главарь. Один из
прихлебателей осторожно льет ему на голову холодную воду из кувшина -
освежает.
- Слово, - хрипло произносит один из игроков.
- Одну, - говорит Барран.
И кладет на стол купюру. Голый повторяет его жест. Другие бросают
карты.
- Одну, - говорит голый.
Сдающий протягивает каждому из них по карте. Барран смотрит, что ему
пришло, это семерка. У него на руках еще семерка и три дамы. Он придвигает к
кучке других купюр посреди стола все, что осталось от его жалованья.
- Открылся, - говорит Барран.
Голый, по телу которого струится вода, наблюдает за ним ироничным и
внимательным взглядом, мусоля во рту мокрую тонкую сигару. Наконец, двигает
к середине стола свою ставку.
- Я не такой красавчик, как ты, лейтенант, - заявляет голый. - Мне,
чтобы поглядеть на бабу в натуре, приходится выкладывать денежки.
Вокруг подобострастно смеются. Барран открывает свой фуль. Голый
швыряет на стол каре тузов, подгребает к себе банк и пристально смотрит на
проигравшего, теребя в руках мокрый берет.
Барран встает, застегивает гимнастерку, забирает со стола свои
сигареты.
- Ба! За лейтенанта я не беспокоюсь, - замечает голый, подсчитывая
выигрыш. - Он всегда найдет вертолет, чтобы вернуться.
Барран, уже собравшийся было уходить, застывает на месте, не глядя на
насмешника. Он смотрит на стол. В наполненной паром душевой вдруг воцаряется
молчание.
- ...А после его наградят орденом, - заканчивает голый.
С неожиданной яростью Барран бросается вперед и хватает десантника за
волосы. Голый даже не сопротивляется. Хоть Барран и прижимает его голову к
столу, он не перестает ухмыляться.
Так же внезапно, как медик, реагируют остальные игроки Вокруг Баррана
возникают три лезвия: это опасные бритвы, еще более впечатляющие, чем ножи.
На какое-то время все застывают. Затем Барран отшвыривает голого на его
стул. Выпрямляется и идет к двери. У выхода подпирает стену Пропп -
неподвижный, в линялом пятнистом комбинезоне.
- У тебя еще есть что проиграть, док, - негромко роняет он.
Барран останавливается и смотрит на легионера. У того на губах его
обычная улыбочка.
Обезлюдевшая казарма. За окнами уже ночь.
На столе - стакан, до краев наполненный виски. Сидя перед ним, Пропп
опускает в стакан одну за одной четыре пятифранковые монеты, зорко следя за
тем, чтобы жидкость не пролилась.
- Последняя, док, - предупреждает легионер. Пятая монета скользит на
дно стакана. Купол поднимается еще, но виски не проливается.
- Йеа-а-а!.. - торжествующе вопит Пропп и выпрямляется.
Барран, не сводя с него глаз, застегивает на себе штатские брюки,
натягивает свитер и куртку. Потом - без единого слова достает из вещмешка
револьвер в кобуре - тот, что выпадал утром на пристани, - и бросает его
легионеру. Пропп с удовлетворением разглядывает оружие. Прокрутив барабан,
он замечает, что один патрон пуст.
- Почему тут не хватает одной пули, док? - спрашивает он.
Ответа нет.
- Мой первый в жизни револьвер был даже здоровей этого, - говорит
Пропп, продолжая вертеть оружие в руках. - Я был пацан, так что еле его
поднимал.
Барран мельком поглядывает на легионера, но ничего не говорит.
- ...А это была моя первая проигранная война! - заявляет Пропп. - Когда
я беру чью-нибудь сторону, можешь быть уверен, что победят другие.
Барран по-прежнему молчит.
- Но все равно, профессия у меня перспективная, - говорит Пропп,
вкладывая револьвер назад в кобуру. - Впереди еще полно войн, которые надо
проиграть.
Барран затягивает лямки вещмешка, собираясь уходить. Пропп внезапно
оказывается перед ним.
- У меня есть путевочка в Конго, док, - говорит он уже совсем другим
тоном. - Поехали со мной.
- Я тебе уже ответил, папаша. Пропп торопливо продолжает:
- Едет пятнадцать человек - с рацией, врачом и прочим. Дележка в конце.
(Усмехается.) А там - кто его знает? Может, делить придется уже не на
пятнадцать...
Вместо ответа Барран посылает легионеру крюк в челюсть, от которого у
того, кажется, должна оторваться голова. Пропп с грохотом приземляется подле
металлического оружейного шкафа, изо рта у него течет струйка крови.
Барран уходит, на плече у него - вещмешок. Пропп даже не пытается
подняться. Сидя на полу с револьвером в руках, он смотрит вслед медику со
своей обычной насмешливой и зловещей ухмылкой.
В ночи вспыхивает пара нестерпимо ярких фар.
Барран, входивший в город безлюдной улочкой, ослепленный,
отворачивается. Он медленно пятится, держа в руке вещмешок Фары продолжают
светить прямо на него. Позади - серые стены, ограды, запертые двери.
Деваться некуда.
Барран резко отпрыгивает в сторону, к самосвалу, стоящему у
стройплощадки. Прижавшись к его кабине, он видит, как гаснут фары, слышит
звук открываемой дверцы и хруст шагов по гравию. Шаги приближаются. Обогнув
самосвал, он бесшумно подходит к машине с незаглушенным двигателем,
запускает свободную руку внутрь через открытую дверцу и внезапно включает
фары.
Одетая в леопардовую шубку, подняв руку к глазам, чтобы защитить их от
ослепляющего света, в нескольких шагах от Баррана стоит Изабелла - та самая
молодая женщина, что пыталась заговорить с ним на пристани Ла Жольет.
- Что вам еще от меня нужно? - резким тоном спрашивает Барран.
Неподвижная, словно парализованная светом фар, Изабелла пытается что-то
ему сказать, но тщетно. Вместо ответа она давится рыданиями Барран созерцает
ее несколько мгновений, нотой подходит, хватает за руку, ведет к машине,
бесцеремонно заталкивает внутрь и бросает свои вещмешок на заднее сиденье.
- Подвиньтесь, - командует Барран. Он садится за руль рядом с молодой
женщиной, все еще прячущей лицо в ладонях. Хлопает дверцей и трогается с
места.
На Северной автостраде, при выезде из Марселя под колеса "ДС" - машины
Изабеллы - летят огромные буквы ЭКС и стрела, выведенные на асфальте желтой
краской. На вершине холма машина съезжает с автострады и на полном ходу
устремляется по поперечной дороге. Внезапно она резко тормозит на обочине.
Сидящий за рулем Барран выключает зажигание. Его лицо, как и лицо его
спутницы, освещается теперь только движущимся светом автомобилей,
поднимающихся на холм по автостраде. Легковые проносятся быстро, с шумом
рассекая воздух, грузовики взбираются вверх не так проворно, со скрежетом
переключаемых передач и с натужным ревом мотора В промежутках между этими
вспышками света - темные провалы.
Барран не глядит в сторону молодой женщины. После недолгого молчания он
заговаривает с ней спокойным, доверительным тоном, по-прежнему не глядя на
Нее.
- Ваш Моцарт... я действительно его знал. Я играл с ним в гольф в
Дьенбьенфу...
На лице Изабеллы еще не высохли слезы, и тем не менее она вдруг
хохочет. Искренне, неудержимо. Когда она наконец отвечает, тон ее так же
доверителен, как и у Баррана.
- Да он никогда не бывал в Дьенбьенфу.



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.