read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



дат теперь полностью деморализован, и всему виной самообладание, которое
ни разу не изменило ему на поле брани, и превратился в немощного трясу-
щегося старца, совершенно неспособного противостоять натиску такого
сильного и блистательного мошенника, как этот австриец. Так или иначе,
мой клиент - старый друг генерала, долгие годы близко знавший его,
по-отечески заботившийся о девушке еще в те времена, когда она носила
короткие платьица. Видеть, как дело движется к трагической развязке, и
не попытаться предотвратить ее - это выше его сил. Предложение призвать
на помощь вас исходило от моего клиента, ибо задействовать Скотленд-Ярд
невозможно. Однако клиент никоим образом не должен быть лично причастен
к делу - это, как я уже говорил, непременное условие. Я не сомневаюсь,
мистер Холмс, что при ваших огромных возможностях вы с легкостью узнае-
те, кто он. Хотя бы проследив за мной. Но я прошу вас как честного чело-
века воздержаться от такого рода действий и не нарушать его инкогнито.
Холмс капризно усмехнулся.
- Думается, я могу твердо обещать вам это, - ответил он. - Добавлю
также, что ваше дело заинтересовало меня, и я готов им заняться. Как мне
держать с вами связь?
- В Карлтон-клаб скажут, где я. В экстренных случаях звоните по до-
машнему телефону Эйч, Эйч, 31.
Холмс записал номер. Он сидел, положив на колени раскрытую записную
книжку и продолжая улыбаться.
- Назовите, пожалуйста, теперешний адрес барона.
- Вернон-Лодж, возле Кингстона. Дом большой. Барон нажился на ка-
ких-то довольно темных махинациях. Теперь он богач, и это, естественно,
превращает его в еще более опасного противника.
- А сейчас он дома?
- Да.
- Не могли бы вы сообщить мне еще какие-нибудь сведения об этом чело-
веке вдобавок к уже сказанному?
- Вкусы у него дорогостоящие. Любитель лошадей. Одно время участвовал
в поло в Хэрлингеме, но был вынужден бросить это дело, когда поднялась
шумиха вокруг пражских событий. Собирает книги и картины. Довольно ар-
тистичная натура. Кажется, барон слывет признанным знатоком китайской
керамики и написал о ней книгу.
- Разносторонний ум, - заметил Холмс. - Этим отличаются все незауряд-
ные преступники. Мой старинный приятель Чарли Пейс виртуозно играл на
скрипке. Уэйнрайт был неплохим художником. Могу привести множество дру-
гих примеров... Итак, сэр Джеймс, передайте вашему клиенту, что я наме-
рен обратить внимание на барона Грюнера. Это все, что я могу вам ска-
зать. У меня есть кое-какие источники информации, и я осмелюсь утверж-
дать, что мы сумеем внести ясность в это дело.
После ухода нашего гостя Холмс долго просидел в глубокой задумчивос-
ти. Мне даже показалось, что он забыл о моем присутствии. Но вот он на-
конец очнулся и словно спустился на землю.
- Ну-с, Уотсон, ваши соображения? - спросил он.
- По-моему, вы должны повидаться с юной леди лично.
- Мой дорогой Уотсон, если ее не может поколебать вид несчастного
сломленного отца, то каким образом мне, постороннему человеку, удастся
переубедить ее? И все же в вашем предложении кое-что есть. Если, конеч-
но, другие меры ни к чему не приведут. Однако мне кажется, что начинать
нам следует с другого бока. Думается, Шинвел Джонсон мог бы нам помочь.
Ранее у меня не было возможности упомянуть в этих воспоминаниях о
Шинвеле Джонсоне, поскольку я редко описывал те дела, которыми мой друг
занимался под конец своей карьеры. В начале века Джонсон стал нашим цен-
ным помощником. Вынужден с прискорбием сообщить, что поначалу он просла-
вился как опасный преступник и отсидел два срока в Паркхэрсте. В конце
концов он раскаялся и близко сошелся с Холмсом, став его агентом в об-
ширном преступном мире Лондона. Сведения, которые он собирал, зачастую
оказывались жизненно важными. Будь Джонсон полицейским шпиком, его бы
вскоре раскрыли, но поскольку он занимался делами, которые так и не до-
ходили до суда, сообщники не знали истинного смысла его действий. Слава
человека, дважды побывавшего на каторге, открывала перед ним двери всех
ночных клубов, ночлежек и игорных домов города, а наблюдательность и со-
образительность сделали его великолепным осведомителем. К нему-то и на-
меревался теперь обратиться Шерлок Холмс.
Я не мог проследить все предпринятые Холмсом шаги, поскольку был заг-
ружен срочной работой, но в тот же вечер мы, как было условлено, встре-
тились у Симпсона. Сидя за маленьким столиком у парадной витрины и глядя
на Стрэнд, где ключом била жизнь, Холмс рассказал мне о некоторых собы-
тиях прошедшего дня.
- Джонсон вышел на охоту, - сообщил он. - Вероятно, ему удастся выко-
пать кое-какой мусор в самых темных уголках преступного мира, поскольку,
если мы хотим получить сведения о тайной жизни барона, их следует искать
там, среди черных корней всех преступлений.
- Но коль скоро леди не желает принимать во внимание то, что уже из-
вестно, почему вы считаете, что ваши новые открытия отвратят ее от заду-
манного?
- Как знать, Уотсон... Женское сердце и женский разум - неразрешимая
загадка для мужчины. Они могут простить и объяснить убийство, и в то же
время какой-нибудь мелкий грешок способен причинить им мучительные стра-
дания. Как заметил в беседе со мной барон Грюнер...
- Заметил в беседе с вами?!
- Ах да, ведь я для большей верности не стал посвящать вас в свои за-
мыслы. Что ж, Уотсон, мне нравится брать противника за грудки, встре-
чаться с ним лицом к лицу и самолично определять, из какого материала он
сделан. Дав указания Джонсону, я взял кэб, отправился в Кингстон и зас-
тал барона в самом приветливом расположении духа.
- Он узнал вас?
- Это было нетрудно. Я попросту послал ему свою визитную карточку.
Замечательный противник, Уотсон. Холоден как лед, голос бархатистый,
убаюкивающий, как у ваших модных консультантов. И ядовит, будто кобра. В
нем чувствуется школа - настоящий аристократ преступного мира. Такой
предлагает вам небрежным тоном послеполуденную чашечку чаю, а вы ощущае-
те за этой небрежностью смертельную злобу. Нет, я рад, что барон
Адальберт Грюнер стал объектом моего внимания!
- Говорите, он был радушен?
- Словно кот-мурлыка, завидевший мышь, которой, как он полагает, суж-
дено стать его добычей. Радушие иных людей более убийственно, чем жесто-
кость грубых душ. Его приветствие уже говорило о многом. "Я так и думал,
мистер Холмс, что рано или поздно мне доведется встретиться с вами, -
сказал он. - Вас, несомненно, нанял генерал де Мервиль, пытаясь помешать
моей женитьбе на его дочери Виолетте. Это так или нет?"
Я промолчал в знак согласия, и тогда он сказал:
"Мой дорогой друг, вы только загубите свою заслуженную репутацию. В
этом деле вам успеха не добиться. Работа неблагодарная, не говоря уж о
некоторой толике опасности. Позвольте дать вам настоятельный совет: не-
медленно отступитесь".
"Удивительное дело, - ответил я. - Именно этот совет я хотел дать
вам. Я уважаю ваш ум, барон, и это уважение не уменьшилось после того,
как я немного узнал вас. Давайте говорить как мужчина с мужчиной. Никто
не собирается ворошить ваше прошлое и причинять вам неудобства: с этим
покончено, и вы на спокойной воле. Но если вы будете настаивать на же-
нитьбе, то наживете целый сонм влиятельных врагов, и они не оставят вас
в покое до тех пор, пока английская земля не загорится у вас под ногами.
Стоит ли игра свеч? Куда благоразумнее было бы расстаться с леди. Если
она узнает о некоторых фактах вашей прошлой жизни, это вряд ли будет вам
приятно".
У этого барона короткие напомаженные усики, которые торчат, как усы
какого-нибудь насекомого. Он слушал меня, и усики эти подрагивали от
сдерживаемого хохота. Кончилось тем, что барон разразился вежливым смеш-
ком.
"Простите мне мое веселье, мистер Холмс, - сказал он, - но наблюдать
за человеком, который порывается играть в карты, не имея на руках ни од-
ной, действительно забавно. Не думаю, что кто-либо способен делать это
лучше вас, но тем не менее зрелище довольно жалкое. У вас нет ни единого
козыря, мистер Холмс. Только разная мелочь".
"Вы думаете?"
"Я знаю. Давайте я вам все объясню, ибо мои карты так сильны, что я
могу позволить себе раскрыть их. Мне посчастливилось добиться беззавет-
ной любви этой дамы. Я без утайки рассказал ей обо всех несчастьях моей
прошлой жизни, и тем не менее она полюбила меня. Кроме того, я предупре-
дил ее, что к ней будут приходить коварные недоброжелатели (вы, разуме-
ется, узнаете себя) и вновь рассказывать все эти истории. Я объяснил ей,
как следует держать себя с подобного рода посетителями. Вы слышали о
постгипнотическом внушении, мистер Холмс? Что ж, у вас будет возможность
своими глазами увидеть, как действует эта штука, ибо человек, обладающий
сильным характером, умеет пользоваться гипнозом, причем без надува-
тельства и всяких там пошлых пассов. Леди готова к вашему приходу и, не-
сомненно, примет вас, поскольку она послушна воле своего отца во всем,
не считая одного пустяка".
Вот так, Уотсон. Говорить, кажется, было больше не о чем, и я удалил-
ся со всем доступным мне холодным достоинством. Однако, когда я уже
взялся за дверную ручку, барон остановил меня.
"Да, кстати, мистер Холмс, - спросил барон, - вы знали французского
сыщика Лебрана?"
"Знал", - ответил я.
"Вам известно, какое его постигло несчастье?"
"Я слышал, что неподалеку от Монмартра его будто бы избили какие-то
хулиганы, и он на всю жизнь остался калекой".



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.