АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Мне это делать легко, потому что его шажки не превышают двадцати пяти
сантиметров.
Пти-Литтре приводит меня в большой салон. Там меня ждет ошеломляющее
зрелище. Человек двадцать в вечерних туалетах лежат на диванах и на полу.
Они слабо шевелятся, тихо "вскрикивая или посмеиваясь. Кажется, они не
страдают, но все без сознания... Дамы, изнемогая, стонут. Их вечерние платья
задрались до подбородка.
- Просто немыслимо, да?- говорит мне издатель. Я должен признаться, что
впервые вижу подобное. Пять или шесть гостей избежали бойни. Они с
озабоченными минами стоят в центре огромной комнаты и тихо переговариваются.
- Надо вызвать врача,- говорю.
- Я уже позвонил профессору Бальдетру. Он приедет с минуты на минуту.
Я наклоняюсь к типу, валяющемуся под столом, раскинув крестом руки. Он
единственный в белом смокинге.
- Это дворецкий,- предупреждает меня Пти-Литтре. Я ощупываю грудь
лежащего. Сердце бьется равномерно, хотя и несколько учащенно. Веки у него
дрожат и иногда приподнимаются, открывая безжизненные белые глаза.
- Безумие, да?- спрашивает меня Пти-Литтре:
Я соглашаюсь. Скажу честно, ребята, я уже не жалею, что меня потревожили.
Такой спектакль стоит того, чтобы на него посмотреть.
- Как это началось?- спрашиваю.
Карлик вытирает свой кукольный лоб шелковым платочком.
- Ужин прошел нормально. Атмосфера была великолепной. Мы перешли в салон.
И вдруг через некоторое время присутствующий здесь генерал Гландю...
Он показывает мне на толстого старика с огромными ноздрями. Ему Следовало
бы скорее сказать "отсутствующий здесь"...
- ...присутствующий здесь генерал Гландю, сидевший в кресле, стал громко
вздыхать. Мы спросили, что с ним. Он ответил бессвязно. Когда мы собрались
позвать врача, решив, что у него случился инсульт, принцесса де ла Ротюрьер
с громкими криками рухнула на пол... За ней, один за другим, последовали
остальные лица, которых вы здесь видите... Ужасно, правда?
- Вы сами ничего не почувствовали?
- Нет, как, впрочем, и присутствующие здесь мои друзья. Он показывает на
группу гостей, стоящих с откровенно неодобрительным видом. Деревянные лица,
враждебная тишина. Приключение их не забавляет. Им нужно сохранять
репутацию, и они чувствуют, что ступили на скользкую дорожку. Возможно,
завтра они станут добычей парижских газетчиков.
- На первый взгляд,- говорю,- мне кажется, что те, кто почувствовал
недомогание, съели нечто такое, к чему не прикасались вы и эти ваши гости.
Пти-Литтре пожимает плечами.
- Послушайте,- протестует он,- все ели все!
- За столом да,- возражаю я,- а после? Я полагаю, вы подавали ликеры,
шампанское...
Он снимает очки, и его маленькое треугольное лицо гаснет, как витрина
магазина в семь вечера.
- Верно, об этом я не подумал... Я продолжаю мое рассуждение:
- Нужно установить, что пили заболевшие и что остальные...
Остальные, то есть здоровые, кивают с озабоченно-важным видом. В этот
момент входит высокий худой месье с седеющими волосами. Чемоданчик из
крокодиловой кожи в его руке сообщает мне, кто он. Это профессор Бальдетру.
Малыш Пти-Литтре оставляет меня и подбегает к нему.
- Ах, профессор, это невероятно! Спасибо, что пришли! Это какое-то
безумие!
Пока он объясняет, профессор Бальдетру осматривает лежащих. А я тем
временем философствую. Какая же это глупость, говорю я себе, собираться,
наряжаться, наводить красоту... и все для того, чтобы вместе пожрать.
Профессор Бальдетру распрямляется.
- Это, без сомнения, наркотик,- заявляет он. Пти-Литтре начинает кричать,
как если бы в его типографии напечатали книгу из одних нечетных страниц.
- Вы шутите, мой дорогой друг! В моем доме никогда не было и не будет
наркотиков!
- Я знаю что говорю,- сухо заявляет профессор. За этим следует
напряженная тишина, которую нарушаю я:
- Вы хотите сказать, господин профессор, что все они приняли наркотик? -
Именно.
Я прошу у Пти-Литтре разрешения воспользоваться телефоном и бегу звонить
в контору. Я постепенно погружаюсь в рабочую атмосферу.
- Патрон?
- А, Сан-Антонио! Ну что?
- Гости вашего друга проглотили наркотик. Вы можете срочно прислать парня
из лаборатории? Фавье, например. Он не в отпуске?
- Нет. Думаю, он сейчас у себя дома.
- Спасибо.
Я кладу трубку, прежде чем босс начал давать мне свои обычные
наставления. Рядом стоит лакей и прислушивается. Я делаю ему знак подойти.
- Скажите, старина, это вы подавали ликеры?
- Да, вместе с Жюльеном...- И он добавляет: - Жюльен лежит вместе с
дамами и господами!
- Он зашибал?
Лакей, молодой брюнет с выразительным лицом, пожимает плечами.
- Бывало.
- Я хочу сказать: он пил во время работы?
- Я понял. Да, Жюльен иногда выпивает тайком ста-канчик... У него
несчастье - ушла жена.
- И что обычно он пьет?
- Виски. Я киваю.
- Месье Пти-Литтре тоже пьет виски? Мой собеседник не понимает этого
сопоставления и несколько шокирован им.
- Никогда. Месье выпивает немного вина за обедом, а в остальное время
пьет только фруктовые соки. Я размышляю три секунды, потом благодарю его.
- Прекрасно.
Вернувшись в салон, я нахожу профессора Бальдетру сидящим в кресле со
стаканом виски в руке и дающим уцелевшим урок по наркологии. Он мне говорит,
что сейчас приедут "скорые" и отвезут всех в его клинику.
Я, соглашаясь, киваю.
- А пока, дамы и господа,- говорю,- я бы хотел знать, что вы пили после
ужина. Вы, мадам?
- Кофе,- воркует толстуха, по мере возможностей маскирующая зоб под
бриллиантовым ожерельем.
- И все?
- Все.
- Вы, мадам?
- Шампанское с апельсиновым соком,- отвечает мне элегантная особа.
- А месье?
Длинный очкарик с орденской ленточкой произносит тоном, более холодным,
чем взгляд змеи:
- Шампанское!
- Вы, месье?
Тип с небольшой бородкой меряет меня полным ненависти взглядом, прежде
чем ответить:
- Виски.
Я подпрыгиваю.
- Вы уверены?
- Простите,- возмущается он,- я пока еще помню, что делаю...
Нас прерывает профессор Бальдетру. Он корчится в своем кресле и стонет.
- Господи, он тоже! - хнычет Пти-Литтре.
Стакан эскулапа еще стоит на низком столике. Я беру его и принюхиваюсь.
Это скотч.
- Кто ему налил?- ору я.
- Он сам,- бормочет издатель,- пока вы звонили... Признаюсь, я не
подумал...
Я замечаю рядом со стаканом бутылку.
- Он налил отсюда?
- Да.
Я поворачиваюсь к бородатому.
- А вы, месье?
- Нет,- отвечает он.- Я пью только "Хейг" с пятью звездочками.
Скромные запросы!
Звоню лакею. Он является очень быстро, потому что стоял за дверью,
прижавшись ухом к замочной скважине.
- Скажите,- спрашиваю я, показывая ему бутылку,- во время вечера вы
подавали это виски?
- Да, месье.
- О'кей, спасибо.
Я сую палец в горлышко, переворачиваю бутылку, потом вытаскиваю палец и
осторожно касаюсь кончиком языка. В чем, в чем, а в скотче я разбираюсь.
Надеюсь, вы в этом не сомневаетесь? У этого виски странный привкус. Ошибки
быть не может: вот источник беды. Это "Мак-Геррел". Blended and botteled by
Daphne Mac Herrel, Scotland- уточняет этикетка. Не очень известная марка. Я
говорю об этом Пти-Литтре, который розовеет от смущения за своими
иллюминаторами.
Он оправдывается в глазах еще здоровых гостей, озабоченный, как бы не
показаться в их глазах ничего не понимающим лопухом:
-Этот скотч мне подарил один мой хороший друг, который употребляет только
его. Он утверждает, что это самая лучшая марка.
- Сколько он вам его дал?
- Шесть бутылок.
- Где остальные?- спрашиваю я слугу.
- Одна пуста,- сообщает он,- эта начата, а остальные четыре целые, еще не
распечатанные.
Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
|
|