read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



самом месте, но его физиономия сложилась в гармошку: он никак не мог
сообразить, как это он так ошибся, приняв меня за сосунка, да к тому же еще
за нищего сосунка.
Такси выехало на центральную улицу. Я поудобнее откинулся на сиденье и
велел парнишке отвезти меня к "Хатауэй-Хаус". Вглядываясь в летящие
навстречу огни, я думал о том, что прием мне был оказан не самый радушный.
Впрочем, иного я и не ожидал.

Глава 2
"Хатауэй-Хаус" был лучшим отелем в городе, и в нем не обслуживали тех,
чей бумажник не был набит до отказа. Но по-видимому, у водителя такси,
коридорного и дежурного за столиком существовала своя система оповещения,
потому что меня встретили приветливо и не потребовали платы вперед.
Коридорный честно исполнил все, что от него требовалось, и я дал ему пять
долларов.
Он положил ключ на стол и осведомился:
- Не закажете ли чего-нибудь в номер?
- Что вы можете предложить?
- Все самого лучшего качества: виски, если пожелаете, девочку.
- Какую девочку?
- Вы не будете разочарованы.
- Об этом стоит подумать. Может быть, после.
- Конечно, как пожелаете. Если что, спросите Джека. Это я. - Он криво
ухмыльнулся:
- Я могу достать вам что угодно в этом городе.
У Джека были маленькие хитрые глазки и вид человека, который знает все
наперед.
- Может быть, я и обращусь к вам, - пообещал я. Он кивнул и вышел,
притворив за собой дверь. Я повернул ключ в замке, накинул цепочку и только
после этого сбросил с себя одежду. Достав из чемодана чистое белье и носки,
я кинул все это на кровать вместе с бритвенным прибором, а то, что снял,
запихнул в чемодан. Завтра утром я выкину все это в первый попавшийся
мусорный ящик. Но сегодня вечером я собирался лишь помыться, да так, чтобы
кожа скрипела под пальцами, а потом скользнуть в чистую постель и спать до
тех пор, пока не почувствую себя бодрым и готовым приняться за дело.
Меня разбудило солнце. Сперва оно пощекотало мне пальцы ног и пятки, а
потом потихоньку добралось до самого носа, так что я вынужден был
проснуться. День выдался чудесный: солнечный и теплый, он обещал отличное
начало. Я потянулся, встал и подошел к окну.
День и вправду был великолепный, и даже сам город показался приятным в
сиянии утра. Глядя вниз из окна моего номера, никто никогда не подумал бы,
что это место обычно именовалось "Маленький Рино": бесчисленные салуны и
казино были еще закрыты, а улицы тихи и пустынны, если не считать тех
немногих женщин, которые уже отправились за покупками.
Я принял душ, окончательно сбросив с себя сон, побрился и позвонил, чтобы
мне принесли завтрак, а когда заказ принесли, попросил телефонистку
соединить меня с магазином модной мужской одежды и продиктовал список
необходимых мне вещей. Только я успел покончить с завтраком, как в номер
постучали и вошел сияющий клерк из мужского магазина в сопровождении
портного. К счастью, я принадлежу к той категории людей, которым подходит
любой готовый костюм, так что им пришлось недолго возиться со мной, хотя,
конечно, хиляком меня не назовешь.
Клерк с портным удалились весьма довольные, унося с собой двести долларов
и крупные чаевые. Теперь мне оставалось только подстричься. Салон находился
внизу. Парикмахерские - это странные заведения. По какой-то непонятной
причине любой парикмахер в душе мнит себя газетным репортером, великим
оратором и политическим деятелем - причем одновременно. Усаживая вас в
кресло, он считает своим долгом дать вам подробнейший отчет обо всех
последних событиях, разумеется, с собственными комментариями. Я попросил
молодого парня в рабочем халате и с ножницами постричь меня покороче и более
уже не мог вставить ни слова. От городских новостей он перешел к изложению
того, какие меры принял бы, будь он мэром, потом порассуждал о
государственной политике, Первой и Второй мировых войнах. Я почти не
прислушивался к его болтовне - мне интересней было наблюдать за чернокожим
чистильщиком, наводившим тем временем глянец на мои туфли.
Покончив со стрижкой, парикмахер убрал полотенце, одарил меня белозубой
улыбкой и ловко спрятал в карман банкнот.
Вернувшись в номер, я вынул из шкафа пальто и стал его надевать, когда в
дверь просунулась голова коридорного, который был готов добыть для меня в
этом городе все, что моей душе угодно.
- Я так и думал, что вы снова подниметесь к себе в номер. Вам кто-то
звонил. Я попросил подождать, пока я сбегаю за вами. Что-то важное...
- Благодарю, - кивнул я, и парень на лету поймал четвертак.
Мы вместе спустились вниз, и он указал мне на ряд телефонных кабин в углу
холла:
- Четвертая кабина.
- Хэлло! - произнес я, плотно прикрыв за собой дверцу, и тут же подумал,
что, пожалуй, чересчур популярен для человека, никогда раньше не бывавшего в
Линкасле.
Чей-то голос, запнувшись, ответил:
- Хэлло! Это ты, Джонни?
- Да, - буркнул я и замолк в ожидании разговора.
- О Господи, до чего же ты напугал меня вчера своим появлением и
внезапным исчезновением. Я чертовски намаялся, пока нашел того таксиста,
который вез тебя в город.
Мой собеседник не сомневался, что я его узнал. И я быстро сообразил, кто
это. Это был старик из билетной кассы, и говорил он нечленораздельно,
захлебываясь и надсаживаясь от крика.
- Извини, папаша, но я ехал издалека, и мне надо было выспаться.
Его словно прорвало.
- Джонни, мальчик! - завопил он. - Ты что, рехнулся? С чего это тебе в
голову взбрело возвращаться сюда? Немедленно бросай этот отель и приезжай
сюда! Ночью я глаз не сомкнул, только о тебе и думал. Тебя ведь поймают, и
ты сам понимаешь, что будет. Ты ведь прекрасно знаешь, что это за город.
Догадываешься, что с тобой случится, как только ты выйдешь за порог отеля?
Немедленно вызывай такси и вали сюда, слышишь? Через полчаса отходит автобус
на запад, билет я тебе приготовил!
Я мельком глянул в дверь кабины и увидел, как они вошли в холл. Их было
двое: один - вчерашний коп, который нес дежурство вечером на станции, а
другой пониже ростом и не такой здоровый. На бедре у него болталась кобура,
и даже не одна, а две, по одной с каждой стороны.
- Слишком поздно, папаша, - сообщил я, - они уже пришли.
- О Господи, Джонни!
- Увидимся попозже, - бросил я и повесил трубку. Я вышел из кабины.
Детина со станции наблюдал за лифтом и не заметил меня, а второй полицейский
как раз потребовал у клерка регистрационные карточки постояльцев, когда я
подошел и остановился рядом с ним.
Взглянув на карточку с именем "Джон Макбрайд" на верхней строчке, он тихо
чертыхнулся, словно ожидал увидеть что-то иное.
- Эй, дружок, зачем такие сложности, - произнес я у него за спиной.
Он вздрогнул, уронил карточку и весь побледнел от бешенства, протянув ко
мне руки и всем своим видом показывая, что с удовольствием разорвал бы меня
на клочки прямо тут, не сходя с места.
Я взглянул на него сверху вниз и небрежно сказал:
- Только дотронься до меня - и тут же схлопочешь по уху!
Его руки остановились на полдороге от моей глотки, а глаза стали
медленно, но верно вылезать из орбит. Громила со станции, заметив меня,
поспешил на помощь напарнику, держа наготове дубинку.
- Это тот самый? - спросил второй и, получив кивок, снова повернулся в
мою сторону. - Ну-ка, ну-ка, - злобно прошипел он.
Я усмехнулся.
- Эй, ребята, вам лучше не обольщаться мыслью о том, что ваше положение
охраняет вас, - предупредил я. - Только дотроньтесь до меня, и, клянусь,
выносить отсюда будут троих!
И я снова улыбнулся, не спуская глаз с дубинки. Верзила выдавил ответную
улыбку.
- Судя по твоим речам, ты смелый малый, - сказал он, - в самом деле
смелый!
В его голосе прозвучало деланное удивление, но дубинку он опустил. Второй
коп уставился на меня бешеным взглядом. Он опустил руки, но в его глазах,
застывших и как будто безжизненных, я увидел смертельную ненависть и ярость.
- - Шевелись-ка, Джонни, - произнес он ровным голосом. - Иди к выходу, а
я пойду следом. И черт меня побери, если я не всажу пулю прямо тебе в
позвоночник, если ты вздумаешь бежать. Я просто мечтаю об этом.
Меня не так-то просто испугать. По правде говоря, я не боюсь ничего на
свете. Все, что могло бы меня напугать, уже произошло со мной, и теперь мне
сам черт не страшен. Я посмотрел на обоих копов так, чтобы им стало это
ясно, и увидел, что они поняли меня правильно. Потом я медленно повернулся и
направился к выходу. Они запихали меня в полицейскую машину и уселись с двух
сторон так, чтобы я не мог шевельнуться. Всю дорогу верзила что-то
удовлетворенно бормотал себе под нос, и вид у него был весьма довольный.
Второй коп тупо уставился в пространство перед собой и время от времени
бросал на меня косые взгляды.
Этого второго звали капитан Линдсей, так, по крайней мере, значилось на
табличке, прикрепленной к его столу. Верзила носил имя или фамилию Такер,
судя по тому, как обращался к нему капитан. Мое появление в управлении
вызвало целую сенсацию: дежурный у входа широко раскрыл рот, полицейский
сержант на полуслове прервал беседу с каким-то типом, а газетный репортер,
издав полузадушенный вопль: "Господи Боже!" - сломя голову кинулся в комнату



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.