Сейчас их уже почти не осталось. Вы как раз вовремя позвонили. На следующей
неделе я собирался написать письмо в компанию "Локхид", может у них найдется
для меня работа.
ярдов мы подъехали к кафе с верандой, стоящему прямо на пляже.
мы присели за столик. Улыбающаяся официантка направилась к нам.
армии.
закурили. Официантка принесла кока-колу и удалилась.
начал Олсон. - У меня есть для тебя предложение.., если, конечно, хочешь.
бы посчитал сумасшедшим, но я вам сразу поверил, полковник.
кто-нибудь не слышал о Лейне Эссексе. Он был один из самых богатых людей на
побережье. У него были ночные клубы, отели, жилые дома во многих городах, он
владел парой нефтяных участков, имел большую долю в автомобилестроении -
одним словом, он стоил два миллиарда долларов.
буду работать у него?
тяжело. Мне всего тридцать пять, а я уже седой. Почему? Потому что я работаю
у Эссекса.
назад. Он, кажется, постарел, в глазах была какая-то настороженность, руки
не могли спокойно оставаться на месте. Это был уже не тот полковник Олсон,
которого я знал.
вещей. Пару месяцев тому назад он собрал своих людей и обратился к ним с
речью. Тема была, как из невозможного сделать возможное. На него работают в
Парадиз-Сити около восьмисот человек: управляющие, юристы, банкиры и другие.
Ну, ладно, сейчас о нас, Джек. Эссекс начал строить новый самолет с четырьмя
реактивными двигателями. Мне придется им управлять. Внутри будет зал для
совещаний, десять кабин для пассажиров, бар, ресторан и все остальные
удобства. Работа должна быть закончена за, три месяца, но взлетно-посадочная
полоса на аэродроме Эссекса коротковата для такой машины. Мне приказано
заняться работой по удлинению полосы. Кроме этого мне приходится летать по
всему миру с этим Эссексом. Это просто невозможно сделать, но надо. - Он
отпил немного из бокала. - И вот я подумал о тебе. Буду с тобой откровенен.
Мне обещали заплатить сорок пять тысяч в год. Мне бы хотелось, чтобы ты
занялся строительством полосы. Она должна быть закончена раньше трех
месяцев. Новый лайнер будет готов к 1 ноября, и мне надо его испытывать. Я
предлагаю тебе пятнадцать тысяч из этих денег. Я пытался уговорить Эссекса,
но он не хочет платить тебе отдельно. "Это ваша работа, Олсон, - сказал он.
- Как вы сделаете ее, это ваше дело". Все работы уже начаты, но вы должны
следить за их ходом.
ждет от меня Олсон.
будет со мной?
Я поговорю с Эссексом, чтобы он дал тебе работу механика по обслуживанию
нового самолета и тогда ты будешь зарабатывать тридцать тысяч.
сигарету, руки его слегка дрожали. - Тогда нам обоим придется убираться
отсюда. Но надо сделать эту работу. - Он глубоко затянулся. - Мне повезло с
этой работой. Первоклассных пилотов сейчас сколько хочешь. Ему стоит только
поманить пальцем, и их слетится не меньше сотни.
месяца, если я справлюсь с работой, я получу 3 750 долларов, а остальное
зависит от того, получу ли я место у Эссекса, как механик, правильно?
сейчас ничего не делаешь, разве это плохо?
Нью-Йорк в три часа, поэтому у меня мало времени.
начну работать, Берни? - спросил я. - У меня туговато с наличными.
за три месяца было неплохо. Пока мы ехали к шоссе, я думал об этом. В
крайнем случае, "Локхид" всегда найдет мне место. И все же мне было
неспокойно. Человек, сидевший рядом со мной, уже не был тем великим
полковником Одеоном, которого я знал. Тому человеку я мог доверить последний
цент, мог отдать жизнь за него, но не за этого. И эта перемена сильно
тревожила меня, хотя я и не мог сказать, почему.
над воротами из толстой проволоки гласила:
револьверами на поясе приветствовали Олсона.
люди. Все они также носили форму защитного цвета.
остановились.
говорил. Твоя задача заключается только в том, чтобы следить за выполнением
работ. Меня беспокоят эти рабочие. Их здесь полторы тысячи человек,
большинство цветные. Они живут в палатках и обязаны работать с семи до
восемнадцати с двухчасовым перерывом на обед. Смотри, не ошибись с перерывом
- здесь ужасно жарко после полудня. За всех отвечает Тим О'Брайен. Ты будешь
им руководить, я его уже предупредил. Он хороший парень, но я не особенно
верю этим ирландцам. Но особенно не вмешивайся в дела, он все знает и
нравится рабочим.
от работы, чтобы заканчивали ровно в восемнадцать.
ближе и я увидел темп работ - это меня поразило. Около двадцати бульдозеров
разравнивали грунт. Армия людей работала лопатами, растаскивала обломки
скал, валила электропилами деревья и пилила их на части. В центре стоял
асфальтоукладчик - воздух был пропитан запахом битума.
и в пропотевшей, покрытой пятнами рубахе.
обрубаем. Олсон повернулся ко мне.
это Джек Крейн.
крепкий и мускулистый парень лет сорока пяти, лысый, с резкими чертами лица
и с голубоватыми глазами. Такому мужчине можно было доверять, это был
настоящий работяга, и я смело подал ему руку, которую он крепко пожал.
на часы. - Покажи ему его домик и выдели джип.
вздрогнул.
сейчас надо проследить, чтобы ребятам раздали обед, - и он отошел, оставив