read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не достигло, к счастью, Хило. Но Флойд твердо решил: если они опять не
появятся, он тут же погрузит семью в машину и поспешит в горы, к Мауна Кеа.
Они были прелестны, но их игривость порой раздражала. Морской геолог,
создатель и первый хозяин ректорской резиденции отнюдь не боялся промокнуть,
ибо дома носил лишь плавки, а то и меньше. Но как-то произошел незабываемый
случай: совет попечителей в полном составе ожидал здесь важного гостя с
материка. Попечители - при смокингах и с коктейлями в руках - удобно
расположились вокруг бассейна. Естественно, дельфины решили, что им тоже
что-нибудь перепадет... И высокий гость был весьма удивлен, найдя хозяев
облаченными в халаты не по росту, а закуски - пересоленными сверх всякой
меры.
Флойд часто спрашивал себя: как отнеслась бы Марион к этому чудесному
дому на берегу океана? Она никогда не любила моря, и море ей отомстило. До
сих пор у него перед глазами строки на дисплее: <Доктору Флойду. Лично,
срочно. С глубоким сожалением извещаем Вас, что самолет, следовавший рейсом
452 - Лондон-Вашингтон, упал в районе Ньюфаундленда. Спасательные работы
продолжаются, однако надежды, что кто-либо из пассажиров остался в живых,
практически нет.> Если бы не случайность, они бы летели вместе. Первое время
он не мог простить себе, что задержался в Париже: споры из-за груза,
предназначенного для "Соляриса", спасли ему жизнь. Теперь у него новая
работа, новый дом - и новая семья. Неудача с "Дискавери" погубила его
политическую карьеру, но такие, как он, не остаются без работы подолгу. Его
всегда привлекала неторопливая университетская жизнь; красивейшие в мире
ландшафты сделали соблазн неодолимым. Через месяц после своего назначения он
познакомился с Каролиной...
С ней он обрел спокойствие, которое не менее важно, чем счастье, а длится
дольше. Она стала хорошей матерью двум его дочерям и подарила ему
Кристофера. Несмотря на двадцатилетнюю разницу в возрасте, она хорошо его
понимала и оберегала в минуты душевного спада. Она излечила его: теперь он
вспоминал Марион лишь с печалью, которая останется на всю жизнь.
Каролина бросала рыбу крупному дельфину по кличке Скарбак, когда Флойд
ощутил мягкое покалывание на запястье.
- Ректор слушает.
- Хейвуд? Это Виктор. Как дела?
За секунду Флойд пережил самые разноречивые чувства. Сначала раздражение
- звонил его преемник и, скорее всего, главный виновник отставки. Затем
любопытство - о чем пойдет речь, нежелание разговаривать, стыд за
собственное ребячество и, наконец, волнение. Виктор Миллсон мог звонить лишь
по одной причине.
Флойд отозвался как можно спокойнее:
- Не жалуюсь. А что?
- Линия защищена от подслушивания? Нет. Слава богу, это для меня теперь
без надобности.
- Тогда попробуем так. Вы помните последний проект, которым занимались?
- Еще бы! Полагаю, работы идут по графику.
- В том-то и беда. Мы можем выиграть максимум месяц. Значит, мы
безнадежно опаздываем.
- Не понимаю, - невинно произнес Флойд. - Конечно, времени терять не
хотелось бы, но ведь и четких сроков нет.
- Есть, и даже два.
- Это для меня новость.
Даже если Виктор и ощутил иронию, он предпочел ее не заметить.
- Да, два срока. Один из них установлен обстоятельствами, другой -
людьми. Наши старые соперники опережают нас на год.
- Плохо.
- Это не самое худшее. Даже не будь их, мы все равно опоздаем.
Когда мы прибудем к... на место действия, там ничего не останется.
- Забавно. Неужели конгресс отменил закон тяготения?
- Я не шучу. Ситуация... нестабильна. Я не вправе входить в подробности.
Вы будете дома?
- Да, - ответил Флойд, с удовлетворением подсчитав, что в Вашингтоне уже
далеко за полночь.
- Хорошо. Через час вам доставят пакет. Как только ознакомитесь,
свяжитесь со мной.
- Так поздно?
- Что делать, время дорого.
Миллсон сдержал слово. Час спустя полковник ВВС - ни больше ни меньше -
вручил Флойду запечатанный конверт.
- Боюсь, мне придется его забрать, - извинился сановный курьер.
Пока он терпеливо болтал с Каролиной, Флойд, устроившись поудобнее,
изучал документы. Их было два. Первый - очень короткий, с грифом "Совершенно
секретно" (Впрочем, "совершенно" было зачеркнуто, и это удостоверяли три
подписи.) - Отрывок из длинного доклада, подвергнутый строгой цензуре и
полный раздражающих пропусков. Однако суть его сводилась к
одной-единственной фразе: русские доберутся до "Дискавери" намного раньше
его хозяев. На корабле "Космонавт Алексей Леонов" - Дмитрий, как всегда,
сказал правду.
Второй документ, с грифом "Для служебного пользования", оказался гораздо
длиннее. Это была ожидавшая окончательного одобрения статья для "Сайенс" об
аномальном движении "Дискавери" - десяток страниц, испещренных
математическими формулами и астрономическими таблицами. Флойд изучал статью
как песню, отделяя слова от мелодии и пытаясь обнаружить малейшую нотку -
хотя бы смущения. Статья восхитила его. Из текста нельзя было понять, что
те, кто отвечал за слежение, захвачены врасплох и что лихорадочное
расследование все еще продолжается. "Головы полетят, - подумал Флойд, - и
Виктор займется этим с удовольствием. Если его голова не полетит первой...
Правда, он протестовал, когда конгресс урезал ассигнования на станции
слежения. Возможно, это его спасет".
- Спасибо, полковник, - сказал Флойд, возвращая бумаги. - Секретная
информация, как в старое доброе время. Но не могу утверждать, чтобы я скучал
без нее.
Полковник спрятал пакет и щелкнул замками.
- Доктор Миллсон просил позвонить как можно скорее.
- Но моя линия не защищена. А я жду важных гостей, да и не вижу смысла
ехать к вам в Хило, чтобы сообщить, что ознакомился с двумя документами.
Передайте, что я их внимательно изучил и с интересом жду новых сообщений.
Одно мгновение казалось, что полковник собирается возразить. Но, видно,
он передумал, сухо попрощался и скрылся в ночи.
- В чем дело? - спросила Каролина. - Разве мы кого-нибудь ждем?
- Просто не люблю, когда на меня давят. Особенно если это Виктор Миллсон.
- Но он позвонит тебе после доклада полковника.
- Мы отключим видеосвязь и будем изображать вечеринку. Честно говоря, мне
действительно пока нечего сказать.
- О чем? Я же ничего не знаю.
- Извини, дорогая. Странно ведет себя "Дискавери". Считалось, что его
орбита стабильна. Однако выяснилось - он вот-вот упадет.
- На Юпитер?
- Ни в коем случае. Боумен вывел корабль во внутреннюю точку Лагранжа,
между Юпитером и Ио. "Дискавери" должен был оставаться там, но сейчас все
быстрее смещается к Ио. Ему осталось три года, не больше.
- Разве в астрономии такое возможно? Ведь это точная наука. Нам, бедным
биологам, всегда так говорили.
- Это точная наука, если все принято во внимание. Но Ио - не Луна.
Вулканические извержения, мощные электрические разряды... И вращающееся
магнитное поле Юпитера. На "Дискавери" действуют не только гравитационные
силы - это следовало понять гораздо раньше.
- К счастью, это уже не твои трудности.
Флойд не ответил. "Твои трудности", - так скачал и Дмитрий Мойсевич. А
тот знал Флойда гораздо дольше, чем Каролина. Пусть это и не со трудности,
но он осознавал свою ответственность. Ведь это он одобрил экспедицию к
Юпитеру к руководил ею. Еще тогда возникали сомнения - в нем боролись ученый
и чиновник. Лишь он мог возразить против близорукой политики прежнего
правительства. Только он один.
Вероятно, ему следовало закрыть эту главу своей жизни и сосредоточиться
на новой карьере. Но в глубине души он понимал, что это невозможно. Даже
если бы Дмитрий не напомнил ему о старых грехах, он вспомнил бы и них сам.
Четверо погибли и один пропал без вести среди лун Юпитера. И Хейвуд Флойд
не знал, как смыть с рук их кровь.

Глава 3
САЛ-9000
Доктор Сависубраманиан Чандрасекарампилай, профессор кибернетики
Иллинойсского университета, тоже испытывал чувство вины. Но его коллег и
студентов, которые шутили, что миниатюрный ученый - не совсем человек, не
удивило бы известие, что доктор Чандра никогда не задумывался о судьбе
погибших астронавтов. Он скорбел только о своем детище - ЭАЛ-9000.
Годы упорной работы над данными с "Дискавери" не принесли результата. Он
все еще не знал, что произошло в действительности, и мог лишь предполагать -
факты хранились в памяти ЭАЛа, находившегося между Юпитером и Ио.
Цепь событий была восстановлена: когда Боумену удалось наладить связь с
Землей, он добавил некоторые детали. Но события - это следствие, а вовсе не
причина.
Все началось с сообщения ЭАЛа о неполадках в блоке, который направлял
главную антенну на Землю. Отклонись радиолуч длиной в полмиллиарда
километров от цели, и корабль становится слеп, глух и нем. Боумен сам
обследовал поврежденный блок, но, к общему удивлению, тот оказался исправен.
Автоматические контрольные системы не смогли отыскать повреждения. Не смог
это сделать и двойник ЭАЛа, САЛ-9000, оставшийся на Земле.
Но ЭАЛ настаивал на правильности своего диагноза, подчеркивая возможность



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.