сеткой незнакомые созвездия, луна, похожая на меньшую из лун Хобарта,
висела среди звезд, словно квочка среди цыплят. В ночной тиши, как
заведенные, стрекотали цикады и Тедди с унынием подумал, что отпуска ему
не видать в этом году, как собственных ушей. На Хобарте точно так же
стрекотали цикады, точно так же висела в темном небе ленивая луна, а
вторая - быстрая - носилась по орбите, словно удравший с поводка щенок,
успевая за ночь взойти и сесть целых шесть раз. Но от всего этого его
отделяло много-много парсеков и ни единая живая душа не знала, что он -
Тедди - застрял на этой планетке и торчит тут уже больше месяца.
домишек, подслеповатых и приземистых, и расположенной в самом центре
таверны, весело выставившей напоказ дюжину ярко освещенных окон. Оттуда
доносилась музыка; даже издали Тедди нашел ее мелодичной. Получив согласие
Спика, он направился туда. Хозяин, дородный краснорожий мужик, при виде
золотой монеты излучил такую доброжелательность, что втрое перекрыла бы
взрыв сверхновой. Спика мигом унесли наверх, а Тедди вошел в саму таверну.
На стенах просторной, изрядно прокопченной комнаты, горели длинные факелы,
а в центре, несмотря на летнюю пору, пылал чудовищных размеров камин.
Десяток основательных, крепко сколоченных столов ловко разместился вдоль
стен, оставив довольно свободного места перед камином; за столами сидели,
пили, ели и громогласно разговаривали около тридцати человек. Тедди
опустился за самый дальний угловой стол, проворный малый-слуга мигом
принес ему жаркое и вино. Завсегдатаи оценивающе разглядывали новичка, но
пилот был слишком голоден, чтобы обращать на это внимание. Обратить
пришлось когда за его стол сел здоровенный косматый детина, живо
напоминающий старые сказки о снежном человеке. Тедди вопросительно
уставился на него, детина сверлил пилота колючим, словно ветвь акации,
взглядом.
что выбрасывали приезжих из таверны.
головы ниже оппонента и вдвое уже в плечах, все это прекрасно видели.
Детина демонстративно барабанил пальцами по столу и созерцал Тедди,
который равнодушно ковырял в зубах тонкой косточкой. То, что выглядевший
малышом Тедди не испугался, его озадачило, но не более. Теперь осталось
только придраться.
всякими болванами.
свободное место, размахнулся своим огромным, похожим на добрую кувалду,
кулачищем и полетел под ближайший стол, разметая торчавшие на пути стулья.
Тедди остался стоять, как ни в чем не бывало.
что-нибудь понял, потому что вновь попер на Тедди, занося кулак для удара.
Пилот спокойно поймал его кисть, слегка вывернул против центра тяжести,
одновременно продолжая движение детины и отпустил руку. Детина, взмахнув
ногами, приземлился в углу, сломав еще два стула. Учение великого Морихэя
было ему явно недоступно.
видимо он не привык проигрывать. Эффект остался прежним: второй раз
пришлось побывать под столом. Встать Тедди ему не дал, два удара ногой
отключили здоровяку сознание на некоторое время. Учение Морихэя для таких
людей слишком гуманно, приходится принимать более радикальные меры.
вопросов ни у кого не нашлось. Тедди вернулся к прерванному ужину с
чувством не то исполненного долга, не то самого заурядного злорадства.
Минут через десять к нему подсел бородатый крепкий мужчина с внушительным
мечом на боку.
месяц назад.
поглядел на Тедди.
кое-что в Дагомею. Доставить, ясное дело, в целости и сохранности.
Улавливаешь?
оказалось весьма кстати.
которые с криками "Дагомея!" и "король Тауншенд!" громили и грабили
приспешников Кейта Гро. Выдав себя за принца Тауншенда, которого эти люди
уже успели произвести в короли, Тедди рассчитывал помочь силам Данкартена
взять Таулект, а следовательно добраться до передатчика. Поэтому он и дал
Филу согласие на помощь. Не знал он только того, что Фил - один из этих
людей, и далеко не последний, а "кое-что" - это четыре повозки с оружием
для бунтарей Дагомеи.
Алгому. Ночью люди Фила ушли на север - к Таулекту.
обильную смазку, повозки. Отряд Фила Тензи состоял из таких же, как он
сам, бородатых крепышей-дагомейцев. Вместе с Филом их насчитывалось
одиннадцать. К Тедди они отнеслись с величайшим равнодушием. Теперь пилот
даже подумывал о подвохе, ибо не понимал, зачем нанял его Фил, ведь людей
у него более чем достаточно. Но Фил почему-то внушал доверие и симпатию и
Тедди постепенно успокоился.
убаюкивал тишиной в этот сонный предрассветный час, казалось, что скрип их
повозок слышен даже в Таулекте и немедленно соберет сюда всех воинов Кейта
Гро. Тедди от однообразия стал клевать носом задремывая прямо на ходу, и
часто спотыкаться. Фил, догадавшись об усталости нанятого им человека,
нагнал его и предложил поспать на одной из повозок.
последнюю телегу и, убаюканный мерным покачиванием и поскрипыванием, скоро
забылся. Склонившиеся над дорогой деревья приветливо махали ветвями, но он
этого не видел.
за ним звон мечей, совсем как тогда, в первый день. Тедди выхватил
обыкновенный, металлический меч, чисто автоматически, спросонья, и кинулся
туда, где рубились.
герцогский герб у них на груди. Вмешательство пилота быстро склонило чашу
весов в пользу филовых бородачей и скоро стычка иссякла, потому что
сражаться стало не с кем. Солдат они перебили, оружие собрали и сложили на
повозки. Теперь спутники смотрели на Тедди с интересом и уважением. Когда
трофейное оружие уложили, вокруг пилота сомкнулось живое кольцо. Люди
Фила, окружив его, молча разглядывали худощавого истребителя.
схватки.
за спиной.