Булл-Рана. Это помогло, но не надолго. Также поступают доне-сения о захвате
фуражиров янки. Все это хорошо, но все-таки недостаточно хорошо. Нельзя же
рассчиты-вать, что единственным поставщиком для нас будет Север. На фронтах
сейчас царит затишье, и мы долж-ны воспользоваться преимуществами этой
передыш-ки. Армии северян Макклеллана пока что прикованы к месту, но мы
можем с уверенностью ожидать каких-либо боевых действий на полуострове по
вес-не. Но больнее, мучительнее всего ранит нас морская блокада. Вот почему
мы бросаем все имеющиеся ре-сурсы, чтобы снарядить броненосную "Виргинию"
для битвы. Когда она выйдет в море, в ней воплотят-ся все наши упования, что
она разорвет кольцо бло-кады и потопит флот северян. После этого мы сможем
доставлять грузы целыми кораблями. В Британии ждут не дождутся нашего
хлопка, и на прибыли от него мы сможем купить и порох, и пушки, и припа-сы,
в которых так отчаянно нуждаемся.
Джефферсон Дэвис извлек ворох газетных вырезок.
гордости по поводу плене-ния Мейсона и Слайделла. Пусть себе бахвалятся
"начинаю подозревать, что тут украдкой вмешалось само провидение, и
провозглашаю, что, сидя в темни-це янки, эти двое джентльменов делают для
Конфе-дерации куда больше, чем могли бы сделать в Евро-пе. Британцы прямо
вне себя из-за столь вопиющего вторжения на их территорию. Полагаю, в данный
мо-мент все тамошние верфи до единой строят для нас либо контрабандные суда,
либо рейдеры. А самое восхитительное здесь то, что янки сами накликали да
себя беду. Как бы ни старались мы сами, нам не уда-лось бы так
поспособствовать успеху.
Бостоне отлично справляются со своим делом. Давайте Же возблагодарим Господа
и помолимся, дабы они оставались в темнице, пока британцы будут распаляться
все более и более. Их следует восславить за прозорливость, побудившую
отдаться в руки янки.
теплом рдеющих углей. Его вытянутая правая нога покоилась на груде подушек,
объявил о приходе лорда Джона Рассела, Пальмерстон открыл глаза.
Будьте так добры, большой бокал. -- Пригубив вина, он почмокал губами, потом
поморщился и указал на вытянутую ногу. -- Пода-гра. Досаждает адски,
прямо-таки смертно Терзает, как пламя адово. Наши шарлатаны-лекари просто
бессильны. Я пью все их гадкие снадобья, но это ни капельки не помогает. Они
пытаются взвалить всю вину на портвейн, вот ведь чушь какая. А на самом деле
портвейн -- единственное, что помогает хотя бы капельку. Впрочем, довольно
об этом Перейдем к вещам более важным. Вы должны мне все поведать. Как
прошло во дворце?
для усиления нажима на американцев, даже прежде того, как им представится
возможность ответить на наш ультиматум. С при-скорбием сообщаю, что дела
принца Альберта весьма плохи. Теперь врачи уверены, что его бронхит куда
более опасен, нежели они ранее полагали. Считают, что у него налицо все
симптомы тифозной горячки,
покидал.
Виндзорском замке. Клоака! В ее недрах может таиться что угодно Никто и
пальцем не пошевелил, чтобы улучшить тамошние клозеты и стоки. Из старой
канализации возносятся пагубные испарения; из-за смрада выгребных ям иные
части замка почти непригодны для обитания. Я удивлен, что эти миазмы не
свалили с ног больше никого.
Королева считает, что силы его были и без того подорваны, и не следовало ему
браться за наш ультиматум. Она однозначно уверена, что он отдал свои силы за
нашу страну, боится, что мо-жет -- о, ужасная мысль! -- даже отдать свою
жизнь. И во всем, во всем она винит американцев К каким бы мерам мы ни
прибегли, она не сочтет их чересчур жесткими.
Святого Георгия. Что же мы предпримем первым делом?
снабжения боеприпасами обеих воюющих сторон Можем объявить эмбарго на
по-ставки Северу селитры -- одного из главных ингре-диентов пороха.
то запретим еще и по-ставки боеприпасов и прочего военного снаряжения. Надо
ударить их по больному месту.
Канаду отплыли два воен-ных транспортных корабля Мне говорили, зрелище было
весьма воодушевляющее, оркестры играли спе-рва "Британские гренадеры", а
затем "Дикси"(Так могла называться любая из нескольких популярных песен
Конфедерации -- скорее всего, песня Дэниела Д. Эммета "Край Дикси". Так
называют регион на юго-востоке Соединенных Шта-тов, обычно отождествляемый
со штатами, вошедшими в Конфеде-рацию). Но возникла и небольшая заминка Как
вы помните, мы отрядили для отправки в Канаду еще один полк и
ар-тиллерийскую батарею.
время они в море или уже прибыли в упомянутую провинцию.
неблагоприятной обстановке. Издайте приказ об их немедленной отправке: Кроме
того, я предлагаю не дожидаться военного флота с их транспортом. Я буквально
наяву слышу их аргумен-тацию в пользу отсрочки. Наймите кюнардовский (В те
годы английская пароходная компания, основанная Сэмюэлом Кюнардом,
практически захватила монополию По части гражданских трансатлантических
перевозок.) пароход. Какова численность наших регулярных войск в Канаде?
человек.
колонистами еще в тысяча восемьсот четырнадцатом У нас были силы для этого.
Мы ведь сожгли их города Буффало и Вашингтон, не так ли? Мы бы победили,
если б не французы. Что Ж, после драки кулаками и всякое такое... Каково
наше ны-нешнее положение на море? Как обстоят дела с фло-том, находящимся у
берегов Северной Америки?
также фрегаты и корветы.
образом не шутим. Оба южных посланника должны быть отпущены, извине-ния
должны быть принесены. В своих требованиях мы непреклонны. Сейчас, когда за
нашей спиной стоит вся страна, мы не можем выказать ни слабости, ни робости.
Какое сегодня число?
американцам. Событие, несо-мненно, исключительно достопамятное. А сейчас еще
немного портвейна, будьте любезны.
влажность летом, арктичес-кий мороз зимой. Карета скользила по снежной
сля-коти, то и дело подскакивая и встряхивая его, как горошину в стручке. В
конце концов доехав до дома, он выбрался из кареты, поспешно протопал через
мокрый снег и вошел в холл, с шумом захлопнув дверь за собой. Приняв у него
выбеленное снегом пальто, слуга распахнул дверь в кабинет, где в ками-не
уютно потрескивал огонь.
беззвучно скользнул секретарь. -- Возьми бумагу и чернила. Я встречался с
американ-цами и должен незамедлительно написать отчет лор-ду Пальмерстону.
Утро было просто ужасным. Этот Сьюард хладнокровен прямо-таки как рыба.
Прочел нашу ноту и Даже бровью не повел при виде требова-ний и приказаний,
содержащихся в ней. Ухитрился даже напустить на себя скучающий вид, когда я
ска-зал ему, что мы должны получить ответ в течение не-дели. Я уверил его,
что если наши требования не бу-дут удовлетворены, я изыму свой паспорт и
вернусь в Британию. В ответ он улыбнулся, будто эта идея его восхитила!
не участник беседы.
характерными для человека себе на уме, -- расхаживал взад-вперед перед
камином, тщательно подыскивая слова. Уильям молча занес гусиное перо над
бумагой.
освобождении эмиссаров Конфедерации, господ Мейсона и Слайделла, вруче-ны
мной сегодня государственному секретарю Сью-арду. Я убежден, что если мы
воздержимся и на сей раз, не преподав нашим здешним друзьям доброго
только они прочтут упомя-нутый ультиматум, неправедность их действий ста-нет
для них очевидной. Необходимость либо сдаться, либо вступить в войну
подействует на них весьма благотворно. Хотя вынужден отметить, встречены
наши требования были весьма холодно.
скрип пера по бумаге. Внезап-но Лайонса пробрал мороз, и он снова поднес
руки к теплу. Неужели будет война? Неужели в конце кон-цов дойдет и до
этого?
удручающе. Одно дело война против аборигенов, а против вооруженного,