read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Они строят там внизу пристань, - сказал он. - Смотрите.
Мы обогнули оконечность мыса. Тропинка извивалась вдоль самого края
скалы. Далеко внизу работали люди - рыли землю, погоняли локсов, тащивших
груженные булыжниками телеги, долбили кирками поверхность скалы.
- Там глубоко, - заметила Лента. - Вероятно, потребовалось громадное
количество камней, чтобы построить эту дорогу. Зачем все это нужно?
Вольф молчал. Он не знал.
- Когда наступит грум, они не смогут проводить большие рыболовные суда
в устье, к новому заводу, - объяснил я. - Когда построят пристань, то
смогут где-то разгружаться; затем можно будет доставлять рыбу на завод с
помощью запряженных локсами телег. Можно будет даже построить рельсовый
путь. Там, в море, - показал я, - канал Паллахакси, который выходит
прямо в океан. Там никогда не бывает мелко, даже во время грума, так что
суда всегда могут подходить с той стороны, прямо к этой пристани.
- Я все знаю про канал, - сказал Вольф.
- Смотрите, - воскликнула Кареглазка.
Светлая голубизна моря была нарушена в нескольких местах коричневыми, в
белой пене, пятнами выступающих камней, которых не было еще вчера. Уровень
моря быстро понижался - вскоре грум будет здесь.
* * *
Мы начали спускаться по откосу с Пальца, и деревья вокруг стали реже;
под нами простирался сельский пейзаж. Вольф и Лента с серьезным видом
начали обсуждать цели экспедиции, словно это имело какое-то значение.
- Мы собираемся произвести разведку местности вокруг консервного
завода, или вы намерены целый день ходить вокруг да около? - сурово
спросил нас Вольф.
- Разведку! - с энтузиазмом заорал Сквинт, брызгая во все стороны
частичками ореха.
- Я с вами, - сказала Кареглазка.
- Ладно. - Вольф встал на пень, окидывая взглядом местность. - Завод
в той стороне; я вижу трубы. Между нами и заводом - река. А прежде чем мы
доберемся до реки, нам, похоже, придется преодолеть нечто вроде болота.
Мы покинули дорогу, направившись прямо через луг к реке. Деревьев здесь
было немного; растительность была представлена в основном низким
кустарником безвредной разновидности и высоким тростником. Вскоре земля
под ногами стала мокрой, и нам пришлось перепрыгивать с кочки на кочку,
размахивая руками, чтобы удержать равновесие, а в траве блестела вода.
- Постойте, - сказал Вольф, когда мы выбрались на более сухой
участок. - Мы сбиваемся с курса. Нам нужно туда. - Он показал налево.
- Мы промочим ноги, - возразил я. - А здесь земля сухая. Вольф
посмотрел на меня, изображая удивление.
- Ты что, боишься промочить ноги, Алика-Дроув?
- Да, я боюсь промочить ноги, - твердо сказал я. - Тебя это волнует?
- Что ж, в таком случае ты можешь пойти здесь, а мы пойдем там.
- Я с тобой, Дроув, - улыбнулась Кареглазка. Сквинт беспокойно
переводил взгляд с одной пары на другую.
- А мне что делать?
- У тебя есть выбор, Сквинт, - ответил Вольф.
- Что ж, спасибо. - Он угрюмо нахмурился, чувствуя, что Вольф не
хочет видеть его рядом с собой, но все же склонялся к тому, чтобы остаться
с сестрой. - Чтоб вас всех заморозило, - внезапно сказал он, направляясь
в другую сторону. - Я пойду один.
Мы с Кареглазкой двинулись вперед по сухой земле, и голоса остальных
постепенно утихли вдали; вскоре тростники скрыли их из виду. На нашем пути
лежал небольшой ручеек, и я перепрыгнул его, потом протянул руку
Кареглазке. Она оперлась о нее и тоже прыгнула. Рука об руку мы шли среди
густой травы и кустов, направляясь примерно на восток. Я думал, что делать
дальше. Разговор как-то сам собой прекратился, как бывало, когда мы с ней
оставались одни.
- Я... Я рада, что мы здесь, - вымолвила она.
- Хорошо, правда? Я имею в виду, что мы вместе.
- Мне тоже нравится, - сумел сказать я.
- Я боялась, что остальные все время будут вертеться рядом, а ты?
- К счастью, они не боятся промочить ноги, - ляпнул я.
- Дроув... - сказала она, внезапно сглотнув, и я наконец понял, что
она волнуется так же, как и я. - Я... люблю тебя, Дроув. В самом деле
люблю тебя!
Я уставился на нее, думая, как она сумела сказать это, и надеясь, что
она знает: я испытываю то же самое чувство. Я несколько раз открыл и
закрыл рот, потом сжал ее руку, и мы пошли дальше.
Мы подошли к большому неглубокому озеру, которое извивалось среди
тростников и кустарников, и немного постояли, глядя на воду и ничего не
говоря. Однако на этот раз молчание было непринужденным, поскольку нам
обоим нужно было много о чем подумать.
Потом внезапно все переменилось.
Думаю, Кареглазка увидела это первой. Она сильнее сжала мою руку и
слегка приоткрыла рот - и в этот самый момент я увидел, что поверхность
озера дрожит.
Оно появилось из-за поворота, где рукав озера исчезал из виду; оно
появилось, словно ледяной луч вдоль поверхности, простирая сверкающий
кристаллический отросток, потом другой, стремительно заполняя все
пространство блестящими алмазными гранями, вытягиваясь вперед, в то время
как озеро стонало и скрипело и внезапно стало тихим, неподвижным,
кристально-твердым.
Послышался далекий пронзительный вопль, полный ужаса, затем испуганный
мальчишеский крик.
- Там, в озере, ледяной дьявол! - крикнула Кареглазка. - Он кого-то
схватил!



Глава 9.
Вся поверхность озера теперь блестела, словно отполированное серебро на
полуденном солнце; трещины, возникшие в момент кристаллизации, исчезли, и
все озеро теперь представляло собой единую однородную массу. За
исключением того, что где-то под этой сверкающей поверхностью таился
ледяной дьявол... Сделав шаг, я услышал треск. Земля, которая мгновение
назад была мокрой и податливой, теперь стала твердой, блестя сквозь траву
все тем же холодным зеркалом. Снова послышался крик Вольфа.
- Идем, - крикнул я, таща за собой Кареглазку. Мы осторожно шагали по
жесткой упругой траве, опасаясь наступить на стеклянистую поверхность, на
случай если ледяной дьявол почувствовал наше присутствие. Я обнаружил, что
оказался в тупике, балансируя на кочке, зная, что до следующей слишком
далеко. Я огляделся вокруг и увидел Кареглазку, тоже стоявшую на
ненадежной опоре.
- Что будем делать? - спросил я. - Ты можешь вернуться назад?
- Могу... - она повернулась и посмотрела в ту сторону, откуда мы
пришли. Послышался далекий крик Ленты. - Но не думаю, что это поможет,
Дроув. Ледяной дьявол заморозил всю воду вокруг. Нам никогда не
выбраться отсюда, если только мы не пойдем по поверхности.
- Это безопасно?
- Говорят, что да. Говорят, пока ты идешь и пока ледяной дьявол занят
чем-то другим... Если бы он захотел поймать нас, ему пришлось бы отпустить
того, кого он уже поймал.
- Ладно. Я пойду первым.
Я ступил на хрустальную поверхность озера. Под ногами она была твердой,
как камень; я наклонился и осторожно дотронулся до нее: холодная. Я кивнул
Кареглазке, и она сошла со своей кочки, крепко держась за мою руку.
- Где они? - спросила Кареглазка. - По-моему, Вольф звал оттуда.
Вольф снова закричал, и внезапно я увидел его и Ленту за кустами, шагах
в тридцати от нас.
Лицо Ленты было белым от боли, а Вольф склонился над ее лодыжкой. Когда
мы подошли, он взглянул на нас.
- Ледяной дьявол схватил ее за ногу, - безжизненно сказал он.
Я присел рядом с ними. Правая нога Ленты прочно застряла в озере. Ногу
прихватило чуть выше лодыжки, и сквозь прозрачный кристалл я мог различить
туманные очертания ее ступни в красной туфле. Давление, похоже, было
значительным, и меня удивило, что девушка не кричит.
- Что будем делать? - спросил Вольф.
Все смотрели на меня, и я не мог понять, почему.
- Кареглазка, - попросил я, - не могла бы ты немного посидеть с
Лентой? Мне нужно поговорить с Вольфом. - Я подумал, что таким образом мы
могли бы спокойно обсудить безнадежную ситуацию, не тревожа больше
попавшую в ловушку подругу.
Мы с Вольфом отошли в заросли.
- Я однажды видел, как подобное произошло с птицей, - рассказал я и
описал гибель снежника. - Пока Лента шевелится, ледяной дьявол знает, что
она жива, и не нападает. Не думаю, что его щупальца очень сильные - даже
у такого большого ледяного дьявола, как этот. Это всего лишь тонкие
отростки, чтобы обхватить тело и утащить его вниз.
- Так что же нам делать?
Я задумался. Был один возможный выход, но я не был уверен, что Лента
сможет это выдержать.
Мы вернулись к девочкам. Кареглазка с надеждой посмотрела на нас, но,
увидев наши лица, отвела взгляд. Вольф присел рядом с Лентой, взяв ее за
руку.
- Лента, - сказал я, вернувшись, - я хочу, чтобы ты попыталась кое-
что сделать. Я хочу, чтобы ты не шевелилась, вообще, так долго, как только
сможешь. Тогда ледяной дьявол подумает, что ты умерла.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.