read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



В пещере и в самом деле был свет. Он шел из-за поворота, и Лотар, быстро убедившись, что опасности нет, двинулся вперед, даже не оглянувшись. Впрочем, он ошибся: до источника света пришлось пройти не один поворот. Перед последним поворотом сияние стало таким сильным, что факелы Боста и Рамисоса показались дымными и ненужными палками. Пожалуй, от этого света у нормального человека могли и глаза заболеть. Впрочем, решил Лотар, им предстоит провести тут не очень много времени, и ничего страшного с Руженой не случится.
Все же перед последним поворотом он подождал королеву, которую по-прежнему вел за руку король.
- Не надо резких движений, ваше величество, - сказал Лотар, когда они приблизились. - И ничего не опасайтесь. Для нас это место сейчас безопасно, как покои вашего замка.
Его голос отозвался где-то вверху обширной пещеры гулким, неправдоподобно громким эхом. Но со звуками вблизи магиматов всегда что-то происходило, и Лотара это не удивило.
Желтоголовый зашел за поворот... И ахнул.
Он ожидал чего угодно. Но такое... Это был огромный, в два человеческих роста, прозрачнейший, словно из горного хрусталя, страз, который светился ярчайшим пламенем и переливался всеми цветами. Он был прекрасен, как застывшая радуга. И совершенен, как замерший водопад, устремленный к небу. Или костер цветного пламени, прорезавший мглу и сырой мрак пещеры.
- Господин мой, тебе это ничего не напоминает? - спросил его шепотом Сухмет. Впрочем, он мог и не стараться: его голос отозвался в углах громовым эхом.
Да, такое Лотар уже видел.
- Это похоже... Да это же Дракон Времени, или как там называл его Жалын!
- Верно, - отозвался Рубос. - Только эта штука в десять раз больше. И светится.
Лотар посмотрел на королеву. И порадовался от души. Она и в самом деле необыкновенная женщина. На ее лице не было и тени страха или напряженности, оно светилось радостью и восхищением перед красотой.
- Ну, положим, настоящий Дракон Времени, который использовал тогда Жалын, тоже мог светиться, просто мы не видели его в рабочем состоянии, - отозвался Сухмет. - Но все равно это очень хорошая копия.
Рубос посмотрел на Лотара:
- Желтоголовый, а в этом деле тебе ничего не напоминает каменных псов? Не мое дело, конечно, подсказывать тебе, но что-то общее, безусловно, есть.
- Ты прав, - кивнул Лотар. - Принцип вызывания совершенно идентичен. А это наводит на мысль...
- Так, значит, эта вещь, эта стеклянная скульптура, выполняет роль Гонга Вызова? - удивился Джимескин.
Без сомнения, он хорошо знал то давнее дело Лотара. Ведь тогда решалась судьба его родного города. Но больше всего Желтоголового удивило то, что с историей мирамских каменных псов оказалась знакома и королева Ружена.
- Это совсем не похоже на платиновый диск, Лотар, - сказала она. - И не звучит.
- Ну, положим, какое-то воздействие на людей этот предмет все-таки оказывает. Просто на этот раз объектом воздействия стали не все люди подряд. Тому, кто задумал уничтожить Западный континент, важно сохранить дисциплину и боеспособность армии, а это сложнее, чем просто заставить портовый сброд бросаться на стены замков. Вот он и стал действовать только на тех, кто принимает решения. Поэтому мне и пришлось драться с Торсингаем или брать в заложники Ло, а не рядового солдата.
Королева кивнула. А потом поняла, что сказал Лотар, и с тревогой посмотрела на короля:
- Значит?..
Лотар кивнул, упредив ее вопрос:
- Безусловно. Этим объясняется очень многое.
Королева вздохнула, и в ее движении вдруг проявилось столько облегчения, что Лотар почувствовал, как он растроган этим очень женским, но таким важным чувством в общем балансе Вселенной.
- А я-то голову ломала, почему... почему у нас в замке произошло столько изменений за последнее лето. Но теперь...
Этот разговор слышали по меньшей мере десяток человек. Но лишь она и Лотар понимали его до конца. Хотя, конечно, все понимал и Сухмет, и даже, наверное, ребята, которые оставались со своими факелами где-то сзади, но видели и слышали все.
- Но, сэр Лотар, а наши слуги? Или Присгимул?
- Он исполняет приказ. Это очень сильный блок для того вида магии, который действует на этот раз. То же справедливо и для других, даже высших офицеров.
Королева чуть заметно улыбнулась и посмотрела на короля и Вернона, которые обходили модель Дракона Времени, тихо переговариваясь.
- Кроме того, как я уже сказал, эта штука не служит источником сигнала. Она просто передает его, изламывая, как линза преломляет свет.
- Вот оно! - воскликнул вдруг Сухмет из отдаленного угла пещеры и ткнул пальцем в слишком ровную стену.
Лотар, а за ним все остальные подошли к стене.
- Что ты нашел? - резковато спросил восточника король. - Я ничего не вижу.
- И тем не менее. - С этими словами Лотар поднял с пола камень и острой кромкой ударил в стену.
От стены тут же отвалилась какая-то нашлепка - пластырь, сделанный из какого-то раствора, каким каменщики скрепляют кирпичи. А под ней открылся рисунок.
Света в пещере было достаточно, чтобы все увидели его, даже не расступаясь.
- Это какая-то карта, - сказал Шивилек. - Впрочем, я узнаю этот берег. Это, - адъюнкт с триумфом оглядел всех, словно сделал открытие, - северные берега нашего континента. Примерно в центральной его части.
Король пригляделся и спросил:
- А эта линия?
Сухмет провел ухоженным пальцем по прямой линии, прочерченной в каменной стене даже глубже, чем обозначение северного берега.
- Начало этой линии - если принять масштаб того фрагмента северного берега, как справедливо заметил мэтр Шивилек, - в той самой точке, где мы сейчас находимся. А конец упирается в пучины Северного моря.
- Что? - удивился Джимескин. - Опять заговор Морского царства?
- Не думаю, - ответил Лотар. - Дело здесь выглядит самым что ни на есть сухопутным образом. Скорее всего, там есть остров. И что-то еще.
- Никогда там не был, - пробурчал Шивилек. - Но остров там и впрямь может быть.
- А что еще, помимо острова, ты ожидаешь там увидеть, Лотар? - спросил король.
- Следующую линзу, - ответил ему Лотар, - преломляющую сигнал, который заставил королей и генералов Востока отправиться на завоевание Западного континента.
Король Астафий вдруг дико огляделся.
- На завоевание?! - Тут он выхватил меч, который был пристегнут к поясу Вернона. Лотару в этом жесте почудилось что-то очень знакомое, но он не стал вспоминать, когда уже видел что-то подобное. - На завоевание, говоришь?! Я им покажу завоевание!
С этими словами король Астафий набросился на страз, повторяющий красоту и магическую силу Дракона Времени, нанося размашистые, сильные удары.
От каждого удара несколько языков прозрачного пламени вспыхивали в последний раз и отламывались, разлетаясь по углам пещеры с сухим, льдинистым звуком. По мере того, как Астафий обрубал языки хрустального костра, свет, идущий из него, медленно угасал. А когда король принялся за основание страза, свет почти погас.
Лотар быстро посмотрел на своих ребят. Они спокойно стояли с горящими факелами у поворота к выходу. Без света Ружена не останется.
Наконец, разрубив основание линзы по меньшей мере на пять кусков, король Астафий остановился, тяжело дыша. Последние искры магического огня догорали в обломках. Он сделал несколько шагов по захрустевшим осколкам и уронил меч. Он не был так силен, чтобы удержать его теперь, когда вспышка бешенства прошла. Все-таки влияние линзы Дракона Времени очень обессилило мощного некогда воина и тренированного бойца.
Вернон наклонился, чтобы поднять меч, а уже потом поддержал короля. Лотар про себя отметил, что это было правильно.
- Зря, это уже ничего не изменит, король, - сказал Лотар. - Сигнал все равно будет действовать на генералов восточных армий. Нужно уничтожить источник сигнала, а не передающую линзу.
- К тому же не исключено, что все это может быть и фальшивым, - подсказал из своего угла Сухмет. Вспышка королевской ярости не произвела на него ровным счетом никакого впечатления. Он продолжал и в наступившем сумраке изучать карту, нанесенную на камень.
Лотару захотелось подойти и проверить подлинность карты. Если у Сухмета появилось подозрение о подделке, это в любом случае стоило проверить. Что-то тут было не так. Но королева спросила его:
- Я думаю, все-таки это было настоящим. И хочу спросить тебя, сэр Лотар, что ты намерен делать теперь?
- Этой линией, кончающейся на просторах Северного моря, обозначен след сигнала, вызывающего восточные армии. Естественно, мы пойдем по нему и попробуем отыскать линзу, которая находится там. Потом пойдем дальше. Я надеюсь, что так мы дойдем до настоящего Дракона Времени и его господина, который и устроил нашествие восточников на Запад.
- Ты уверен, что отыщешь источник сигнала, вызывающего восточные армии?
- Нет, но нужно отработать этот вариант, а лишь потом браться за менее вероятные.
- А ты уверен, что, отыскав и уничтожив источник вызывающего сигнала, ты заставишь восточные армии повернуть назад?
- Как ни странно, в этом я почти уверен, королева. Ничто другое не указывает, что у нас есть иной путь справиться с ситуацией.
Недолгое молчание повисло в пещере. Но вот снова зазвучал голос королевы - и магическое эхо уже не исказило его. Линза Дракона Времени погасла.
- Как королева своего народа, как мать своих детей, я благословляю тебя, Лотар. Сделай, как считаешь нужным, и я прикажу праздновать день твоей победы как нашу общую Величайшую Победу во веки веков.


Глава 21

Лотар с Рубосом только что сменились на педалях крыльев. Оба еще не вполне остыли. Рубос с едва заметным раздражением разминал ноги, потому что Драконий Оборотень на этот раз загнал его совершенно, и он чувствовал судороги и ломоту в икрах. Лотар, которому физическая работа всегда поднимала настроение, смеющимися глазами посмотрел на своего друга и посоветовал:
- Ты приседай, Рубос. Не требующие силы движения - лучшее, что можно тебе посоветовать.
- Ты забываешь, кто вообще научил тебя фехтованию, мальчишка.
На лице Рубоса появилась вымученная усмешка. И все-таки он подошел к борту, ухватился руками и очень осторожно, словно был стеклянным, несколько раз присел. Потом сказал:
- Ну, ты силен, парень. Никогда не думал, что меня можно так легко переиграть.
Лотар провел ладонью по лбу, хотя он был сухим.
- Ну, положим, не так уж и легко.
- Эй, - с юта шагал Купсах, - вы мне чуть крылья не сломали.
Лотар посмотрел на капитана летающего корабля. В последнее время он стал проявлять все больше интереса к Лотару и его ученикам. Сейчас Купсах собирался о чем-то поговорить.
- Это все он, - шутливо оправдался Рубос и присел еще десяток раз. - Давай, говорит, посмотрим, выдержит ли нас эта машина.
- Ну, положим, я сказал, что машина кажется не очень прочной, - возразил Лотар. - И ничего специально не предлагал.
- Но потом-то стал наяривать, как гармонист на деревенской ярмарке, который за каждую песенку получает призовой стаканчик.
- Никогда не был гармонистом, да еще в деревне.
- Признайся, Лотар, ты же знал, что я не могу отказаться от предложенного тобой темпа. Вот и получилось, что...
Купсах рассмеялся:
- Да вы вдвоем стоили трех других пар. Теперь мы идем с опережением часа на два, не меньше.
- Значит, еще до заката мы найдем этот...
- Он уже виден в подзорную трубу мэтра Шивилека, - подтвердил Купсах и показал рукой на север: - Он вон там, на самом горизонте, и до темноты станет нашим ночлегом - остров Шонмор. Я едва сыскал упоминание о нем в моей лоции. Такое впечатление...
Капитан умолк. Лотар понял: что-то помешало ему говорить, это было очень странно. Если и существовали на свете люди, абсолютно лишенные слуха к магии, то Купсах мог быть их предводителем.
- Ну, договаривай, капитан. Может быть, это важно.
- Не очень, я думаю. - Купсах отвернулся. Что-то с ним происходило, только Лотару никак не удавалось понять, что именно. Он даже оглянулся, пытаясь сообразить, где находится Сухмет, - старик с его ментальными способностями сумел бы понять, что происходит, даже если Купсаха перекрыл какой-то особенно изуверский демон, спец по внесознательным блокам и задержкам чувств.
- Ну, в общем, я подумал, что его специально старались забыть. Странно, остров на этом месте мог бы стать очень важным перевалочным пунктом. Правда, в нем должна быть хотя бы одна удобная гавань.
Рубос улыбнулся. Ноги его больше не беспокоили. Он снова смотрел на мир беспечно, уверенный, что все можно постичь и превзойти. А если даже и потерпит неудачу, поможет его друг - Лотар Желтоголовый, прозванный Непобедимым.
- Заставить всех моряков в этих водах забыть об удобном острове - такого я себе и представить не могу. Да это и невозможно.
- Возможно, Рубос, - поправил его Лотар. - Просторы непознаваемого шире, чем все, что мы знаем.
Мирамец беспечно махнул рукой:
- Ты сам своей практикой доказал и продолжаешь доказывать, что разум и выучка сильнее всего на свете.
Лотар улыбнулся, только улыбка вышла грустной, даже неуверенной.
- Я чаще отказывался от предложений, чем их принимал, Рубос. Потому что понимал - не все мне по зубам. А разум и выучка - такие же обоюдоострые качества, как все остальное, свойственное человеку. Действуя только разумом, вполне можно наломать дров даже в простой ситуации, а выучка может ослабить чувствительность и тоже приведет к проигрышу.
- Ну нет, Лотар. - Рубос покачал головой. - Если все и в самом деле так, как ты говоришь, то человеку ничего не остается, кроме как сдаться. А с этим я никогда не соглашусь.
- Нет, сдаваться не следует никогда. Если возможно, вообще нужно забыть об этом. Отступать - да, этому следует учиться, как и любой другой тактике, но не сдаваться.
- Но что же тогда остается человеку? - В голосе Купсаха вдруг зазвучало такое волнение, словно на его глазах рушился мир, и он пытался его спасти. Кто знает, может, так и было?
- Гармония. Божественное равновесие всего, что доступно, и всего, что может быть доступно. - Лотар снова грустно улыбнулся. - И понимание того, что нарушение гармонии - вернейший путь к гибели.
Рубос посмотрел на уже темнеющие воды Северного моря, катившего свои волны далеко внизу, под ними. Там ветер взбивал белые гребешки, ровными, как по линейке, рядами уходящие на восток.
- Взять хоть последнее наше предприятие, - Рубос посмотрел на Лотара, чтобы убедиться, что друг следит за ним. - Силой своего разума ты нашел способ разобраться...
- Я нашел кое-что, зверски эксплуатируя магические способности Сухмета, а это уже трудно отнести к силе разума. Второе, мы не нашли еще ничего существенного, только след. А след может быть и ложным, и побочным, и каким угодно другим. И третье, я просто не говорю о своих неразумных, как ты считаешь, чувствах, ощущениях, предположениях. Если бы ты их когда-нибудь заметил, ты усомнился бы в моей разумности до конца наших дней.
- Например? - спросил Купсах. - Пожалуйста, приведи пример, сэр Лотар.
- Я, кажется, просил тебя обращаться ко мне проще, но ты хочешь, чтобы тебя просили несколько раз, - это невежливо, капитан. - Лотар вздохнул. Рубосу показалось, что он произнес эту шутку только для того, чтобы подумать. - Хорошо, я приведу пример. У меня складывается впечатление, не подкрепленное почти никакими доводами рассудка, что нам мешают две силы. Одна мобилизовала все три армии и, возможно, напустила на нас фиолетовых фламинго. Она располагает огромными ресурсами и формирует собственные силы. К тому же, боюсь, эта первая сила способна отслеживать наши действия, пока мы их только планируем. Вторая сила всего лишь пытается организовать от случая к случаю вооруженное сопротивление, используя уже сложившиеся подразделения. Именно эта, вторая сила, например, предупредила генералов о нашем появлении в ставках фоев и вендийцев. А ее о наших действиях предупреждает тот, кто, скорее всего, нанесет удар в спину, когда ему это покажется удобным...
- Среди нас есть предатель? - Глаза Рубоса стали круглыми, как дублоны.
- Если бы ты отдавал должное не только рассудку, но и чувствам, ты бы давно это заметил.
- Но, сэр... Лотар, как же это возможно? - Купсах не скрывал своего потрясения. - Мы все одинаково подвергаемся угрозе, когда нас атакуют!
- Во-первых, предателем, то есть осведомителем, в конце концов, можно и пожертвовать, если удастся устранить нас. Во-вторых, не смотрите на меня так. Все, что я сказал, вовсе не значит, что это нормальный, купленный предатель. Возможно, это просто лопух, которого объегорили, и теперь он гонит информацию враждебной стороне, сам того не подозревая.
Рубос потряс головой, стараясь переварить услышанное.
- Послушай. Мы деремся чуть не на каждом шагу. У нас, я уверен, впереди еще прорва драк и возможные потери. Мы, может, вообще с этим не справимся. Как тебе удалось выявить эти две силы, нащупать предателя?
- Ну, это моя работа.
- Моя тоже, но я ничего такого не осознавал даже!
- Ты слишком доверяешь тому, что можно понять. А я именно тогда и теряю доверие, когда все совершенно понятно.
Рубос вздохнул и отвернулся к морю. Они летели над водой, которая стала почему-то чуть светлее. Лотар сомневался, что это изменение оттенков может уловить человек с нормальным зрением. А впрочем, хороший художник его непременно заметил бы, даже раньше Лотара. Скорее всего, море тут стало чуть менее глубоким, они и вправду подходили к какому-то острову.
И в сознании Желтоголового еле слышно звякнул колокольчик. Лотар провернулся на месте, стараясь определить, откуда исходит угроза, но пока это не удалось.
- Сэр... Я не могу звать тебя иначе, сэр Лотар! - Купсах одновременно просил и испытывал раздражение за созданный ему дискомфорт.
- Хорошо, можешь звать меня как хочешь.
- Сэр, но разве сэр Сухмет не может определить предателя магическими средствами?
- Это не так просто, как кажется. Его, видимо, неплохо защищают. Кроме того, я уже говорил: он может быть и неосознанным предателем. Или его научили носить ментальную маску. Или погрузили в транс, при котором меняется весь каркас личности... - Лотар потерял терпение: - Знаешь, капитан, сейчас это уже не важно. И я бы на твоем месте готовил корабль к бою. К очень серьезному бою.
- Прямо сейчас? - растерянно спросил Купсах.
- Да, и прикажи выгнать всех на палубу, чтобы все время оглядывали горизонт. Что-то готовится.
- Но мы ушли от всех армий, - полувопросом вмешался в разговор Рубос. - И здесь очень пустынное место. Купсах сказал, что этот остров даже не обозначен на многих картах.
Лотар повернулся к нему:
- Где лучше всего устроить засаду, если ты уверен, что противник вычислит движение магического луча, который, как явная подсказка, нанесен на стену под очень тонким слоем штукатурки?
Рубос пожевал губами. Лотар вспомнил, что когда-то так делал Шув, трактирщик из Мирама.
- Засаду, конечно, нужно устраивать неподалеку от конечной точки магического луча. В начале или в середине этого отрезка можно разойтись с противником, из-за ветра, например.
- Правильно. И усталость накапливается. Мы все-таки трое суток уже идем сюда.
Рубос повернулся к Купсаху:
- Если он говорит, лучше так и сделать.
Но капитан не проронил ни звука. Он, не отрываясь, смотрел в подзорную трубу чуть правее уже довольно отчетливо проявившегося на горизонте острова.
Лотар и Рубос мгновенно повернулись в ту сторону.
На краю неба, под низкими, сумеречными облаками, висели в прозрачнейшем воздухе тяжелые, темные птицы... Их было много, и не птицы это были вовсе.
- Раз, два, три... - начал считать Рубос, - пять, шесть! Шесть фойских военных летающих кораблей. Не многовато ли для нас, а?
- Семь, - поправил его Лотар. - Еще один заходит со стороны острова.
Купсах дрогнувшей рукой повернул подзорную трубу к острову.
- Вижу. По-моему, это тот случай, когда нужно бежать, - сказал Рубос.
Лотар покачал головой и с сожалением посмотрел на все поставленные кили, раздутые крылья и поднятые паруса.
- Скорее всего, так и предусматривалось, Рубос. Попутный ветер - он нам так помогал с самого начала, что впору было забеспокоиться и раньше.
- Да, попутный ветер, - с ожесточением процедил сквозь зубы Купсах. - Теперь это стало нашим проклятьем, они не дадут нам ускользнуть. К тому же, у них есть преимущество в скорости, как мы уже знаем... Придется драться.
Он опустил руку с трубой и растерянно осмотрелся. Потом лицо его стало тверже - вернулась обычная непреклонность испытанного морехода.
- Все наверх! Корабль к бою!! - заорал он. Но, прежде чем отправиться на капитанский мостик, он повернулся к Лотару: - Послушай, сэр Лотар, у нас есть хоть четверть шанса?
Лотар вслушался в грохот колокольчиков, звеневших в его сознании, и пожал плечами.


Глава 22

Когда подготовка закончилась, Лотар вышел к носовой погонной баллисте и внимательно осмотрел противников. Без сомнения, это были большие боевые корабли, и, чтобы уничтожить хоть один из них, требовалось, по меньшей мере, три таких же не очень маневренных и слабых кораблика, как "Летящее Облако". Рядом с этими гигантами оно вообще казалось утлой лодочкой, пригодной разве для того, чтобы подвозить командам мощных боевых машин фоев свежие фрукты или боеприпасы.
- Может быть, они пойдут на абордаж?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.