read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



делали Бродрига выше. Над воротником холодно блестели глаза. На запястьях
подрагивали и переливались перламутровые украшения.
Он изящно облокотился на белую слоновой кости трость, посмотрел на
торговца сверху вниз и сказал:
- Нет. Оставайтесь здесь. Мне не нужны ваши игрушки.
Он взял стул, тщательно протер его куском муаровой ткани,
прикрепленным к трости, и сел. Деверс поискал взглядом стул для себя, но
Бродриг небрежно бросил:
- В присутствии пэра Империи вам придется постоять, - и улыбнулся.
Деверс пожал плечами.
- Если вам не нужен мой товар, зачем мы сюда пришли?
Личный секретарь императора холодно ждал, и Деверс нехотя добавил:
- ...сэр?
- Чтобы побеседовать наедине, - ответил секретарь. - Неужели бы я
проделал путь в двести парсеков ради того, чтобы полюбоваться
безделушками? Я хотел увидеть именно вас, - он вынул из украшенной
гравировкой коробочки розовую таблетку, зажал между зубами и принялся с
увлечением сосать. - Скажите, к примеру, кто вы такой? Вы действительно
гражданин варварского мира, который затеял всю эту чехарду?
Деверс с достоинством кивнул.
- Вас на самом деле взяли в плен после того, как началась эта склока,
называемая войной?
Деверс снова кивнул.
- Великолепно, мой дорогой чужеземец! Вижу, вы не отличаетесь
красноречием. Я облегчу вам задачу. Создается впечатление, что наш генерал
ведет, и очень активно, совершенно бессмысленную войну за крошечный мирок,
расположенный у края неизвестности, за который разумный человек и выстрела
не сделает. Между тем, генерала нельзя назвать неразумным. Напротив, он
весьма рассудительный человек. Вы меня понимаете?
- Не могу этого сказать, сэр.
Секретарь проинспектировал свои ногти и сказал:
- Хорошо, слушайте дальше. Генерал ради одной славы не пошлет людей
на смерть. Да, он говорит о славе и чести Империи, но совершенно очевидно,
что он не дотягивает до железного полубога Героической Эры. Его волнует не
только слава, иначе он не стал бы проявлять такую странную и несколько
неуместную заботу о вас. Если бы вы оказались в плену у меня и сказали бы
мне так же немного, как сказали генералу, я вспорол бы вам живот и удушил
бы вас вашими собственными кишками.
Деверс оставался бесстрастным, только покосился на молодцов с
бластерами. Те были готовы к действию, им даже не терпелось.
Секретарь императора улыбнулся.
- Ах вы, молчаливый дьявол! Генерал говорил, что вас даже зонд не
берет. Он напрасно это сказал; он выдал себя с головой, я теперь не верю
ни одному его слову, - Бродриг был в приподнятом настроении.
- Мой честный торговец, - продолжал он, - у меня есть собственный
психозонд, который должен вызвать у вас реакцию. Взгляните...
Императорский секретарь держал двумя пальцами, небрежно, несколько
покрытых розово-желтыми разводами бумажных прямоугольников, назначение
которых было очевидно.
- Похоже на деньги, - сказал Деверс и угадал.
- Это и есть деньги, лучшие деньги в Империи, обеспеченные моими
поместьями, которые обширнее, чем поместья самого Императора. Сто тысяч
кредитов. Вот они, у меня в руке. И все ваши!
- За что, сэр? Я всю жизнь торгую и знаю, что торговля - дело
обоюдное.
- За что? За правду. Чего хочет генерал? Зачем ему эта война?
Латан Деверс вздохнул и задумчиво разгладил бороду. Глаза его следили
за движениями рук секретаря, считавшего деньги.
- Он воюет за Империю.
- Фи! Как банально! По большому счету все воюют за Империю. Чего
конкретно он добивается? Какая дорога ведет отсюда, с края света, к трону
Империи?
- У Фонда, - с горечью в голосе начал Деверс, - есть тайны. В Фонде
много старых книг, таких старых, что только посвященные понимают язык, на
котором они написаны. Все это окутано туманом религии и ритуалов, так что
никто не может проникнуть в тайны Фонда. Я попытался, и вот я здесь, а там
меня ждет смертный приговор.
- Понятно. Так что же тайны? За сто тысяч я имею право на некоторые
подробности.
- Трансмутация элементов, - сказал Деверс коротко.
Секретарь прищурился и утратил рассеянный вид.
- Я слышал, что практически трансмутацию осуществить невозможно.
- Если использовать внутриатомные силы. А наши предки были ловкие
ребята. Они нашли более мощные силы, чем внутриатомные. Если Фонд
осуществляет трансмутацию с помощью этих сил...
У Деверса засосало под ложечкой. Крючок заброшен, рыба готовится
проглотить наживку.
- Продолжайте, - сказал секретарь. - Генералу, по всей видимости, это
известно. Что же он собирается делать, когда эта опера-буфф закончится?
Деверс старался говорить спокойно.
- Он разорит вашу экономику. Полезные ископаемые станут бесполезными,
если он начнет получать вольфрам из алюминия и иридий из железа. Система
производства, основанная на изобилии одних элементов и недостатке других,
перестанет себя оправдывать. Империя окажется на краю пропасти, и только
Райоз сможет предотвратить ее крах.
Его уже нельзя остановить. Он взял Фонд за горло. А расправившись с
ним, он за два года станет Императором.
- Итак, - Бродриг засмеялся, - иридий из железа? Хотите, выдам
государственную тайну? Вы знаете, что генерал вступил в сношение с Фондом?
Деверс похолодел.
- Вы удивлены? Что здесь удивительного? Все вполне логично. Ему
предложили сто тонн иридия в год в обмен на мир. Сто тонн железа,
превращенного в иридий вопреки принципам религии. Неплохая плата за жизнь
и власть, но наш неподкупный генерал, разумеется, отказался. Ведь он может
получить и иридий, и Империю. А бедный Клеон называл его единственным
честным генералом. Мой бородатый купец, вы заработали свои деньги!
Он швырнул их в воздух, и Деверс бросился собирать разлетевшиеся
бумажки.
У порога Бродриг остановился и обернулся.
- Учтите, торговец, у моих работников нет ни ушей, ни языков, ни
мозгов, ни образования. Они не умеют ни слушать, ни говорить, ни писать,
ни читать, ни пользоваться психозондом. Зато они умеют пытать и казнить. Я
купил вас за сто тысяч кредитов. Если вы об этом забудете и, скажем,
попытаетесь пересказать нашу беседу Райозу, вас казнят. По моему методу.
В нежных чертах его лица вдруг проступила алчная жестокость,
заученная улыбка превратилась в плотоядный оскал. На долю секунды перед
Деверсом предстал галактический демон, которому человек, купивший Деверса,
продал душу.
Молча, чувствуя спиной дула бластеров, торговец вернулся в свою
камеру. На вопрос Дьюсема Барра он ответил со смутным удовлетворением:
- Нет, и самое интересное: он дал взятку мне.
Два месяца войны не прошли для Бела Райоза бесследно: он стал жестче
и раздражительнее. Благоговеющему сержанту Люку он сказал с нетерпением:
- Подождите за дверью, солдат, а потом отведете этих людей обратно.
Никто не должен входить, пока я не позову. Никто, вы поняли?
Сержант, отсалютовав, вышел на подгибающихся ногах, а Райоз с
отвращением сгреб со стола накопившиеся в его отсутствие бумаги, сунул их
в верхний ящик и резким движением задвинул его.
- Садитесь, - отрывисто сказал он. - У меня мало времени. Я вообще не
собирался приезжать, но мне нужно с вами поговорить.
Он повернулся к Дьюсему Барру, тот поглаживал длинными пальцами
хрустальный куб, из центра которого смотрело суровое морщинистое лицо Его
Императорского Величества Клеона II.
- Во-первых, патриций, - сказал генерал, - ваш Селдон проигрывает.
Следует отдать ему должное, он здорово воюет. Люди Фонда носятся, как
заблудившиеся пчелы, и дерутся, как сумасшедшие. Каждая планета отчаянно
защищается, а сдавшись, вскоре восстает, так что удержать ее не менее
трудно, чем захватить. Но мы их захватываем и удерживаем. Ваш Селдон
проигрывает.
- Он еще не проиграл, - пробормотал Барр.
- Сам Фонд менее оптимистично настроен. Мне предлагают миллионы за
то, чтобы я не подвергал Селдона решающему испытанию.
- Это мы слышали.
- Слухи летят впереди меня? Последнюю новость слышали?
- Какая из них последняя?
- Та, что лорд Бродриг, любимец Императора, изъявил желание воевать у
меня в непосредственном подчинении.
Заговорил Деверс.
- Изъявил желание? Что происходит, босс? Вы прониклись к нему
любовью? - он усмехнулся.
- Этого я сказать не могу, - спокойно ответил Райоз, - он купил место
за хорошую цену.
- А именно?
- А именно, попросил у Императора подкрепление.
Презрительная улыбка Деверса стала шире.
- Он сказал, что поговорил с Императором, так, босс? И вы со дня на
день ждете этого самого подкрепления?
- Нет, не так! Подкрепление уже прибыло. Пять линейных кораблей,
личное поздравление от императора и сообщение о том, что придут еще
корабли. Что вам не нравится, торговец? - ехидно спросил генерал.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.