read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Это заставило меня чуть занервничать. У меня хватало проблем и без
завихнувшегося носа Гэса.
- Не в том дело, Гэс. Действительно. Вся эта команда - включая и тебя
- для меня ближе и роднее, чем когда-либо была семья. Просто... не
знаю...
-...ты хочешь, чтобы тебя любили. Верно?
- Да. Полагаю, так оно и есть.
- И в этом-то и заключается твоя проблема!
Это сбило меня с толку.
- Как-то не улавливаю, - признался я.
Горгул вздохнул, а потом нырнул под стойку.
- Выпей еще один молочный коктейль, - предложил он, толкая его ко
мне. - Это может занять какое-то время, но я попробую объяснить.
В том, я теперь с удовольствием пью молочные коктейли с клубничным
вареньем, мне хочется видеть признак своей растущей воспитанности. Впер-
вые посетив Базар, я с ходу отверг их, потому что они походили с виду на
розовую болотную грязь. Теперь же я умеренно пристрастился к ним, хотя
все еще не стал бы здесь есть. Впрочем, опять же, возможно, это признак
чего-то совершенно иного, если я считал вкус к молочным коктейлям с
клубничным вареньем признаком воспитанности!
- Слушай, Скив, - начал Гэс, пригубив собственный коктейль, - ты милы
парень... один из самых милых, каких я когда-либо знал. Ты из кожи вон
лезешь, стараясь "поступать правильно"... быть милым с людьми. Ключевая
фраза тут "из кожи вон лезешь". Ты и так-то занимаешься ремеслом, "обре-
ченным на бедствия". Никто не нанимает мага оттого, что дела идут хоро-
шо. А потом ты добавляешь к этому избранный тобой образ жизни. Из-за
своего желания быть любимым всеми, ты ввязываешься в такие ситуации, к
каким и близко не подошел бы ради собственного удовольствия. Самый све-
жий пример - игра в карты. Если бы ты гнался за личной выгодой, то есть
богатством, то и близко не подошел бы к карточному столу, так как незна-
ком с этой игрой. Но ты хотел проявить дружелюбие и поэтому пошел, ожи-
дая проигрыша. Это ненормально, и дало в результате ненормальный исход,
а именно, Клади. Вот почему ты попал в беду.
Я слегка пожевал губу, обдумывая сказанное им.
- Значит, если я не хочу попадать в беду, мне надо перестать быть ми-
лым парнем? Не уверен, что смогу это сделать, Гэс.
- И я не уверен, - бодро согласился горгул. - И что еще важнее, если
бы ты смог, думаю, и я, и любой другой из твоих друзей перестали бы тебя
любить. Думаю, даже ты сам не любил бы себя.
- Тогда почему же ты рекомендуешь мне измениться?
- Вовсе нет! Я просто указываю, что ты постоянно попадаешь в беду
из-за того, каков ты есть, а не из-за каких-то внешних обстоятельств.
Короче, раз ы не собираешься меняться, привыкай быть в беде. Это надолго
слелается твоим постоянным состоянием.
Я обнаружил, что снова массирую лоб.
- Спасибо, Гэс, - поблагодарил я. - Я знал, что могу рассчитывать на
тебя! Что ты меня обязательно подбодришь!
- Зря жалуешься. Теперь ты сможешь сосредоточиться на разрешении сво-
ей текущей проблемы вместо того, чтобы зря терять время, гадая, почему
она вообще существует.
- Забавно. А я-то думал, будто занят именно этим. Некто ДРУГОЙ хотел
поговорить о том, чем вызваны мои затруднения.
Мой сарказм ни чуточки не обескуражил горгула.
- Правильно, - кивнул он. - Это приводит нас к твоей текущей пробле-
ме.
- Да что ты говоришь. И что же мне, по-твоему, следует делать, Гэс?
- Понятия не имею. Я бы сказал, что у тебя на руках настоящая дилем-
ма.
Я закрыл глаза, так как у меня снова заломило в висках.
- Просто не знаю, что бы я без тебя делал, Гэс.
- Эй. Не стоит благодарности. Для чего же еще существуют друзья? Хоп!
Сюда идет Тананда!
Помимо того, что трактир "Желтый Полумесяц" не бар, скрываться в нем
невыгодно еще и потому, что он расположен прямо через улицу от моего до-
ма. А это не очень-то хорошо для того, кто пытается избегать встреч со
своими домашними.
К счастью, с этой-то ситуацией я мог справиться относительно легко.
- Не говори ей, что я здесь, Гэс, - распорядился я.
- Но...
Не дослушав до конца его протест, я схватил свой коктейль, шмыгнул на
стул за ближайшим столиком и быстро взялся за работу над чарами личины.
К тому времени, когда Тананда миновала дверь, она могла увидеть в заве-
дении помимо Гэса только потягивающего молочный коктейль толстогубого
девола.
- Привет, Гэс! - пропела она. - Ты не видел, где Скив?
- Он... э-э-э... заходил раньше.
Горгул старательно избегал лжи.
- А, ладно. Полагаю тогда мне просто придется уехать, не попрощавшись
с ним. Жалко. Когда я видела его в последний раз, мы расстались не в
особенно хороших отношениях.
- Ты уезжаешь?
Гэс сказал это прежде, чем те же слова сорвались с моих собственных
уст, спася меня от разоблачения моей личины.
- Да. Я решила, что мне самое время переехать.
- Я... гмм... слышал кое-какие странные рассказы о своих соседях, но
никогда не знал наверняка, скольким из них верить, - задумчиво прогово-
рил горгул. - Полагаю, этот внезапный отъезд никак не связан с всученной
Скиву новой шмарой, не так ли?
- С Банни? Нет. Признаться, я была немного не в духе, когда впервые
услышала об этом, но Корреш мне все объяснил.
- Тогда в чем же проблема?
Гэс исключительно успешно подавал мои реплики вместо меня. Покуда он
продолжал в том же духе, я мог получить ответы на все свои вопросы, не
раскрываясь.
Как только я услышал, что задумала Тананда, мне пришло в голову пого-
ворить с ней напрямую, но затем я сообразил, что тут выпал редкий случай
услышать ее мысли, когда она думает, будто меня рядом нет.
- Ну, это из-за кое-чего, сказанного Клади...
Снова Клади. Я определенно должен извиниться перед Аазом.
-...она что-то брякнула насчет того, что ее папочка, то есть Скив,
позволяет мне жить там, и это навело меня на размышления. Эту последнюю
пару лет дела шли неплохо... почти чересчур неплохо. Поскольку нам не
требовалось беспокоиться о накладных расходах, мы с Коррешем не очень-то
много работали. И что еще важнее, мы не работали, подыскивая работу. Че-
ресчур легко просто ошиваться дома и ждать, когда нам что-то перепадет.
- При таких делах растолстеешь и разленишься, да? - усмехнулся Гэс.
- Что-то вроде того. Ну так вот, ты меня знаешь, Гэс. Я всегда была
вольной птицей и любила свободу. Готовой по малейшему поводу отпра-
виться, куда ни поведет меня работа или прихоть. Если бы кто-то предпо-
ложил, будто я угомонюсь и где-то обоснуюсь, я бы живо вышибла из него
эту дурь. А теперь у меня вдруг совершенно неожиданно появляются посто-
янный адрес и семья... я имею в виду, семья помимо Корреша. Пока Скив не
появился вместе с Клади, я не понимала, как я одомашнилась. Еще и ребе-
нок. Когда я впервые увидела ее, то первое, о чем подумала, что, мол,
будет очень неплохо иметь дома ребенка. А теперь я тебя спрашиваю, Гэс,
это похоже на меня?
- Нет, не похоже.
Голос горгула звучал так тихо, что я едва узнал его.
- Вот тогда-то я и увидела зловещие предзнаменования. Если я не начну
снова разъезжать, то пущу корни... навсегда. Знаешь, самое худшее в том,
что мне на самом-то деле не хочется уезжать. Вот это-то и пугает больше
всего.
- Думаю, ни Ааз, ни Скив тоже не захотят, чтобы ты уезжала.
- Слушай, Гэс, не трави мне душу. Мне и так достаточно тяжело от это-
го. Как я уже сказала, они для меня семья, но они удушают меня. Я должна
убраться, хотя бы ненадолго, иначе потеряю какую-то часть себя... наве-
ки.
- Ну, если ты решилась... желаю удачи.
- Спасибо, Гэс. Я буду время от времени связываться с вами. Не спус-
кай глаз с мальчиков на случай, если они заглотят больше бед, чем смогут
переварить.
- Думаю, тебе незачем беспокоиться о Корреше. Он очень здравомысля-
щий.
- Я беспокоюсь не о Корреше.
Я думал, это будет ее последним залпом, но уже коснувшись одной рукой
двери, она остановилась.
- Знаешь, вероятно, оно и к лучшему, что я не смогла найти Скива. Не
уверена, что смогла бы выдержать характер при встрече лицом к лицу...
Но, впрочем, опять же, может, потому-то я его и искала.
Я чувствовал на себе взгляд Гэса, когда она выскользнула за дверь.
- Полагаю, нет смысла спрашивать, почему вы не сказали чего-нибудь,
ГОСПОДИН Скив.
Хотя я раньше и беспокоился, как бы Гэс не рассердился на меня, это
почему-то больше не имело значения.
- Сперва я сделал это из любопытства, - сказал я, давая спасть личи-
не, - а потом не хотел ее смущать.
- А под конец? Когда она прямо сказала, что ты мог бы отговорить ее
от ухода? Почему ты тогда не заговорил? Ты ХОЧЕШЬ, чтобы она исчезла?
Я не мог вызвать в себе даже искорки гнева.
- Ты же знаешь, что это не так, Гэс, - спокойно ответил я. - Тебе



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.