read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Дьявол побрал бы таких союзников! Старая ненависть, старая вражда,
всегда готовы вцепиться друг другу в глотки.
- Я думал, тебе нужны крепкие бойцы, - сказал Старк. - Если ищешь
любящие сердца и нежную дружбу, ты не туда обратился.
- Я тоже начинаю так считать, - ответил Кайнон, нахмурившись. - Ну,
что ж, сделанного не воротишь. Но все это не к добру. Лухар был близок к
Дельгану, и тот потребует крови, узнав о происшедшем. С ним и его
проклятыми людьми и так нелегко управляться.
Он гневно повернулся и направился к зданию, из которого вышел. Берилд
бросила на Старка загадочный взгляд, когда они пошли следом.
Послышался звук, от которого волосы на затылке Старка встали дыбом.
Бормотание, казалось, шло отовсюду в мертвом городе вокруг них. Звук
походил на отдаленные голоса. Подул утренний ветер, бормотание усилилось.
Старку это совсем не понравилось.
Они вошли за Кайноном в комнату из полированного мрамора с выцветшими
фресками с изображением тех же фигур, что и на наружных барельефах. Фрески
во многих местах поблекли, лишь кое-где выделялось лицо, гордое, с
насмешливо улыбающимися губами, или виднелась процессия какого-то древнего
культа.
Здесь стоял раскладной деревянный стол Кайнона с разбросанными по
нему бумагами. Стол казался абсолютно неуместным в этой комнате.
- Я послал на поиски вас всадников, - резко сказал Кайнон. - Вас не
нашли. Вблизи от Синхарата вас не было. И вдруг вы выскочили ниоткуда.
Берилд ответила:
- Твои всадники и не могли нас найти. Мы прошли через Каменный Живот.
- С одним мехом воды? Невозможно!
Берилд кивнула.
- Но у нас было три меха. Мы нашли их на вьючном животном. В них была
вся наша жизнь.
Итак, у Берилд есть тайны от Кайнона, и одна из них - скрытый
колодец. Старк не удивился. У такой женщины должны быть тайны.
Но у меня тоже есть тайны, Берилд. И даже сейчас я не скажу тебе, что
видел, как ты шла в лунном свете с уверенностью и знанием мертвых веков.
- Путешествие не было приятным, - говорила между тем Берилд Кайнону.
Мне нужно отдохнуть. Спаслась ли Фианна?
Кайнон, оторвавшись от каких-то размышлений, ответил с кивком:
- Да, и она, и большая часть твоих вещей.
Берилд ушла. Кайнон следил за ней взглядом; когда она вышла, он
взглянул на Старка.
- Даже с водой только дикарь смог бы сделать это, - сказал он. -
Снова предупреждаю тебя, Старк: умерь свою дикость. Особенно когда приедет
Дельган.
Старк ответил:
- Долго ли ты сумеешь удерживать жителей Сухих Земель, Низкого Канала
и иноземцев, чтобы они не вцепились друг другу в горло?
- Клянусь всеми богами, я сделаю это, даже если придется разрезать
собственное горло! - яростно сказал Кайнон. - Мы сумеем захватить весь
мир, и только одно может помешать нам - старая вражда, которая уже
уничтожила много смелых планов в прошлом. Но мои планы не уничтожить!
Старк подумал, что так и будет, если он не помешает. С того самого
момента, как Эштон дал ему задание, Старк знал, что единственное средство,
способное помешать войне, - это использовать древнюю рознь Марса;
единственный шанс в том, чтобы натравить старых врагов друг на друга. Но
как это сделать, он не знал.
Он пошатнулся. Кайнон увидел это и сказал:
- Иди поспи, а не то упадешь прямо здесь. Может, ты и дикарь, но ты
настоящий мужчина, если сумел пройти через пустыню.
Он подошел ближе и спокойно продолжал:
- И помни, что я сумею проследить за человеком, таким же сильным, как
я сам. Иди!
Старк пошел туда, куда указал Кайнон, и оказался в широком коридоре.
Заглянув в первую же комнату, он обнаружил в углу кровать. И не лег на
нее, а упал.
Но, даже засыпая, он слышал слабый шепот снаружи, бесконечное
бормотание, переходящее в странное пульсирующее пение. Казалось, мертвый
город поет погребальную песню.


10
Проснувшись, Старк увидел полумрак; в узкое окошко под потолком
пробивался красный луч заходящего солнца. Разбудило Старка чье-то
присутствие. На резной каменной скамье сидела Фианна. Она смотрела на
Старка серьезными темными глазами.
- Ты рычал перед пробуждением, - сказала она. - Как большой зверь.
- Возможно, такой я и есть, - ответил он.
- Возможно, - согласилась Фианна и кивнула. - Но если это так, я
говорю тебе, зверь: ты в западне.
Старк встал, каждый нерв его был напряжен. Подошел к ней, взглянул
сверху вниз.
- О чем это ты, малышка?
- Не называй меня малышкой! - вспыхнула она. - Не я глупа, как
младенец, а ты! Иначе не пришел бы в Синхарат.
- Но ты тоже здесь, Фианна.
Она вздохнула.
- Знаю. Это не то место, где я хотела бы быть. Но я служу госпоже
Берилд и должна идти туда же, куда она.
Старк проницательно взглянул на нее.
- Ты ей служишь. И все же ты ее ненавидишь.
Она колебалась.
- Я не ненавижу ее. Иногда, несмотря на всю ее злобу, я ей завидую.
Она живет такой полной и страстной жизнью. Но я боюсь ее - боюсь того, что
она и Кайнон могут сделать с моим народом.
Эрик Джон Старк боялся того же, но не стал об этом говорить.
Наоборот, он сказал:
- Как зверь я озабочен своей безопасностью. Ты что-то говорила о
западне?
- Так оно и есть, - ответила Фианна. - Ты нужен Кайнону, чтобы
обучить его орды, когда они соберутся, иноземному искусству войны. Но
Дельган и его поддержка Кайнону гораздо нужнее. Если Дельган потребует
твоей смерти за смерть Лухара...
Она не кончила, это сделал за нее Старк.
- Кайнон с сожалением пожертвует одним специалистом по партизанской
войне, чтобы сохранить дружбу с жителями Низкого Канала. Благодарю за
предупреждение. Но я и сам это знаю.
Фианна с надеждой сказала:
- Ты можешь ускользнуть до прихода Дельгана. Если украдешь животное и
захватишь воду, спасешься.
Нет, подумал Старк. Если бы я хотел спасти шкуру, это было бы самое
разумное. Но Саймон Эштон ждет в Тараке, и я не могу явиться к нему и
заявить, что вышел из дела, потому что оно слишком опасно.
К тому же, подумал он, есть здесь что-то такое, чего я не понимаю. А
должен понять. Что-то...
Фианна, следившая за выражением его лица, вдруг сказала:
- Остаешься. Не объясняй, почему. Сейчас как раз ты придумываешь
причину. Ты остаешься из-за Берилд.
Старк улыбнулся.
- Женщины всегда считают, что в них причины поступков мужчин.
- А все мужчины отрицают, хотя это правда. Скажи, вы с Берилд стали
любовниками в пустыне?
- Ревность, Фианна?
Он ожидал вспышки негодования, но ее не было. Напротив, в глазах
Фианны появилось загадочное, почти сожалеющее выражение, и она мягко
сказала:
- Нет, не ревность, Эрик Джон Старк. Сожаление.
Она неожиданно встала.
- Меня прислали отвести тебя к госпоже Берилд.
Глаза Старка слегка сузились.
- При Кайноне? Понравится ли ему это?
Фианна невесело улыбнулась.
- Ты разумный и осторожный зверь, раз подумал об этом. Но Кайнон
внизу, в лагере под городом. И госпожа Берилд не любит это здание. Она в
другом месте. Я отведу тебя.
Они вышли на большую площадь. На ней никого не было; украшенные
скульптурами стены и башни поднимались к пылающему красному закату,
окутанные угнетающим молчанием. Шаги громко звучали на старинной мостовой,
и Старку показалось, что камни древнего Синхарата слушают и смотрят.
Вечерний ветер коснулся его лица. Неожиданно Старк остановился. Он
услышал звук, который начинался как еле различимая вибрация и вкрадчиво
усиливался. Шепот, смутное бормотание, которое доносилось отовсюду и
ниоткуда; теперь уже казалось, что Синхарат не только слушает и смотрит,
но и сам говорит.
Шепот перешел в музыкальные звуки - звуки органа. Они исходили как
будто из самого коралла, на котором стоял город. Звуки флейт - от высоких
башен, ловивших последние красные лучи. Резкие отдаленные голоса пустынных
труб - от резных карнизов зданий по всему городу.
Старк схватил Фианну за руку.
- Что это?
- Голоса рамасов.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.