другие малыми группами проходили мимо наших постов, и в этом есть и моя
вина.
сделать это мог только кел, ибо никто, кроме кел, не мог бы разговаривать
с Этом. Люди в Шиюне не говорят на вашем языке. Ваши люди говорили, что
они убили этих пришельцев - но можете себе представить, как настроена к
вам орда, если среди разъезда были кел и если этим кел удалось бежать?
Сообщение от убийц Эта, весть от уцелевших из этого разъезда, обязательно
приведет сюда орду. Они не из тех, кто отступает перед опасностью. Вы
должны спросить об этом Лира. И я так поняла, что вы не позволяете
мирриндянам покинуть деревню. Если вы намерены защищать их, то, я надеюсь,
вы сознаете свою ответственность, милорд. Я весьма неспокойна за их
будущее.
же обратились к нему. - С вашего позволения.
себя. - Старый кел вновь уселся на свое место. - Увести куда-то жителей
деревни - дело нелегкое, но то, о чем вы рассказали, требует решительных
действий. Скажите мне вот что. Как вы вдвоем рассчитываете справиться со
своими врагами?
опасность, а за ним стоит Хитару из Охтидж-ина, в Шиюне, который
возглавляет кел. Прежде всего нам следует избавиться от Роха, а потом - от
Хитару. Без вождей орда распадется. Чтобы захватить власть, Хитару убил
своего отца и погубил других лордов. Народ его боится, но не любит. Их
руководители тут же разделятся на фракции и передерутся друг с другом или
с людьми, что более вероятно. Люди в орде, как и кел, тут же разделятся,
по меньшей мере, на три группы. Хию, болотный народ и люди Шиюна. Вместе
их удерживает Рох, и это ему дается далеко не просто. Эти два вождя
окружены тысячами охранников и держатся для безопасности у Врат Азерота.
Это же Главные Врата, не так ли, милорд Мерир?
или можете пойти к Роху и просить его рассказать свою версию этой
истории... Хотя я не советую вам этого делать. Он умеет использовать
подобное место. Он имеет войска, чтобы удерживать его... сколько захочет.
Но что касается меня, то я должна все же спросить: где оно, лорды?
вроде бы можем вам поверить... да, леди, я вижу, вы хорошо представляете,
о чем говорите. Но вот что касается нас... мы лелеем наш мир, леди.
Давным-давно мы поселились в этом лесу. Возможно, вы меня понимаете, ибо
ваши знания древних искусств, должно быть, значительны, раз вы смогли
пройти такой путь и с такой легкостью задавать подобные вопросы, и прошлое
вы знаете неплохо. Здесь жили люди и мы, и люди нас одолели. Это могло
означать для нас конец. Но, как вы видите, мы живем мирно. Мы не допускали
кровопролития между собой и не ссорились с соседями. Возможно, вы не
понимаете, как мучительна для нас та вещь, о которой вы спрашиваете, как
мучительно для нас то, что от нас требуется разрешить вам преследовать
ваших врагов. Мы с огромным трудом добились мира, и при этом нам
приходится применять власть, чтобы на нашей земле царил порядок. А теперь
вы требуете, что бы мы отпустили вас и позволили убивать всякого, кого вам
заблагорассудится? Ведь мы же несем ответственность за свой народ. Что,
если после вас выйдет еще кто-то и потребует для себя таких же прав?
Эта распря началась по отношению к вам вовне, и вы будете чувствовать себя
в безопасности, если она не выйдет за пределы Азерота и в нее не будет
вовлечен ваш народ. Во-вторых, милорд, если вы считаете, что в ваших силах
покончить с этой угрозой, то молю вас - сделайте это. Мне не по душе, что
нам вдвоем придется противостоять тысячам, и если есть другой выход,
поверьте, я с радостью соглашусь.
мне не нужны союзники. Вейни и я внесли сюда некоторый беспорядок. Я не
хочу вам зла, и потому не хочу здесь задерживаться.
стараясь не выдавать этого. Лорд Мерир подумал, затем пригладил свою
мантию и кивнул.
и завтра днем. Дайте нам время обо всем подумать. Возможно, я позволю вам
то, о чем вы просите: дам разрешение проехать через Шатан. Возможно, нам
удастся заключить более далеко идущее соглашение. Можете не бояться нас. В
этом лагере вам ничто не грозит.
Знаете ли вы, что сейчас происходит в Азероте? Имеете ли вы сведения,
которыми мы не располагаем?
же попытка вытянуть энергию Врат.
центр энергии, удаленный от Азерота.
нахмурился.
вами. Но не пытаемся. Довольствуйтесь этим, леди Моргейн. Прошу вас.
соглашаюсь быть вашей гостьей, - сказала она. - Но уверяю вас, что в
ближайшее время они предпримут очень решительные попытки. Я убедительно
прошу вас защитить мирриндян.
Эт наверняка рассказал о вашем присутствии и, следовательно, вы опасаетесь
за мирриндян.
приходе.
самом начале, и все же не сделали этого, пока не погиб человек из
Мирринда.
потому что многое в Мирринде казалось мне непонятным... их беззаботность,
например. Я не верю никому, чьих помыслов не понимаю... даже вам, милорд.
замолчать.
свойственно тебе, ты вся пронизана этим. Эта кровь, эта война... Ты -
хлопотный гость.
длится ваше гостеприимство.
ничего - ни ваши враги, ни мы здесь вам не страшны. Никто не придет сюда
без нашего позволения, а сами мы блюдем собственные законы.
шатер. - Я их боюсь. Может быть, потому, что я не могу поверить, что
интересы кел... - Он остановился, чтобы перевести дух, пойманный серым
нечеловеческим взглядом Моргейн, и продолжил, пытаясь побороть подозрение,
которое росло в нем с начала похода, - что интересы кел могут иметь что-то
общее с нашими... возможно, потому, что я научился не доверять их
намерениям. Они кажутся мирными, но это-то меня и тревожит...
не грозила такая опасность, как сейчас. Но лес Шатан - их владение, они
его знают, а мы нет. Поэтому нет особенной разницы, будем мы спать в этом
шатре или в лесу.
равнине, а там не скроешься от наших врагов.
сможет понять их. Вряд ли жители Шатана имели связи с миром по ту сторону
Огней, но в этом нельзя было быть полностью уверенными... Не было
гарантии, что никто из этих высоких, улыбчивых кел не был их врагом с
равнины Азерот. Враги их были всего лишь полукровками, но в некоторых из
них крови кел было достаточно, чтобы они выглядели неотличимо от
настоящих.
маленьком шатре, - и проверю, насколько широки границы нашей свободы.
Вейни, в этой паутине надо двигаться очень осторожно. Если здесь
поднимется тревога, нам может не поздоровиться.
стоящих среди деревьев, пытаясь определить направление, в котором увели
коней. Быстро темнело, сумерки здесь были ранними, и жители лагеря
двигались как тени. Он осторожно шел, пока не увидел среди деревьев
бледную фигуру Сиптаха, и пошел в том направлении. Никто не преградил ему
путь. Некоторые люди с интересом смотрели на него и, к его удивлению,
детям не препятствовали идти за ним следом, хотя они следовали в некотором
удалении. Дети кел наравне с детьми людей. Они не приближались к нему, не