пытаясь понять его душевное состояние. Пытаясь Рассмотреть в человеке то
сокровенное, присущее только ему, что защищает его от окружающего мира,
предупреждает об опасности.
как бы плескался в его сетчатке, будто его рассматривали через дно
стеклянного стакана, затем изображение стало четким.
на край стола. - Я не пойду с тобой.
это ты поддерживал снабжение наркотиками жильца комнаты 2309. Я им скажу,
что ты сам наркоман.
для тебя расследование. Если сделаешь меньше, и я останусь жив, то
расскажу им все.
листов журнала.
отбросить привычку. Ты не так боишься, что факт раскроется. Больше страха
из-за того, что расследование лишит тебя источника этой силы. Стоит мне
только упомянуть, и полиция начнет расследование дела. Итак, ты меня
отпускаешь?
пистолет вздрогнул в дернувшейся руке. Он спрятал его в карман.
последовать.
банкетного зала, где продолжали сражаться шахматисты.
Она быстро подошла к Полу. Ее прекрасные черты были бледны, губы слегка
сжаты. Приталенный голубой жакет облегал стройное тело. На плече висела
тяжелая кожаная сумка.
комнату вошла еще дюжина служащих отеля. Здесь...
местах. Она со щелчком открылась. Это был парашют-вертолет, каким
пользуются в авиации и при пожарах. Она расправила лямки, помогла ему
натянуть их на плечи.
нормально. Направляйте парашют на крышу того здания напротив.
распахнулась, смела один из столов, и двое влетели на балкон, выхватывая
из карманов пистолеты.
схватил стол и бросил, словно пушинку.
Кантеле, одной ногой ступил на парапет, а другой - в шестидесятиэтажную
бездну.
Кантеле, он еще и должен был справиться с управлением мини-вертолета.
Наконец, он раскрыл его, и внезапно будто тяжелый тормоз обратился против
силы земного притяжения, будто неясные очертания крыльев остановили
падение.
мог оставить вас на растерзание.
Весь вид Кантеле говорил о том, что она подчинилась полностью
превосходящей силе.
здания напротив. Это удавалось с трудом. Вертолет, достаточно сильный,
чтобы удержать вес в двести пятьдесят фунтов, нес вес мужчины и женщины,
который превышал допустимые нормы.
ее немного. - Кантеле!
Пол увидел, что те два человека на балконе перегнулись через парапет. В
руках они держали темные предметы. Они стреляли в Пола и Кантеле.
раскачивало. Воздушная полиция была намного опасней. Пол потрогал
контролирующее устройство, и они стали медленно спускаться. К северу от
них на высоте около пятисот футов появились две быстро приближавшиеся
точки. Кантеле их тоже заметила, но промолчала.
лицо. Она снова закрыла глаза.
опять упала на плечо Пола.
сверхтрудное дело. - У нас нет времени для крыши. Я попробую в окно.
Варрен не увидит их и не откроет окно вовремя, они попросту разобьются
вдребезги о прочное стекло окон, ломая лопасти вертолета, и закончат свое
существование тридцатью или сорока этажами ниже, упав на дорогу.
уже были видны отчетливо. Но здание теперь тоже было близко.
и направил к нему вертолет.
преодолеть подоконник. Он нажал кнопку контроля, чтобы увеличить подъемную
силу, готовый сжечь двигатель теперь, когда он выполнил задачу. Последнее
усилие спасло. Вертолет пронес их в окно, остановился в момент кульминации
своих неожиданно раскрывшихся способностей самолета и застыл неподвижно с
пронзительным скрипом.
угла к ним шел Маг. Кантеле открыла глаза и огляделась. Затем решительно,
почти в ярости оттолкнулась от Пола и прошла несколько шагов вперед, пока
не наткнулась на стол. Пол посмотрел ей вслед и нахмурился.
Одна из деталей отвалилась и тяжело ударилась об пол.
странно. Впервые он понял, что всегда думал о Маге, называя его именно
Маг. А то, что он произнес имя мало кому известное, как бы рушило стену
между ними.
уже окружены. Мы должны найти другой путь выбраться с тобой отсюда.
добавил: - Если ты желаешь выйти здесь, то я не возражаю.
нет, я один из вас. Согласен.
бумаг. - Закрой окно.
стол.
почти полностью. В тени капюшона лицо потеряло индивидуальность. Кантеле
вернулась к столу. Она взяла из кейса предметы, напоминающие крупные
конусы кадила, и зажгла их. Сразу же появился густой тяжелый дым, который
стал быстро заполнять комнату. Дым, показалось Полу, имел сладкий до
отвращения привкус и, по-видимому, что-то наркотическое. В голове
посветлело уже после первых нескольких вдохов.
котором притупленные чувства Пола с трудом могли сосредоточиться на
окружающем.
нараспев.
что в его устах звучало речитативом, превратилось в красивую музыку:
у Пола возникло ощущение опасности. Будучи даже малограмотным горным
инженером, он узнал бы это сразу. То, что Джейс положил на стол, было