смертельного удара. У Лори вырвался жалобный писк.
он внезапно взмыл вверх вместе с вечерним ветром. Грифон проплыл над
Протерой - вне досягаемости рапиры, - потом сложил крылья так же
молниеносно, как и распахнул их.
огромные когти свистнули в воздухе там, где он только что был. Протера
подтянулся, опираясь на трость, как пародия на циркового гимнаста на
трапеции, и зажатой в другой руке рапирой отразил удар могучих когтей.
Неожиданно он оказался на ногах и нанес удар по лапе прежде, чем грифон
успел ее отдернуть. Тот поспешно отступил. Протера стал преследовать
его, без зазрения совести нанося удары по голове и груди. Когти
сомкнулись на клинке в последний момент, однако контратаковать грифон
уже не мог. Грифон попятился, открыв свою покрытую шрамами грудь для
удара, и Протера, ожидавший, что его выпад будет отражен, споткнулся.
Когти тут же сомкнулись на рапире, и Протере еле-еле удалось высвободить
клинок.
подумала: "Протера уже бывал в такой ситуации и знает, что делать".
Профессор был лучшим фехтовальщиком из всех ей известных, но мысль о
том, что грифон может проиграть, оказалась нестерпимой.
трость, чтобы оказаться лицом к грифону. На этот раз его готовность к
защите, как и положение трости, была безупречной.
сокрушенно улыбаясь и качая головой.
по земле, как раньше это сделал ты, и оказался сзади. - Грифон захлопал
крыльями, вытряхивая из них травинки и пыль. - Вместо того чтобы обегать
вокруг, я убедил тебя самого повернуться ко мне спиной - не очень,
кстати, благоразумное действие.
поднял рапиру. - И превосходная тренировка. Ты не возражаешь, если мы
немного отдохнем?
начнем снова, как только ты будешь готов. - Однако клюв его был раскрыт,
а рыжие бока тяжело вздымались, Лори отправилась в дом, и Бидж встретила
ее на крыльце, чтобы помочь: та несла кувшин с водой, стакан и большую
хрустальную чашу для грифона.
Бидж.
к настоящим сражениям. - Тревога проложила морщины на ее лбу. - Все
началось с месяц назад. Тогда схватки были короткими, и Протера каждый
раз побеждал. Грифон никогда не жаловался, но, думаю, ему было нелегко с
этим примириться. - Лори взглянула на тяжело дышащего грифона и тихо
добавила: - Если тебе удастся уговорить его вернуться на Перекресток, я
смогу это пережить.
грифону, сжимая в руке маленькую металлическую щетку.
своим туалетом при гостях.
при них таким грязным? Ты слишком геральдическая фигура для этого. -
Лори плавными движениями щетки стала вычесывать траву и сучки со спины и
боков грифона, потом опустилась на колени и принялась за живот - чтобы
грифону не пришлось переворачиваться на спину. Ее руки обнимали его, и
грифон, на минуту позабыв о сдержанности и достоинстве, повернул свою
огромную голову и принялся клювом гладить ее волосы. Протера и Бидж
молча смотрели на них.
ли вам полотенце или... - Она умолкла, когда он смущенно покачал
головой. Невероятно, но на Протере не было ни пылинки.
траве и камне.
плачевное состояние.
удовольствие становится работой. - Грифон встряхнулся и взъерошил перья.
- Профессор Протера, готов ли ты для следующего раунда?
доехать до общежития Стефана.
стали работой.
сказала только:
готовые К новой схватке. Лори улыбнулась и кивнула, не обращая внимания
на. возобновившуюся дуэль.
прошла три с лишним сотни миль, отделяющие ее от Вашингтона, меньше чем
за двадцать минут.
Глава 4
колледжа, когда кто-то хлопнул ее по плечу. Она обернулась, и
улыбающийся, но встревоженный Коди показал ей на входную дверь.
Коди еще раз показал на него и хмыкнул:
выпендривается. Пошли, Фрида. - Девушка передала Фриде записку: обычные
для Конфетки неразборчивые каракули и нарисованная под ними карта. В
записке говорилось только: "Встречу вас на месте. Найди кого-нибудь, кто
хорошо читает карту. Фрида, надеюсь, ты не возражаешь против перспективы
делать доклад в присутствии клиента".
окажется особенно много.
***
горах Виргинии летом погода чудесная: теплые солнечные дни, глубокое
синее небо и дымка на горизонте, прохладные ясные ночи с легким ветерком
и мириадами звезд. Бидж с удовольствием предвкушала ночь, проведенную
под открытым небом.
холодает быстро, и, когда они свернули на дорогу, ведущую к ферме Лори и
грифона, и оказались в тени, отбрасываемой горной вершиной, Бидж
поежилась. Стефан обнял ее за плечи.
шляпу, почесала рожки, выглядывающие из курчавых волос. Стефан был в
легкой рубашке и летних брюках. Бидж позавидовала шерсти, покрывающей
большую часть его тела, хотя раньше часто и дразнила его по этому
поводу.
гладеньким"; Бидж покраснела и с тех пор поддразнивала его редко.
от времени она машинально подносила его к губам, потом, бросив
недовольный взгляд, опускала руку. Ей очень не хватало сигареты - Черт
возьми, Бидж, наконец-то!
реагировать.
дверь в дом. - Зайдите на секунду.
несмотря на набитые бумагой кроссовки на копытах.
справочников и авиационных журналов, разбросанных вокруг. Грифон склонил
голову, приветствуя вошедших, но продолжал смотреть на экран.
вторжения.
всегда звучавший несколько высокопарно, сейчас был особенно напыщен и
приобрел английский акцент.