указания ни в коем случае не беспокоить его во время совещания. - Пальцы
секретарши на мгновение замерли над клавишами машинки, и даже челюсти
прекратили жевательные движения. - Как только представится возможность, я
сейчас же сообщу о вашем приходе. - Стук машинки возобновился, и в такт с
ним опять начали двигаться челюсти.
приходе.
матери-настоятельницы, ложно обвиненной в содержании публичного дома.
он вытирал руки о лист бумаги, раздалось жужжание интеркома, и мисс Заккер
кивнула ему.
значит эта записка?
стуле взопревший Чарли Чанг. Выражение лица у него было разнесчастное.
что ты, Барни Хендриксон, провел меня, за нос. Ты добился от меня согласия
на съемку фильма, когда у тебя даже сценария не было!
когда мы только что решили делать фильм? Ведь это же чрезвычайный случай,
правда?
фильма без сценария - совсем другое. Может быть, во Франции и делают
фильмы по принципу тяп-ляп, так что не поймешь, есть у них сценарий или
нет. Но в нашем "Клаймэктике" так дела не делаются!
вы забыли? Утопающий хватается за соломинку. Особые обстоятельства...
сделать картину. Вы вызвали моего сценариста...
договорились об идее фильма. Теперь, когда вы поговорили с ним и объяснили
ему свои требования...
его нашли и взрастили. Если кто-то может сделать то, что нам требуется,
так это старый добрый Чарли. Если бы сейчас у вас в руках был сценарий
этого фильма, написанный Чарли Чангом, вы ведь дали бы разрешение на
съемки, верно?
вошел в кабинет и вручил вам написанный Чарли Чангом сценарий этого
эпохального фильма под названием... под названием "Викинг Колумб", дали бы
вы разрешение на его производство?
который едва заметно опустил голову.
передам вам этот сценарий через час, вы дадите добро на производство
фильма. Никакой разницы, верно?
Чанга за рукав, стал тащить его в коридор. - Поговорите с Сэмом о бюджете,
выпейте по коктейлю. Я вернусь ровно через час. "Викинг Колумб" уже почти
готов к производству.
Чарли, едва за ними захлопнулась дверь кабинета. - Поговори с ним, Барни
а? Мне приходилось слышать много скоропалительных обещаний в нашем
скоропалительном деле, но такого...
переставая говорить, вывел упиравшегося сценариста в коридор. - Скажи,
сколько времени потребуется тебе на то, чтобы состряпать черновой вариант
сценария для этого фильма, если работать на полную катушку? Сколько
времени?
Поверь моему слову, у тебя будет столько времени, сколько тебе
потребуется. И кроме того, спокойное, тихое место для работы. - Они
проходили мимо висевшей на стене фотографии, и Барни, внезапно
остановившись, ткнул в нее пальцем. - Вот здесь. Остров Санта-Каталина.
Масса солнечного света, освежающая морская ванна особенно приятна, когда у
тебя мозги пересохнут.
доме вечеринки с танцами.
если вокруг не будет ни души и весь остров будет принадлежать тебе одному?
Подумай только, что можно написать в таких условиях!
стол для машинки - один, пишущая машинка...
античном чуде приходится самому нажимать на клавиши. Я могу работать
только на электрической модели Ай-Би-Эм.
снабжение электричеством будет не очень надежным. Ничего, ты сам увидишь,
с какой быстротой твои пальцы обретут прежнюю сноровку, - утешил его
Барни. Когда в кузов грузовика впихнули огромный сундук, Барни поставил
галочку в длинном списке. - Один комплект сафари.
Палатка, складная постель, стулья, сетки от москитов, походная кухня - и
все в отличном рабочем состоянии. Ты расположишься с удобствами, как
доктор Ливингстон, только в два раза комфортабельнее. Пятидесятигаллонные
бочки с водой - три, часы-табель пружинные с набором карточек - один
комплект.
вещи одна за другой исчезали в кузове армейского грузовика. Все
происходившее было бессмыслицей, включая седого старикашку позади всего
этого барахла, который колдовал над радиоустановкой из фильма о
Франкенштейне. Когда в кузов погрузили древние красного дерева часы-табель
с римскими цифрами на циферблате. Чарли схватил Барни за руку.
несколько минут, а пока прими мои слова на веру. Часы играют важную роль,
ты в этом убедишься. Не забудь пробивать карточку каждое утро.
повезло. - Она появилась в дверях пакгауза, ведя за руку озадаченного
негра в белом халате и высоком поварском колпаке. - Вы сказали, что вам
нужен повар, только сейчас же, и я тут же отправилась на кухню и нашла там
Клайда Роулстона. Оказалось, что он не только повар, но знает стенографию
и машинопись.
Позже вы сумеете познакомиться поближе. А теперь, пожалуйста, залезайте
оба в грузовик.
Клайд, бросив на Барни вызывающий взгляд.
оба, как преданные служащие, поможете нашей компании. Профессор Хьюитт вам
все объяснит. Это займет немного времени. Обещаю вам, что мы с вами
увидимся на этом самом месте ровно через десять минут по моим часам. А
теперь, если вы перелезете через эти ящики, я подниму задний борт.
наклонился через их плечи к Барни.
- Знаете, ранний палеозой. Здоровый, умеренный климат, тепло и удобно,
позвоночные еще не появились, так что опасность не угрожает. Моря кишат
простыми трилобитами. Хотя для продолжительного пребывания, пожалуй,
слишком тепло. Может быть, немного позже, в девонский период. Достаточно
большие позвоночные все еще не появились...
предстоит масса работы, по крайней мере на нашем конце. Доставьте их на
Каталину, выгрузите со всем барахлом, затем передвиньтесь на шесть недель
вперед и доставьте обратно. Барахло бросьте на острове, она может нам
понадобиться позднее. Отправляйтесь, у нас осталось всего пятнадцать
минут.
времени мне все легче и легче налаживать приборы, так что теперь их
точность очень высока, ни одного мгновения не будет потрачено даром,
буквально ни одного.