подсчитывая, какую часть пути они уже прошли. Говорил он с сарказмом, но
сквозь сарказм явно проступал страх. - И в позапрошлый раз тоже...
опасностях Уинтерлэнда!
Дженни нашла темную фигуру Аверсина; пледы делали его почти невидимым в
сумраке леса. Джон положил стрелу на тетиву и, не натягивая, скользящим
движением поднял лук.
наклонялся, выламывая сухую сердцевину сгнившего бревна для растопки. Его
жена, такая же тощая, одетая в такие же лохмотья старуха, чьи седые жидкие
волосы стекали на узкие плечи, держала тростниковую корзину, принимая
раскрошенные обломки. Гарет испустил вопль ужаса: "НЕТ!"
тоненько взвыв, бросила корзину. Сухие гнилушки разлетелись по болотистой
почве у нее под ногами. Старик схватил жену за руку, и оба кинулись наутек
в чащу, всхлипывая и прикрывая головы руками, словно трухлявая старческая
плоть могла остановить широкий железный наконечник боевой стрелы.
древесную мглу.
как тогда, в руинах старого города, где ей пришлось умертвить раненого
грабителя.
Да он бы застрелил их сейчас не моргнув!..
Джон. - Лучшее, что ты можешь сделать с ними, - это застрелить.
дряхлые и безвредные. Все, чего они хотели, - это собрать топливо.
он снял очки и утомленно протер глаза. "Не одному Гарету дорого обойдется
это путешествие", - подумала Дженни.
- Эти люди опустошают всю долину Уайлдспэ. Они...
довольно рассеянно. В убывающем свете дня она давно уже чуяла некую
опасность. Казалось, это покалывает ей кожу - мягкое плещущее движение в
заливных лугах на севере, тонкое чириканье, заставившее примолкнуть
испуганно лис и ласок. - Надо ехать. Скоро будет темно. Я не очень хорошо
помню эти места, но привал здесь найти трудно.
шарахаетесь от собственной тени...
Представляешь, что будет, если тебя схватит собственная тень?.. А ну-ка
поехали. И чтобы тихо.
нервничал, и прошло довольно много времени, прежде чем они выбрали
подходящее место. Одно из них забраковала Дженни: ей показалось, что лес
слишком тесно обступает поляну. Другое отверг Джон, потому что ручей не
просматривался бы от костра. Дженни была голодная и утомленная, но
инстинкты Уинтерлэнда требовали продолжать движение, пока не найдешь
хорошего места для привала.
полузадушенным ручейком на краю, истерзанный голодом Гарет взбунтовался.
теплому подветренному боку Чалой Тупицы. - Ты можешь пить из ручья и
одновременно любоваться костром, чего тебе еще надо?
разорвались, водянистый лунный свет блеснул в линзах очков, в дождевых
каплях, запутавшихся в его гриве. Он нахлобучил капюшон на нос.
может понравиться?
парировал Аверсин, - чтобы шитые шелком щеголи не подсказывали мне место
привала только потому, что они желают ужинать.
ничему не доверяешь! А я не собираюсь идти через лес, потому что...
остаться здесь.
доброго, меня пристрелишь, когда я подойду к тебе, а ты услышишь шорох.
времени мы можем идти сквозь лес без света? Собираются тучи. Дождя нет, но
уже через два часа ты в двух шагах ничего не увидишь.
ощущение, что кто-то наблюдает за тобой с той стороны дороги."
помню, хороших мест больше не встретится. Мне тоже не нравится эта поляна,
но идти сейчас - еще опаснее. Даже если я вызову ведьмин огонь, толку от
него будет мало.
Ветер шевельнулся в голых ветвях, сплетающихся над их головами. Дженни
слышала шепот папоротника и торопливое бормотанье питаемого дождем ручья.
Ни звука опасности. Тогда почему она все время высматривает что-то боковым
зрением, откуда эта готовность к бегству?..
ты...
прервала его Дженни.
потому что нас могут атаковать тот старичок и его леди?
произнесешь еще хоть одно слово, мой герой, я тебя расшибу о дерево!
согласен! Если ты боишься атаки сорока недомерков...
выглядеть героем, подумала Дженни, но быстроты и силы у него не отнимешь.
Гарет задохнулся, ухваченный сразу за плащ и камзол и буквально оторванный
от земли. Дженни шагнула вперед и схватила Джона за шипастое предплечье.
приступ ярости миновал. После паузы Джон оттолкнул, почти отшвырнул
Гарета. - Ладно. - Он и сам был смущен этой вспышкой. - Благодари нашего
героя - теперь уже слишком темно, чтобы ехать дальше... Джен, ты можешь
сделать что-нибудь с этой поляной? Заклясть как-нибудь?
по голосам, господа.
их в глубь поляны, ломая голову, как лучше разбить лагерь и обвести его
кольцом заклятий, пока их никто не заметил. Гарет, несколько пристыженный,
следовал за ней, оглядывая поляну.
будешь караулить первым, мой герой.
тех пор, как покинули Холд, на его долю всегда выпадала последняя стража,
перед рассветом, потому что после дневного перегона он хотел обычно лишь
одного - упасть и уснуть. Дженни, как правило, караулила второй, а Джон,
знакомый с повадками волков, охотящихся именно ранней ночью, - первым.
взглядом.
Дженни достала веревку из тюка на спине мула Кливи и принялась привязывать
к деревцу. Вполголоса она добавила: