read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



незнакомыми схемами унквийского боевого костюма и оглушающе гремевшим из
наружного динамика. Тяжело ступая, он вышел вперед Рики, грохоча по полу
ступнями-тарелками, обхватил верхней парой рук колесо и повернул его.
Некоторое время колесо сопротивлялось, потом согнулось, смялось и в конце
концов совсем отделилось от двери.
- Хорошая работа, - сказала Рика через громкоговоритель своего
скафандра и засмеялась.
Кай Невис что-то громоподобно, но неразборчиво проворчал, схватил
задвижку и попытался сдвинуть ее с места, но ему удалось лишь отломить ее.
Анитта подошел поближе к призрачному внутреннему запирающему
механизму.
- Ряд кодирующих кнопок, - сказал он и указал на них. - Если бы мы
знали нужную последовательность цифр, нас бы впустили автоматически. Здесь
есть и гнездо подключения к компьютеру. Если бы я смог к нему
подключиться, мне, возможно, удалось бы узнать правильный код системы.
- ЧТО ЖЕ ВАС УДЕРЖИВАЕТ? - требовательно прогремел Кай Невис. Его
лицевая пластина засветилась гибельной краснотой.
Анитта поднял руки и повертел ладонями в беспомощном жесте. Сейчас,
когда органические части его тела были закрыты серебристо-голубым
скафандром, а его серебристо-металлические глаза смотрели сквозь пластик,
он больше чем когда-либо походил на робота.
Кай Невис, высоко вздымавшийся над ним, тоже казался роботом, но
намного большим.
- Этот костюм, - сказал Анитта, - не приспособлен для этого. Я не
могу подключиться, не сняв его.
- НУ ТАК СНИМИТЕ ЕГО! - сказал Невис.
- А это безопасно? - спросил Анитта. - Я не решаюсь.
- Здесь внутри воздух, - сказала Рика Даунстар и показала на
указатель.
- Но ни один из вас скафандра не снял, - упрекнул их Анитта. - Если я
ошибусь и открою вместо внутренней двери внешнюю, я могу погибнуть еще до
того, как успею снова закрыть скафандр.
- ТАК НЕ ДЕЛАЙТЕ ОШИБОК! - загремел Кай Невис.
Анитта скрестил руки.
- Воздух может быть нездоровым. Корабль покинут уже тысячу
стандартных лет назад, Невис. Даже умнейшие технические системы время от
времени отказывают, а опыт подводит или приводит к ошибкам. Я не намерен
ставить на карту свою жизнь.
- В САМОМ ДЕЛЕ? - загрохотал Невис.
Раздался скрип, и одна из нижних рук медленно поднялась вверх,
зазубренные металлические клешни раскрылись, ухватили Анитту поперек
туловища и прижали к ближней стене.
Кибертех протестующе заорал.
Вторая нижняя рука поднялась и ухватила скафандр под воротником. Шлем
и вся верхняя часть скафандра были сорваны с тела Анитты едва не вместе с
головой.
- МНЕ НРАВИТСЯ ЭТОТ КОСТЮМ, - провозгласил Кай Невис и дал Анитте
почувствовать свои клешни. Металлическая кожа прорвалась, и потекла кровь.
- ВЫ ДЫШИТЕ ИЛИ НЕТ?
Анитта действительно получил кислород почти в избытке и кивнул.
Боевой костюм швырнул его на пол.
- ТОГДА ПРИНИМАЙТЕСЬ ЗА РАБОТУ! - приказал ему Невис.
В этот момент Рика Даунстар занервничала. Она отшатнулась назад и
прислонилась к двери в наибольшем отдалении от Невиса и размышляла о
ситуации, пока Анитта снимал с себя свой разорванный скафандр и перчатки и
вводил голубые стальные пальцы правой руки в открытые разъемы
компьютерного входа. Рика Даунстар носила свою кобуру на плече скафандра,
чтобы можно было легче достать игольник, но в этой ситуации игольник не
давал ей обычной безопасности. Она подумала, насколько толстым может быть
унквийский боевой костюм, и спросила себя, не был ли ее выбор союзников
непродуманным. При дележе на троих получится больше, чем скупое жалованье
у Джеффри Лайона, - это верно. Но что, если Невис решит, что ему не
хочется делить на троих?
Она услышала резкий приглушенный щелчок, и внутренняя дверь
скользнула вверх. За ней тянулся узкий коридор, терявшийся во тьме.
Кай Невис подошел к двери и посмотрел в темноту, его раскаленная
докрасна лицевая пластина отбрасывала красноватые отблески на стены. Потом
он тяжело повернулся.
- ЭЙ, НАЕМНИЦА! - загремел он над Рикой Даунстар. - ИДИТЕ И УЗНАЙТЕ,
КУДА ВЕДЕТ ЭТОТ КОРИДОР!
Она быстро приняла решение.
- Как прикажете, начальник, - сказала она, вынула игольник, быстро
вышла через дверь в коридор и прошла по нему около десяти метров до
перекрестка.
У перекрестка она оглянулась.
Невис, громадный и громоздкий в своем боевом костюме, заполнял собой
вход в воздушный шлюз. Рядом стоял Анитта. Кибертех, обычно молчаливый,
незаметный и крепкий, заметно дрожал.
- Стойте, где стоите, - крикнула Рика. - Здесь небезопасно! - Потом
повернулась и понеслась, как черт.


11
Хэвиланду Тафу понадобилось намного больше времени, чем он
рассчитывал, чтобы отыскать скафандры. Ближайшим из чужих кораблей был
хруунианский крейсер-охотник, неуклюжая зеленая машина, вся ощетинившаяся
оружием. Она защищена, и хотя Таф много раз обошел ее и изучил приборы,
которые, казалось, предназначались для того, чтобы обеспечить доступ в
корабль, ни дерганье, ни тряска, ни нажатия или прочие попытки не принесли
желанного успеха, и он был вынужден сдаться и продолжить свои поиски на
других объектах.
Вход в следующий чужой корабль был широко открыт, и он вошел в него с
немалым интеллектуальным любопытством. Внутренность корабля представляла
лабиринт узких коридоров с неровными и бугристыми, как в пещере, стенами.
Приборы оказались непонятными. Скафандры - если можно было использовать
это определение для тех артефактов, которые он нашел - казалось,
функционировали, но никто, чей рост был выше метра, а тело -
асимметричным, не смог бы ими воспользоваться.
Рианнезианский торговый корабль - его третья попытка - был
разграблен: Таф не нашел в нем ничего полезного.
В конце концов, ему ничего не оставалось, как отправиться к одному из
пяти более удаленных космических грузовиков, стоявших бок о бок с
тщательным соблюдением необходимого интервала между ними. Это были большие
корабли, больше, чем "Рог изобилия отборных товаров по низким ценам", с
черными, покрытыми царапинами фюзеляжами и с элегантными крыльями, но они,
очевидно, были человеческого происхождения и, на первый взгляд, в хорошем
состоянии.
Таф некоторое время возился с входом в корабль, на посадочной
площадке которого была укреплена металлическая табличка с силуэтом
фантастического животного и надписью, судя по которой, корабль назывался
"Гриф".
Скафандры находились там, где им положено было быть. Они были в
отличном состоянии, если представить, что им уже тысяча лет, и выглядели
довольно внушительно: темно-зеленого цвета; шлемы, перчатки и сапоги -
золотистые, на груди - золотая "тэта".
Таф выбрал два костюма и, сопровождаемый эхом своих шагов, понес их
через лежащую в сумерках равнину посадочной палубы к тому слезливому
зрелищу, которое представлял его изрытый оспинами и уже не пригодный к
космическим полетам "Рог изобилия", сидевший на трех, уже отслуживших свое
ногах.
Добравшись до нижнего края площадки, ведущей к главному шлюзу, он
едва не запнулся об Грибка.
Могучий кот сидел на палубе. Сейчас он поднялся, испустил жалобный
звук и потерся о ноги Тафа.
Хэвиланд Таф на мгновение остановился, посмотрел на старого серого
кота, потом неловко наклонился, поднял его и погладил. Поднявшись к шлюзу,
он отогнал сопровождавшего его Грибка, затем протиснулся в шлюз, зажав в
каждой руке по скафандру.
- Долго же вас не было, - сказала Целиза Ваан, когда Таф вошел.
- Я же говорил вам, что Таф не бросит нас на произвол судьбы, -
сказал Джеффри Лайон.
Хэвиланд Таф бросил скафандры на палубу, и они лежали, как
золотисто-зеленые лужи.
- Грибок снаружи, - сказал Таф мимоходом безразличным голосом.
- Да, конечно, - ответила Целиза Ваан. Она подняла один из скафандров
и сразу же начала облачаться в металлическую ткань. Ткань туго обтянулась
вокруг ее талии - члены Общества Экологической Генетики были, очевидно,
менее толстыми, чем она.
- Вы не могли принести мне костюм подходящего размера? - спросила она
жалобно. - Вы уверены, что спустя так много времени они еще
работоспособны?
- На вид они сконструированы прочно, - ответил Таф. - Возможно, нам
придется установить для регенерации воздуха патроны с живыми бактериями,
которые еще остались на корабле. Как получилось, что Грибок оказался
снаружи?
Джеффри Лайон неловко откашлялся.
- Ах... э-э... - начал он, - ...Целиза испугалась, что вы не
вернетесь, Таф. Вас так долго не было. Она думала, вы нас бросили.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.