read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



кто-нибудь присматривал?
- Ну, у меня была кое-какая работа, и за ним присматривала Гертруда.
Потом он лег подремать после ленча, а Гертруду вызвали к экрану...
- Все правильно. Не вы первая, кого одурачил Пушистик, и не Гертруда.
Он уже несколько раз одурачил парнишку, которого зовут Виктор Грего.
Кто-нибудь пытается навести здесь порядок?
- Нет. Я увидела это только минуту назад...
- Ладно. Вызовите Джо Вергано. Хотя нет. Я сделаю это сам. Его
секретарша не станет спорить со мной, а вы идите и найдите Пушистика.
Он подошел к экрану связи и, заглянув в карточку, лежащую возле него,
выбил код.
- Служба старшего программиста, - начала говорить появившаяся на
экране девушка, а затем подняла глаза. - О, мистер Грего!
- Дайте мне Вергано, быстро!
Ее руки задвигались, экран взорвался вспышкой света и на нем появился
старший программист.
- Джо, есть адская работенка, - сказал Грего, прежде чем Вергано
открыл рот. - Кое-кто поиграл с пультом управления и все испакостил. Сюда,
- он потянулся к экрану и взял камеру, напоминающую пистолет, дуло
которого было соединено длинным кабелем с экраном. Нацелившись на цветные
огоньки на пульте управления, он нажал курок.
Голос Джо Вергано взвыл позади него.
- Боже мой! Кто это сделал?
- Пушистик. Нет, я не обманываю, это правда. Вы все поняли?
- Да. Можете выключить, - Вергано на экране схватил трубку телефона.
- Общее предупреждение. Всем выходам компьютеров! Введены ошибочные
данные. Они воздействуют на Исполнительный Один и Исполнительный Два, на
них должно быть наложено недоверие до специального сообщения. Все
нормально, мистер Грего, будем исправлять. Вы хотите сказать, что в вашей
конторе находится Пушистик?
- Да, он был здесь целый день. Но я не думаю, - добавил он, - что он
останется здесь и дальше.
Одна из девушек выглянула из оперативного центра.
- Мы нигде не можем его найти, мистер Грего! - она почти плакала. -
Это все из-за меня, я недосмотрела!
- Черт с вами, найдите его. Если кто и виноват, так это я, потому что
я принес его сюда.
Это была ошибка, которую нужно исправить немедленно. Он увидел Мирру,
трясущуюся в дверях.
- Свяжитесь с Эрнстом Мейлином. Пусть приходит и забирает этого
проклятого Пушистика хоть в преисподнюю.
Спорить об аспектах закона уже поздно. Если Мейлин хочет изучать
Пушистика, пусть забирает его. Мирра что-то пробормотала о том, что лучше
поздно, чем никогда, и убралась в свою контору. Дверь, ведущая в холл,
осторожно открылась, и вошли три механика из ангара аэрокаров и два
полицейских: кто-то додумался вызвать подкрепление. У одного механика на
руке висело шерстяное одеяло, что было довольно остроумно. Девушки
обыскивали огромное помещение и смотрели за дверями. Дверь в холл снова
открылась, и вошли нагруженные инструментами Джо Вергано и его техник.
- Что-нибудь делали с пультом управления? - спросил он.
- Нет, черт побери! Мы не хотим, чтобы стало хуже чем есть. Смотрите,
если вы можете разобраться в случившемся.
- Двое моих людей пошли взглянуть на компьютеры. Лемми, посмотри этот
экран, - пройдя мимо техника, Джо вышел из помещения. Мгновением позже
техник высказал что-то непристойное и богохульное.
Грего вернулся в оперативный центр. Через открытую дверь было слышно,
как Мирра с кем-то разговаривает.
- Приходите и забирайте его сейчас же. Нет, мы не знаем, где он...
А-а-а! Уйди отсюда, маленький монстр! Мистер Грего, он здесь!
- Поймайте его и передайте мне, - приказал Грего. - Помогите ей, -
сказал он одному из полицейских. - Но не повредите Пушистику, а только
поймайте его.
Затем он повернулся и, пробежав через вычислительный центр, где чуть
не столкнулся с помощником Вергано, ворвался в свой кабинет. Не успел он
обогнуть стол, как из приемной Мирры выскочил Пушистик. Шерстяное одеяло
механика аэрокара, парусом пронесшееся вслед за Пушистиком, не достигло
цели. Мирра, полицейский и механик следовали за ним. Механик запутался
ногами в одеяле и грохнулся на пол, полицейский перелетел через него, а
Мирра - через полицейского. Полицейский выругался. Мирра пронзительно
завизжала, а механик, дергающийся под ними, почти задохнулся. Пушистик,
увидев Грего, взобрался на стол и прыгнул к нему на грудь, обхватив его
шею руками. Одна из девушек вышла из приемной Мирры и, обойдя свалку перед
дверью, крикнула:
- Идите сюда! Мистер Грего поймал его!
Поднявшийся на ноги полицейский сказал:
- Давайте его сюда, мистер Грего, - и потянулся за Пушистиком.
Пушистик громко уикнул и прижался к Виктору.
- Нет, я сам подержу его. Он не боится меня, - все еще держа
Пушистика, он сел в свое кресло и стал гладить его. - Все хорошо, малыш.
Никто не обидит тебя. Мы заберем тебя отсюда в хорошее место, где будут
хорошие люди и всякие развлечения...
Слова ничего не значили для Пушистика, но голос и поглаживающая рука
Грего приносили утешение, спокойствие. Издавая тихие счастливые звуки,
Пушистик тесно прижался к Виктору. Сейчас он был в безопасности.
- Мистер Грего, что вы будете с ним делать? - спросил полицейский.
Грего еще крепче прижал Пушистика к себе.
- Ничего. Посмотрите, он доверяет мне. Он думает, что я никому не дам
его в обиду. Ну, я и не дам. Я никогда не обижал тех, кто доверялся мне, и
будь я проклят, если сделаю это сейчас.
- Вы хотите сказать, что оставите его? - спросила Мирра. - После
всего, что он натворил?
- Мирра, он не хотел делать ничего плохого. Он только хотел сделать
прекрасную вещь из огоньков. Держу пари, это так же великолепно, как любое
другое их произведение. Я уверен, он не стал бы делать этого, если бы
знал, что принесет нам неприятности.
- Доктор Мейлин сказал, что выходит немедленно. Он будет разочарован.
- Значит, будет разочарован. Да, свяжитесь, пожалуйста, с управляющим
строительством и передайте ему, что на верхней террасе я хочу устроить сад
для Пушистика. Пусть он сразу же поднимется ко мне, я хочу, чтобы работу
начали немедленно. А доктору Мейлину передайте, что изучать Пушистика он
может и здесь.
Пушистик больше не пугался. Папочка Вик заботился о нем. А все другие
Большие существа слушались папочку Вика. Теперь они не могут обидеть его и
снова за ним гоняться.
- И вызовите Тригарскиса из Электронного снабжения. Скажите ему,
чтобы он отправил мне слуховые аппараты, которые я заказывал. И мне
необходимо, чтобы кто-нибудь присматривал за малышом. Сандра, вы не будете
возражать, если я поручу это вам? Нет? Тогда назначаю вас Главной сестрой
Пушистиков. Начинайте немедленно: с этого утра вам идет десять процентов
надбавки.
Сандра была счастлива.
- Мне это нравится, мистер Грего. Как его зовут?
- Зовут? Я еще не придумал ему имени. У кого-нибудь есть предложения?
- У меня несколько, - грубо сказала Мирра.
- Назовите его Бриллиантом, - предложил Джо Вергано, стоя в дверном
проеме вычислительного центра.
- Потому что он такой маленький и милый? Мне не нравится, но не будем
осторожничать. Назовем его Солнечный камень.
- Нет. Я предложил назвать его Бриллиантом в честь маленькой собачки,
которая принадлежала сэру Исааку Ньютону, - сказал Вергано. - Сэр Исаак
закончил свою рукопись и подготовил ее к отправке издателю. Вся она была
написана пером и, конечно, не была скопирована. Бриллиант стащил эту
рукопись на пол и разорвал на клочки, отправила коту под хвост
трехмесячную работу своего хозяина. Когда Ньютон увидел это, он посадил
собачку на колени и сказал: "Ох, Бриллиант, Бриллиант! Ты даже не знаешь,
какое сделал зло!"
- Это хорошая история, Джо. Это то, что я хотел бы напомнить себе и
сейчас, и потом. Держу пари, что ты будешь более рассудителен, Бриллиант.
Или нет?


7
Джек Хеллоуэй откинулся в кресле, положив одну ногу на угол стола, а
другую - на полуоткрытый выдвижной ящик. Работать в конторе было
действительно приятно, тем более, что теперь его жилище использовалось
исключительно для жилья. Широкие двери сборного домика были открыты, и из
них тянул легкий ветерок, который давал прохладу и уносил дым от его
трубки. Большинство новых построек было уже воздвигнуто, поэтому снаружи
не доносилось такого шума, как прежде. Он слышал только отдаленные хлопки.
Это учились стрелять полторы дюжины рекрутов МЗСЗ - Местных защитных сил
Заратуштры.
В сотне ярдов от него сержант Юримитси смотрел по видеоэкрану
передачу, которая велась с двух аэрокаров, ушедших на патрулирование, а
лейтенант Ахмед Кхадра и сержант Напьер брали отпечатки пальцев у двух
Пушистиков, которые пришли час назад. Маленький Пушистик, опершись на свой
рубило-копатель, со скукой наблюдал за этой процедурой. Снятие отпечатков
пальцев больше не интересовало его. В середине комнаты стояло несколько не
занятых столов, а у стен - не работающие механизмы. Иногда они работали, и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.