read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


До этого времени Хедрук считал Нилана военным из-за информации,
которую он мог иметь. На него произвел впечатление стойкий характер этого
человека, но за свою долгую карьеру он встречал так много крепких и
способных людей, что само по себе это качество не представляло для него
особого интереса. А вот степень специалиста по атомной технике изменила
его отношение. Человек, который знал атомную энергетику во всем объеме,
даваемом большим университетом, практически устанавливал свою собственную
цену, когда приходил в промышленность. А если они когда-либо найдут
межзвездный двигатель, этот человек будет неоценим. Поэтому, решив, что
Ниланом стоит заняться, Хедрук начал тотчас же. Он вытащил из своего
кармана лист бумаги, на котором был написан последний адрес Кершава. Он
протянул его Нилану с замечанием: "Вот куда мы направляемся".
Нилан взял бумагу и громко прочитал:
- Комната 1874, здание Треллиса... Великий бог!
- В чем дело?
- Я был там три раза, - сказал Нилан. - Я нашел адрес в чемодане
брата, который находился в зарегистрированной комнате.
Хедрук почувствовал, что его поиск зашел в тупик. Тем не менее, его
ответ безошибочно проник в глубину слов собеседника.
- Три раза? - спросил он.
- Эта комната была все время заперта, - сказал Нилан, - когда я
приходил туда. Управляющий домом сообщил, что плата за нее получена на
десять лет вперед, но что он никого не видел там со времени подписания
контракта. Это было три года назад.
- Так что вы не входили туда?
- Нет, он не позволил мне, и у меня не было желания угодить в тюрьму.
Кроме того, не думаю, чтобы я смог войти. Замок имел защиту.
Хедрук задумчиво кивнул. У него не было намерения позволить какому-то
замку остановить его. Но он мог оценить препятствие, какое представляло
подобное устройство даже самому решительному человеку, у которого не было
его приспособлений. В его голове была еще одна мысль. Где-то по пути он
должен был попасть в одно из своих помещений и надеть "деловой" костюм.
Было крайне важно защитить себя, хотя он не смел замедлять свои
продвижения. Даже десять минут преимущества во времени в конечном итоге
могли оказаться решающими. Нужно было идти на риск. Они прилетели в район,
где на стоэтажном здании вспыхнула вывеска: "Дом Треллиса".
Хедрук посадил карплан на крышу здания, и они оба спустились в лифте
до восемнадцатого этажа.
Хедруку понадобился только один взгляд на двери комнаты 1874, чтобы
понять, что она действительно была хорошо защищена. Дверь и ее рама были
изготовлены из алюминиевого сплава стальной прочности. На замке была
надпись, которая гласила: "При вскрытии этого замка включается сигнал
тревоги у управляющего домом, на местном полицейском участке и на всех
проходящих патрульных машинах".
Оружейные Магазины разработали дюжину устройств, чтобы перехитрить
подобные электронные механизмы. Самое лучшее из них было одновременно
самым простым. Оно было основано на удивительном свойстве материи и
энергии. Если цепь разрывалась - или замыкалась - достаточно быстро -
требуемая скорость была больше скорости света - ток в ней в первом случае
продолжал бы течь, как если бы в цепи не было разрыва, а во втором он
возник бы между отдаленными точками пространства, как если бы между ними
не было расстояния. Этот феномен не был незначительным научным фактом. На
нем был основан сложнейший передатчик материи, который сделал возможным
существование Оружейных Магазинов.

Хедрук отодвинул Нилана назад и подошел ближе к двери. На этот раз он
использовал другое кольцо. И жар оранжевого пламени осветил несколько
футов от точки контакта. Когда свет угас, он толкнул дверь. Она открылась
со слабым скрипом давно не используемых петель. Хедрук перешагнул через
порог в комнату двадцати футов длиной и десяти шириной. В конце ее
находился стол, несколько стульев и небольшое бюро. В углу позади стола
был пульт связи с пустым и безжизненным экраном.
Комната была настолько пустая, настолько нежилая и неиспользуемая,
что Хедрук прошел немного вперед и остановился. Непроизвольно он взглянул
назад, на Нилана. Игрок задумчиво изучал замок, наклонившись к нему. Он
посмотрел на Хедрука и удивленно покачал головой.
- Как вы это сделали?
Хедруку понадобилось напряжение ума, чтобы понять, что Нилан говорит
о способе, которым он открыл дверь. Он улыбнулся, затем ответил:
- Извините, но это секрет. - Потом добавил быстро: - Лучше войдите
внутрь. Мы можем привлечь чье-нибудь внимание.
Нилан с готовностью выпрямился, прошел в комнату и закрыл за собой
дверь.
Хедрук сказал:
- Вы возьмите на себя стол, а я проверю бюро. Чем мы быстрее сделаем
это, тем лучше.
Его собственная работа была окончена менее чем за минуту. Бюро было
пусто. Он задвинул последний ящик и подошел к столу.
Нилан заглядывал в нижний ящик, и Хедрук сразу увидел, что он также
пуст. Нилан вернул ящик на место и встал.
- Все, - сказал он. - Что теперь?
Хедрук не сразу ответил. Что-то все-таки можно было сделать.
Возможно, новые нити обнаружились бы в условиях договора о найме комнаты.
Можно было проверить компании, обслуживающие пульты связи. Какие выводы
можно было сделать из содержимого этой комнаты? Будь время, он смог бы,
вероятно, восстановить очень солидный след.
В этом было все дело. Времени у него не было. Он и так удивлялся,
стоя здесь, что Оружейники не поймали его до сих пор. В дни, когда он был
начальником Координационного Департамента, он имел бы данные о Кершаве
через несколько минут после первого сигнала. Казалось невероятным, что его
преемник, способный, получивший интуиционистскую подготовку, Джон Хейл не
действовал так же успешно. В чем бы ни заключалась задержка, она,
вероятно, не продлится долго. Чем скорее он уйдет, тем лучше.
Он повернулся и пошел было к двери, но остановился. Если он уйдет
сейчас, то куда пойдет? Медленно он осмотрел комнату снова. Возможно, его
поиски не были достаточно тщательными. Возможно, в волнении он просмотрел
что-нибудь очевидное. Он должен остановиться и найти это.
Сперва ничего не было. Пока его взгляд двигался от окна за столом, он
отвергал каждый предмет по очереди: стол с пустыми ящиками, сама комната,
пустая, за исключением минимума мебели и пульта связи. Он остановился.
"Пульт связи, - сказал он громко. - Ну конечно!"
Он шагнул было к нему, затем остановился, увидев глаза Нилана,
вопросительно смотрящие на него.
- Быстро, - сказал он. - Встаньте к стене. - Он показал на место
позади пульта связи. - Я не думаю, что он должен видеть вас.
- Кто? - спросил Нилан.
Но должно быть он понял, так как пошел к указанному месту.
Хедрук включил пульт. Он был рассержен на себя, что не сделал
проверку сразу. Он прожил годы в секретном мире Оружейных Магазинов, среди
пультов связи, соединенных в определенном порядке, пультов, которые не
имели номерного диска. И, следовательно, его замедленное осознание
возможностей этого пульта связи было почти самоубийственно.
Прошла минута, но экран оставался пустым. Две минуты - что это за
звук? Он не был уверен, но, казалось, что он доносится из динамика,
приглушенное движение, как будто - так и есть - шаги! Они вдруг стихли,
наступила тишина. Хедрук попытался представить человека, смотрящего
неопределенно на экран, не решаясь ответить. Прошла третья минута. Чувство
поражения начало давить на него, так как проходили бесценные минуты.
В конце пятой минуты хриплый мужской голос сказал:
- Да, в чем дело?
Трепет возбуждения пробежал по телу Хедрука. У него была приготовлена
история, но прежде чем он смог начать, голос заговорил снова, более резко:
- Вы не по объявлению? Они сказали мне, что оно не появится до
завтра. Почему они не позвонили мне и не сказали, что они сделали его
сегодня?
Голос звучал рассержено и не стал дожидаться ответа.
- Вы атомный инженер? - спросил он.
- Да, - ответил Хедрук.
Собеседник так быстро пришел к неправильному заключению, что это
позволило легко изменить историю, которую он сочинил. У него было
намерение выдать себя за Дэна Нилана и объяснить, что он нашел адрес этой
комнаты в личных вещах брата. Он хотел показать себя не столько
расстроенным смертью брата, сколько заинтересованным в его наследстве.
Он подождал, но на этот раз недолго.
- Вы, должно быть, - сказал голос из пульта связи, - удивляетесь
такому странному методу найма на работу?
Хедрук почувствовал смутное чувство сожаления к этому человеку. Тот
был так уверен в необычности своих действий, что принимал как само собой
разумеющееся, что любой другой будет так же воспринимать их. Лучший метод
иметь дело с таким предположением - это подыгрывать ему.
- Я удивился, - сказал он, - но решил попробовать.
Мужчина засмеялся, не очень приятно.
- Рад слышать это. У меня есть здесь работа, которая займет около
двух месяцев, и я буду платить вам восемьсот кредитов в неделю и не буду
задавать никаких вопросов. Согласны?
Хедрук думал, все более и более удивляясь. Наступил момент, когда
осторожность показалась бы уместной. Он медленно сказал:
- Что вы хотите, чтобы я делал?
- Только то, что сказано в объявлении. Чинить атомные моторы. Ну, -



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.