read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



миг заставила Бэрби задуматься.
Пошевелив указательным пальцем безжизненное тельце, он обнаружил
нечто белое и твердое, глубоко зарытое в нежную черную шерстку. Бэрби
осторожно потянул и даже присвистнул от изумления. Он держал в руках
пропавшую семейную реликвию Април Белл - заколку из белого агата. Камень
был вырезан в виде маленького бегущего волка с глазком из зеленого
малахита. Тонкая и удивительно точная работа... крохотный волк выглядел
стройным и грациозным, совсем как Април Белл.
Заколка раскрыта - длинная стальная игла воткнута в тело Фифи. На ее
конце еще дрожала капля темной крови. И Бэрби понял, что эта игла пронзила
сердце котенка...


4. ДЕВОЧКА-ВЕДЬМА
Бэрби еще помнил кое-что из курса, когда-то прочитанного доктором
Мондриком, о теории и практике магии у первобытных народов. И пусть он был
не большой специалист по оккультным наукам, все было ясно и так. И черный
котенок, и престарелый ученый умерли одновременно и по схожим причинам.
Котенка наверняка убила Април Белл. Хотела ли она тем самым вызвать смерть
доктора Мондрика? Это, конечно, если не принимать в расчет модную нынче
биохимическую магию под красивым названием "аллергия".
Бэрби не сомневался, что да. Хотела.
Но что ему теперь делать? Первый порыв был - отнести сумочку со всем
ее отвратительным содержимым Сэму Квейну - может, тогда тот скажет, что
скрывается внутри зеленого ящика? Но немного подумав, Бэрби отказался от
этой идеи. Колдовство - прекрасная и плодотворная тема для солидных
монографий ученых типа доктора Мондрика. Сэм наверняка только рассмеется,
услышав предположение, будто современная деловая ведьмочка с подкрашенными
бровями и наманикюренными ногтями использовала черную магию на летном поле
аэродрома. Кроме того, Бэрби испытывал странную неохоту кому-либо
рассказывать об Април Белл.
Может, она и не убивала Фифи. Вокруг аэропорта вертится достаточно
мальчишек - что, если это кто-нибудь из них? Вдруг тетя Агата
действительно существует? В любом случае, раз Април согласилась с ним
поужинать, ему наверняка предоставится возможность расставить все точки
над "и". Так или иначе, но он должен был покончить с мучительной
неопределенностью...
Бэрби принял решение. Вытерев иглу о шелковую подкладку, он положил
заколку в карман. Закрыв сумочку, он снова зарыл ее в мусор, под старую
порванную шляпу. Интересно, - мелькнула у него шальная мысль, - что-то
подумают мусорщики, если найдут эту сумку со всем ее мрачным содержимым?
Впрочем, они небось успели уже привыкнуть к маленьким загадкам.
Ветер, похоже, усилился, и Бэрби, огибающий ярко освещенное здание,
дрожал, как в лихорадке. Как-то внезапно стемнело. Вытащив из кармана
платок, Бэрби сосредоточенно принялся вытирать руки. Послышался треск, и
он с изумлением увидел, что нечаянно порвал платок почти пополам.
Он встретил Април Белл посреди оживленного зала. Девушка
раскраснелась, Наверно, сказывалось волнение - все-таки самый первый
репортаж, первое самостоятельное задание для "Трибьюн". Она нисколько не
походила на хладнокровную убийцу. И все-таки, надо было выяснить, зачем
она принесла в аэропорт черного котенка и действительно ли она задушила
его и пронзила ему сердце стальной иглой, пытаясь с помощью магии оборвать
дыхание и остановить сердце доктора Мондрика.
- Уже все? - спросил он.
Ее зеленые глаза весело блестели, на губах играла теплая, дружеская
улыбка. Бэрби с надеждой кивнул в сторону стоянки, где он припарковал свой
потрепанный автомобиль. - Вас подвезти?
- Спасибо, я на машине, - ответила она. - Тетя Агата вернулась домой
на автобусе. У нее партия в бридж.
- Понятно, - кивнул Бэрби, стараясь не выказывать ни своего
разочарования, ни своих сомнений в реальности этой мифической тети Агаты.
- А как насчет ужина?
- Я позвонила тете, и она разрешила мне пойти, - ее улыбка грела,
словно летнее солнце.
- Прекрасно! Где вы живете?
- "Троян Амз", - ответила она. - Номер 2-С.
- Ух ты, - не удержался от изумленного возгласа Бэрби.
Эта роскошная гостиница была собственностью Престона Троя, и Бэрби
уже приходилось писать о ней восторженные репортажи в "Стар". Самый
дешевый номер стоил там две сотни в месяц. Если Април Белл могла себе
позволить жить в таком отеле, то она явно неплохо устроилась для
начинающего репортера. Или же тетя Агата была не только вполне реальной,
но вдобавок еще и весьма состоятельной.
- Я вас встречу, - сказала девушка, похоже, не замечая изумления
Бэрби. - А куда мы пойдем?
- "Кноб Хил"? - с надеждой в голосе предложил Бэрби, хотя, по правде
говоря, этот ночной загородный кабачок был слишком дорог для журналиста,
работающего в газетенке вроде "Стар".
- Я буду очень рада, - проворковала она.
Он проводил девушку до ее машины. Длинный открытый автомобиль с
поднимающимся верхом. Восхитительного каштанового цвета, и стоит не меньше
четырех тысяч. Не многие начинающие репортеры могли позволить себе такие
дорогие машины. Бэрби мог только надеяться, что этот лимузин принадлежал
тете Агате.
Он открыл ей дверцу, и девушка быстро скользнула за руль. В своих
белоснежных мехах она была грациозна, как маленькая агатовая волчица,
лежавшая у Бэрби в кармане. На мгновение Април Белл взяла его за руку, и
прикосновение сильных холодных пальцев показалось Бэрби не менее
возбуждающим, чем голос этой удивительной девушки. Он сдержался и не
поцеловал ее на прощание - поцелуй мог все испортить. Убийца или нет,
Април Белл не оставляла его равнодушным.
- Пока, Бэрби, - прошептала она. - До встречи в девять.
Вернувшись в город, Бэрби заскочил в редакцию поработать над своими
репортажами. Он писал и радовался лаконичной стереотипной объективности
журналистского стиля.
Доктор Ламарк Мондрик, известный антрополог и основатель Фонда
Исследования Человека, только что вернувшийся из двухлетней экспедиции,
раскапывавшей стоянки доисторических людей в далекой пустыне Ала-шан, умер
прошлой ночью в городском аэропорту. Смерть наступила внезапно, в то
время, как он выступал перед журналистами, рассказывая о сделанных
экспедицией открытиях.
Это для начала. Потом - конкретные факты свершившейся трагедии,
перемешанные с известными Бэрби данными биографии доктора. Хорошо, что в
официальный некролог никак не вписывались ни его подозрения относительно
Април Белл, ни загадка убитого котенка, найденного им в мусорном баке.
Закончив работу, он помчался домой. И только тут сообразил, что забыл
купить бутылку. Вот уже много месяцев с ним не случалось ничего подобного
- проехать мимо и не зайти в "Мятный Бар". Зайти и выпить
стаканчик-другой, ну и прихватить бутылочку с собой. Знакомство с Април
Белл явно пошло ему на пользу.
Его собственная квартира - две обшарпанные комнатки с маленькой
кухонькой и ванной - располагалась в обветшалом доме на Хлебной улице.
Этот не особо престижный район находился слишком близко к заводу, но зато
рента была вполне посильна, да и домовладелицу совершенно не интересовало,
сколько пьют ее жильцы.
Бэрби принял ванну и побрился. Выбирая свежую рубашку и костюм,
который бы не выглядел слишком потрепанным в "Кноб Хилл", он даже
обнаружил, что весело насвистывает. Давненько с ним ничего подобного не
случалось. Април Белл - это именно то, что ему нужно!
В восемь сорок Бэрби вышел из квартиры и уже закрыл за собой дверь,
когда услышал телефонный звонок. Он бросился назад. Его охватил ужас при
мысли, что это звонит Април - сказать, что их свидание отменяется.
- Вилли? - голос был женский, спокойный и одновременно напряженный. -
Мне надо с тобой поговорить.
Это не Април Белл, с облегчением понял Бэрби. Еще через миг он узнал
Ровену Мондрик.
- Ты не мог бы ко мне приехать? - спросила она, ничем не выказывая
тот ужас и то горе, которые, несомненно, сейчас испытывала. - Прямо
сейчас?
Нахмурившись, Бэрби посмотрел на часы. "Кноб Хилл" находился в сорока
кварталах от Центральной улицы, за рекой и за пределами городской черты.
Дом Мондриков находился возле студенческого городка, в сорока кварталах
точно в противоположном направлении.
- Извините, Ровена, - неловко промямлил он. - Только не сейчас. Я,
конечно, готов сделать для вас все, что угодно. Я приеду утром, или, если
я вам очень нужен, сегодня вечером. Только попозже. Сейчас у меня
свидание, от которого я просто не могу отказаться...
- Ох! - словно от сильной боли вздохнула Ровена. - С той девушкой? -
после долгого молчания тихо спросила она.
- Да, с Април Белл, - ответил Бэрби.
- Вилли, кто она такая?
- Что? - ошарашенно переспросил Бэрби. Надо было отдать должное
Ровене Мондрик: несмотря ни на что, она оставалась в курсе всего,
происходившего вокруг. - Просто девушка, - ответил он. - Начинающий
репортер в одной из вечерних газет. Я познакомился с ней сегодня в
аэропорту. Вашему Турку она не понравилась, а мне показалась весьма
интересной.
- Как ты можешь, Вилли! - воскликнула слепая. - Отмени свидание! -



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.