read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



полозьев саней били фонтаны, ибо кое-где талые воды уже покрывали лед на
несколько дюймов.
- Здорово, что у нас есть каноэ, - сказал Джейми Эуэсину (их упряжки
шли рядом). - Еще один такой день - и они нам понадобятся. А не то
придется учить собак плавать.
Эуэсин собрался ответить шуткой на шутку, как вдруг увидел, что Питъюк
повернул назад, поднял руку, давая Анджелине знак остановиться, и спешит к
ним. Все упряжки подъехали к саням Питъюка.
- Скорей ружья берите, - распорядился он. - За мысом олень много.
Анджелина, ты здесь стой. Собак держи, шуметь не давай.
Мальчики выхватили ружья из меховых чехлов и побежали под укрытие
невысокой каменной гряды. Добежали, медленно, осторожно взобрались на
невысокий гребень, заглянули на другую сторону.
Десятью футами ниже, всего в какой-нибудь сотне шагов от них,
почернелый лед залива почти скрылся под могучим потоком карибу. Чуть не
тысяча оленей длинными извилистыми вереницами переходили залив с юга на
север. Они шли медленно, одни самки, почти все с большими животами - ведь
наступало время отела.
Зрелище это так заворожило Джейми и Эуэсина, что они забыли про ружья.
С десяток верениц переходили залив прямо перед ними, другие спускались на
лед с холмов. А дальше, к северу, все холмы были испещрены и расчерчены
бессчетными вереницами карибу. Каждую цепочку - а в иных было до сотни
голов - вела старая оленуха, которая, наверно, уже в двадцатый раз
проделывала этот весенний переход в тысячу миль.
- Зачем ждем? - нетерпеливо сказал Питъюк. - Нам тоже скорей на Север
надо. Буду стрелять.
Он вскинул ружье, вмиг прицелился и выстрелил. Грохот выстрела далеко
раскатился над ледяной гладью озера, но олени точно и не слыхали. Одна
нетельная самка упала на колени, попыталась подняться - и повалилась на
бок. Те, что шли за нею, чуть посторонились, обошли ее. Несколько оленух
замешкались было, вытянули голову в ту сторону, откуда раздался выстрел,
и, фыркнув, пошли дальше своей дорогой.
- Оленуха когда на Север идет, телиться хочет, никто не остановит, -
объяснил Питъюк. - Волка не боится, человека не боится. Идет, никто не
остановит.
Несколько минут спустя он доказал свою правоту. Мальчики вернулись к
Анджелине. Все четверо погнали упряжки прямо на оленей. Голодные собаки
совсем обезумели. Джейми не справился со своей упряжкой: она оторвалась от
него и пошла вскачь колесить по льду, а он бежал далеко позади, крича до
хрипоты, тщетно приказывая собакам остановиться.
Но олени просто расступились, пропуская упряжку, а когда она повернула
и погналась за одной оленухой, та припустила галопом, далеко опередив
своих преследователей. Потом снова ровной рысцой повернула на север.
Собаки Джейми кидались во все стороны и вскоре совсем запутали постромки.
Они вдруг остановились, уже не в силах сдвинуться с места. Когда Джейми,
запыхавшись, подбежал к ним, вся упряжь так переплелась, что он минут
двадцать истошно кричал на собак, сыпал пинками, пока наконец, обливаясь
потом, не разделил сбившихся в клубок псов. А тем временем Эуэсин и Питъюк
разрубили и разделали тушу убитой оленухи, погрузили мясо на сани и
подъехали к Джейми.
Увидав спутанную упряжь, Питъюк горестно покачал головой:
- Может, когда и выучишься собаками править, - сказал он. - Бывает,
белый человек правит хорошо, только долго ждать надо. Борода седая
вырастет.
Джейми все никак не мог перевести дух. Он лишь сердито хмыкнул вслед
Питъюку, а тот уже гнал свою упряжку к концу длинного залива.



8. НАПЕРЕГОНКИ СО ВРЕМЕНЕМ
Северо-западный залив озера Нюэлтин упирался в забитую снегом долину,
что тянулась на запад, извиваясь меж высоких голых холмов. Не сбавляя
скорости, Питъюк вывел упряжки на лед реки, текущей по этой долине. Лед
был неровный - в буграх и впадинах; растаявший снег образовал кое-где лужи
в добрый фут глубиной.
Так они проехали несколько миль. Вдруг Питъюк остановил упряжки и
осторожно пошел вперед, простукивая лед прикладом ружья. Скоро он вернулся
очень встревоженный.
- Под ледом река быстро бежит, - сказал он. - Растопляет лед снизу.
Очень тонкий стал лед. На берег идти надо.
- По берегу не пройти, - возразил Джейми. - Вот снегу сколько, да
мягкий, пушистый, муха и та провалится.
- Может, река не тот? - неуверенно сказал Питъюк. - Эта на запад течет,
большой. А нам надо на северо-запад и поменьше. Он по равнине течет, не по
долине. Может, спешил я очень? Может, назад надо идти, смотреть надо?
Обидно было возвращаться, но что поделаешь. Повернули назад и через два
часа вновь выехали из устья большой реки на лед залива. Тут все
остановились, а Питъюк, взобравшись на холм, стал оглядывать северный
берег залива. Когда он, скользя, спустился к остальным, тревога на его
лице уже сменилась обычной усмешкой.
- Нашел! - ликующим голосом объявил он и повел их к маленькой бухте,
скрытой за цепью островов.
Нужную им речку они увидели, лишь обогнув последний на их пути остров.
- Да как ты сумел ее найти. Пит? - спросил Джейми.
- Реку не видел, Джейми. Вон что видел... - И Питъюк показал на гребень
одного из островов.
На фоне неба высилась груда камней фута в три высотой. Случайному
взгляду она и в самом деле показалась бы обычной каменной грудой, в тундре
то и дело натыкаешься на беспорядочные нагромождения камней - остатки
отступивших древних ледников.
- Это инукок, каменный человек, - объяснил Питъюк. - Эскимосы делал.
Много инукок делал, по вся тундра. Дорогу показывает. Этот, верно, Кейкуми
делал. Теперь дорога знаю.
Хотя день был уже на исходе, Питъюк не дал им передохнуть, не дал даже
согреть чаю. Собаки устало потянули сани, и устало побрели дальше путники.
Новая река оказалась всего-навсего неглубоким ручьем; он вел из залива
на северо-запад, петляя по холмистой равнине, пересеченной длинными
каменистыми грядами, с которых снег уже совсем сошел. В заснеженных
долинах лежали бесчисленные озерца, по краям они оттаяли, и между берегами
и ноздреватым льдом чернели полоски воды.
Ехать по Маленькой речке, или Микику (так ее назвал Питъюк), было
нелегко. Лед таял и трескался, да к тому же на каждом шагу торчали валуны.
Всюду разлились талые воды; ребята ясно слышали зловещий рокот реки, что
бежала у них под ногами, под тонким, ненадежным льдом.
Сани их, напоминавшие тобогганы, были плохо приспособлены к такой
дороге: они днищем плотно прилегали к земле, а значит, толкали перед собой
тяжелое талое месиво. Весь груз скоро промок. А сани Питъюка, сделанные на
эскимосский лад, на высоких полозьях, легко прорезали талый снег, и груз
оставался сухим.
У всех четверых ноги промокли до колен, от ледяной воды застыли,
окоченели. И вдруг Анджелина, которая мужественно шла наравне со всеми, не
проронив ни слова жалобы, соскользнула в глубокую полынью и по пояс
погрузилась в воду.
Эуэсин проворно ее вытащил и объявил, что сегодня они дальше не пойдут.
- Хватит, - устало сказал он. - Я знаю, надо спешить, да только так мы
загоним собак.
И Питъюк сдался:
- Ладно, лагерь разбивать будем. Холм хороший, песчаный. Может, дерево
найдем, костер будем зажигать.
Все принялись разгружать сани, раскладывать вещи на склоне песчаного
пригорка, а Питъюк тем временем сбегал вверх по течению и скоро вернулся с
большущей охапкой добела высохшего хвороста.
- Раньше тут лес всюду был, - сказал он, когда его спросили, где он
раздобыл такую драгоценность. - Давно-давно деревья умер. Почему - не
знаю. Лес стоит, не гниет. Для костра очень хороший.
Сухое дерево это, сохранившееся здесь с незапамятных времен, когда
климат был теплее и леса еще не отступили к югу, горело жарким белым
пламенем. Над мокасинами, меховыми одеялами, носками, развешанными на
камнях и палках вокруг костра, заклубился пар.
Ребята сытно пообедали олениной, жаренной на нутряном сале. Так как
небо было ясное, палатку решили не ставить. Хорошая еда, сухая одежда,
отдых восстановили силы путешественников. Джейми, Эуэсин и Анджелина
взобрались на вершину песчаного холма - поглядеть на новые для них
просторы.
Анджелина впервые видела настоящую тундру. Перед лицом этих неоглядных
далей, бесконечной холмистой равнины, каменистых кряжей, широких долин,
которые тянутся чуть не до края света, она не сразу обрела дар речи.
- Нет, не нравится мне тундра, - тихо сказала она и поежилась. -
Большая очень... и пустая.
- Она не пустая, - возразил Эуэсин. - Вон сколько там точек, будто
камни. Видишь? Немножко движутся, да? Это олени. Вот она где, оленья
страна. Зимой они приходят к нам, в леса, но это ненадолго, а дом их
здесь. В прошлом году, когда мы с Джейми ездили с Деникази на Север, мы
столько оленей встречали - иногда прямо проехать не могли. Нет, здесь не
пусто.
Скоро, накормив собак, к ребятам подошел Питъюк. За последние день-два
он как будто даже изменился внешне: словно раздался в плечах, стал выше
ростом, сильней, уверенней в себе. Он стоял сейчас рядом с ними, рыжие
волосы его трепал ветер; он вытянул шею и смотрел вперед, на север, будто



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.