АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Маллиган широко раскрыл глаза:
- Биандо? Вы думаете, это он? Массино криво усмехнулся:
- Я ничего не знаю, но, если вы не найдете его через несколько часов, я
поверю, что это так и есть. Оставьте все остальное... Ищите Биандо!
***
В десять часов, сопровождаемый двумя телохранителями, приехал в
"кадиллаке" Карло Танза. Улыбаясь во весь рот, он смотрел, как телохранители
ставили на стол два тяжеленных чемодана.
Танза был маленький, коротенький итальянец, лысый и пузатый, с крошечными
злыми глазками и губами, похожими на две красные черточки. Он пожал руку
Массино, кивком головы приветствовал Энди и уселся в кресло.
- Вот деньги, Джо, - заявил он. - Только ты попросил, и они уже здесь.
Массино кивнул головой:
- Спасибо.
- Я позвонил шефу, - продолжал Танза, - он недоволен. Если ты хочешь
продолжать лотерею, нужно несколько изменить методы работы. Этот сейф... Я
его заменю. Я думаю, что это следует сделать как можно скорее. Так кто же
взял деньги?
- Это еще не ясно, но кажется, Джонни Биандо. Он исчез.
- Биандо? - Танза подскочил. - Я считал его твоим лучшим работником.
- Я тоже, - Массино покраснел. - Но все указывает на то, что это именно
он.
Массино рассказал Танза о разговоре с Мелани, об алиби, о машине Джонни,
которая до сих пор стоит под ее окном.
- Ты уверен, что эта девка ничего не знает?
- Абсолютно уверен.
- Что же ты намерен делать? Массино сжал кулаки:
- Если он удрал из города, я хочу, чтобы организация его нашла. Если он
еще здесь, я его и сам поймаю.
- Он может неплохо заплатить за защиту этими же деньгами, - задумчиво
сказал Танза. - Договорились. Я поговорю с агентом ј 1. Ты хочешь, чтобы мы
его нашли.., договорились. Если он не спрятался.., в городе... Когда
механизм организации приводится в действие, то его трудно остановить, и это
стоит денег. Тебе следует сначала убедиться в том, что Биандо действительно
нет в городе, а потом давать добро на розыск. Но если он скрылся, то к
поиску следует приступать немедленно, а то он далеко заберется, - Танза
усмехнулся, - хотя расстояние не имеет никакого значения... Даже если он
будет в Китае, мы его найдем. У нас еще не было неудач. Убедись, что его нет
в городе, а потом мы им займемся, - он поднялся. - Я сказал это для того,
чтобы ты напрасно не тратил деньги., Джо. Ведь мы не работаем бесплатно.
После ухода Танза Массино позвал к себе Энди, Тони и Эрни.
- Тони и Эрни, поезжайте и обыщите всю квартиру Джонни. Принесите мне
все, что там найдете. Малейший клочок бумаги, любую мелочь. Пошлите людей
для сбора сведений. Я хочу знать, кто его посещал.
Как только они ушли, Массино позвонил лейтенанту Маллигану.
- Что нового?
- Мне кажется, он скрылся из города, - ответил тот. - Никаких следов. Я
высылаю вам его досье, фото и отпечатки пальцев. Это может вам понадобиться.
- Да, мне нужны все сведения, которые у вас есть.
- Я вам пришлю фотокопии немедленно, мистер Массино.
- Вы не знаете, у него есть семья?
- Очевидно, нет, судя по досье. Отец умер пять лет назад.
- Что о нем есть?
- Итальянец, работал на консервной фабрике в Тампо. Там и родился Джонни.
- Собака возвращается к своей блевотине. Вполне вероятно, что туда
вернется и Джонни.
- Возможно. Может, мне предупредить полицию Флориды? Массино подумал,
затем ответил:
- Нет. Я этим займусь сам. Но продолжайте прочесывать город, - и после
некоторого молчания добавил:
- В следующий раз, когда вы будете в нашем районе, зайдите к Энди, у него
есть кое-что для вас.
Массино повесил трубку, прежде чем Маллиган успел пробормотать слова
благодарности.
В семь вечера Массино все еще сидел в своей конторе. Материалы,
присланные Маллиганом, и вещи, найденные в квартире, были разложены перед
ним на столе. За его спиной стоял Энди. Он курил одну сигарету за другой, не
говоря ни слова.
- Ну и что? - внезапно спросил Массино.
- Это, наверное, он, - ответил Энди. - И нет никакого сомнения в том, что
он покинул город.
- Черт возьми! Кто бы мог предположить, что Джонни нанесет мне такой
удар! - сказал Массино, откинувшись в кресле. - Сволочь! Я напущу на него
всю организацию. Сколько бы мне это ни стоило, я его все равно найду. И в
этот день он пожалеет, что родился на свет.
Энди подошел к столу.
- Меня вот что заинтересовало, мистер Джо, - сказал он, беря смятый
экземпляр журнала "Парусники и самоходные шхуны", который Тони нашел в
квартире. - Зачем это нужно было Джонни?
- Откуда я знаю, - буркнул Массино. - Это ничего не значит.
Энди полистал журнал. Его внимание привлекло маленькое объявление,
обведенное карандашом. Оно касалось двенадцатиметровой шхуны.
- По-моему, это что-то означает. Посмотрите сюда. Массино нахмурился:
- Ну и что?
- Почему Джонни интересуется шхунами? Вы не думаете, что он намеревается
удрать морем? Массино чуть призадумался:
- Да... Это еще одна из возможных причин, по которой он направится на юг.
Это наверняка так.
Энди взял новогоднюю открытку, найденную Тони. На обратной стороне было
написано: "Надеюсь на скорое свидание. Джиованни Физелли. Джексон".
- Где находится этот Джексон?
- В пятидесяти милях от Джексонвилля. Во Флориде. В этот момент зазвонил
телефон. Это был Эрни.
- Я кое-что обнаружил, босс, - возбужденно проговорил он. - Я только что
говорил с одним парнишкой, который утверждает, что подвез на своей машине
типа, похожего по описанию на Джонни Биандо. Он высадил его у дорожного кафе
Фредди.
- Приведи его ко мне. Я покажу ему фото Джонни. Массино повесил трубку и
посмотрел на Энди.
- Кажется, что Джонни покинул город автостопом и нашел попутную машину у
кафе Фредди. Там как раз останавливаются грузовики, направляющиеся на юг.
Так! Да, так. Все дороги ведут на юг. Туда эта сволочь и убежала.
Через четверть часа Эрни вошел в кабинет, сопровождаемый Джо. Массино
пододвинул к нему фото.
- Это он, парень?
Джо посмотрел на фото и утвердительно кивнул.
- Да.
- Ты в этом уверен?
- Да, мистер.
- Хорошо.
Массино вытащил бумажник, достал из него банкноту в пять долларов и
протянул ее парнишке.
- Запиши его имя и адрес, - велел он Лукасу.
- Минуточку, - сказал Энди. - Человек, которого вы подвозили, был с двумя
большими чемоданами? Джо отрицательно покачал головой:
- У него не было никакого багажа.
- Даже саквояжа?
- Абсолютно ничего.
- Сволочь, - покраснел Массино, - он должен был везти с собой два мешка.
Джо побледнел:
- Мистер, я уверяю, он был с пустыми руками.
- Ладно, - спокойно сказал Энди, - проводите его. Как только дверь за
ними закрылась; Массино хмуро посмотрел на Энди:
- По вашему мнению, деньги все еще в городе?
- Нет. Но это требует размышления, мистер Джо. Энди начал ходить по
комнате, и, поскольку Массино знал, что этот маленький человечек не дурак,
он молча ждал.
Наконец Энди остановился.
- Биандо одинок. У него явно нет друзей. И, несмотря на это, получил
новогоднее поздравление. Он покинул город, но денег с ним не было. Если он
их спрятал, то никогда не осмелится вернуться сюда, чтобы захапать их. Я
думаю, что он работал не один. Допустим, что это только интуиция, мистер
Джо, - Энди сделал паузу, а потом продолжал :
- Предположим, что его сообщник увез деньги из города, пока Биандо искал
свою медаль. Вы следите за моими рассуждениями, мистер Джо? Биандо с
напарником забрали деньги из сейфа. Напарник их увез, а Биандо возвращается
к своей девке. Он убежден, что его никто не заподозрит. И в этот момент он
замечает, что потерял свою медаль. Он знает, что попался, если эту медаль
найдут в моем кабинете. И ему нужно убедиться, что Бени уже вызвал полицию.
Тогда Биандо в страхе покидает город и направляется на юг, чтобы
присоединиться к сообщнику. - Энди наклонился и постучал пальцем по
новогодней открытке. - Физелли. По-моему, это и есть второй.
Массино хмуро посмотрел на него:
- Вы сошли с ума... Физелли? Откуда вы можете знать, что он сообщник
Биандо? Только потому, что он послал новогоднюю открытку?
- Я не могу ничего утверждать, но Биандо одинок, и вдруг появляется
кто-то, кто был в контакте с ним... Кто-то, кто живет на юге.
Массино подумал:
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
|
|