read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ложь умолчанием? - Кендалл на мгновение просиял. - Интересная мысль. Вы
уже успели столкнуться с конкретными примерами?
- Хелен Кристи, - отчеканил я. Его лицо окаменело.
- Кто вам про нее рассказал?
- Важно то, что этого не сделали вы. - Я пожал плечами. - Вы уверили
меня, что написали пьесу сами, что история Боулера - сплошное вранье, и это
превращало его в шантажиста, по всей видимости сфабриковавшего какие-то
доказательства в надежде одурачить вас и заставить раскошелиться. Я вам
поверил, а вы мне солгали, утаив очень существенные подробности. Почему вы
умолчали о Хелен Кристи?
Спичка слегка подрагивала в пальцах Кендалла, когда он заново раскуривал
трубку.
- Разумеется, вы правы, - наконец пробормотал он. - Мне следовало
рассказать вам про Хелен, но я побоялся, что, если я это сделаю, вы не
поверите всему остальному. Теперь-то я понимаю, что поступил крайне глупо, и
очень сожалею об этом.
- Мне нужны не ваши чертовы извинения, а правда, - буркнул я.
На несколько секунд Кендалл скрылся от меня в облаке дыма, потом ровным и
бесстрастным голосом начал рассказ:
- Я споткнулся на третьем акте и никак не мог его выправить. Я был
уверен, что это не связано ни с темой, ни с кульминацией. Просто какая-то
техническая неувязка. Недели две я мучился с этой проклятой закавыкой, но
чем больше старался, тем беспомощнее себя чувствовал. Потом Майлз
посоветовал мне обратиться к Хелен Кристи. Она считается очень авторитетным
специалистом на Восточном побережье, а сейчас живет здесь, совсем рядом.
Хелен не понадобилось много времени, чтобы ликвидировать огрехи, поскольку
они не имели принципиального значения. Она посоветовала мне разделить одну
сцену на две и присоединить ко второму акту. Благодаря этому третий акт
приобрел целостность и завершенность. В общем, получилось как раз то, что
надо.
- За что вы ей и заплатили?
- Разумеется. Хелен с радостью приняла от меня десять тысяч долларов за
свою работу.
- Черт знает какая огромная сумма за то, что вы поработали ножницами и
клеем, верно?! - воскликнул я. Он усмехнулся:
- Как говорится, вся соль в том, чтобы определить, где укорачивать, а где
удлинять. Без помощи Хелен Кристи я не мог этого сообразить.
- Вы заключали с ней какое-то соглашение, что-нибудь вроде контракта?
- Майлз совершенно непреклонен в подобных вопросах. Конечно, мы подписали
контракт.
- Он у Хиллана?
- Нет! - Драматург покачал головой. - Майлз страшный формалист, но при
этом самый неаккуратный человек в мире. Зато у меня страсть держать всю
документацию в идеальном порядке, и в моем кабинете настоящая бухгалтерия с
десятками папок.
- Я бы хотел взглянуть на этот контракт, - сказал я. Он кивнул:
- Сейчас принесу. Это не займет много времени. Примерно через минуту
после того, как Кендалл отправился на поиски, в гостиную вошел Майлз Хиллан.
При виде меня его полуприкрытые тяжелыми веками глаза стали еще холоднее. Он
вынул изо рта сигару и принялся в задумчивости стряхивать пепел на ковер.
- Уж не знаю, что приключилось с вашей физиономией, - злорадно заметил
он, - но это явно пошло ей на пользу.
- Как видно, в наши дни трудно раздобыть хорошего дворецкого? - самым
светским тоном спросил я. - Во всяком случае, если судить по тому, сколько
стараний вы прилагаете, чтобы выпроводить гостя из дому...
- Послушайте, вы... - Он поперхнулся и проглотил остаток фразы. - Я
рассчитывал найти здесь Рейфа.
- Он сейчас вернется. Пошел искать для меня контракт, про который все
забыли упомянуть. Знаете, тот самый, по которому Хелен Кристи получила
десять тысяч долларов за "излечение" пьесы.
- О! - На какой-то миг Хиллан просто растерялся, потом с вызывающим видом
вновь сунул в рот сигару. - Что ж, Рейфу некого винить, кроме себя самого. Я
говорил, что связаться с вами - дурацкая затея. Будь вы хоть на что-то
годны, сразу поняли бы, что Рейф никак не мог стянуть пьесу у Хелен Кристи,
и...
- Так вы считаете, что за организацией шантажа стоит эта дама? - с
любопытством спросил я, оборвав его на полуслове.
- Не знаю. - Он сердито пожал плечами. - Как-то плохо верится, что
подобная особа могла так низко пасть, но, как вы сами заметили вчера
вечером, когда речь идет о сумме, равной почти миллиону, трудно доверять
кому бы то ни было.
Тут в комнату влетел Кендалл, с перекошенной от испуга физиономией:
- Его нет в папке! Кто-то, видимо, выкрал проклятый документ!
Хиллан побледнел:
- Ох, Рейф... Ты уверен?
- Не будь таким тупицей, Майлз! - огрызнулся Кендалл. - Естественно,
уверен. Я ведь точно знаю, где эта бумага должна находиться.
- Контракт - всего в одном экземпляре? - спросил я.
- В двух. Один - у меня, второй - у Хелен Кристи.
- Великий Боже! - Хиллан был настолько потрясен, что ему пришлось снова
вытащить изо рта сигару. - Ты понимаешь, что это значит?
- Да, теперь мы не имеем никаких доказательств, что Хелен Кристи уплачено
за обычную литературную правку, - бросил Кендалл. - Я не настолько глуп,
Майклз!
Хиллан с надеждой посмотрел на меня:
- Ну и что нам теперь делать, Холман?
- Продолжать поиски, - мрачно ответил я, - у нас остается еще два дня до
встречи в кабинете вице-президента банка. Может быть, вторая копия у агента?
Кто он такой?
- Кто? - Хиллан смотрел на меня, ничего не понимая.
- Агент Хелен Кристи. Как его зовут?
- Не знаю. - Он с надеждой взглянул на Кендалла. - Рейф сам обо всем
договаривался, так что должен быть в курсе.
- Рейф договаривался? - медленно повторил я. - А мне он только что
сказал, что это было вашей идеей.
- Да нет, Майлз прав, - промямлил Кендалл. - Я просто позвонил Хелен,
сказал ей, что у меня неприятности, и спросил, не согласится ли она помочь.
Она тут же приехала, и мы с головой ушли в пьесу, так что я вспомнил о
финансовой стороне дела только после того, как все было в ажуре. Мы
посоветовались с Майлзом, Хелен сумма более чем устроила, Майлз тут же
набросал контракт, и мы вдвоем его подписали. Она забрала свою копию и чек,
я оставил у себя второй экземпляр.
- Так она даже не упомянула имени своего агента?
- Может, и упоминала, - пробормотал Кендалл, - но я не обратил внимания.
Забрала с собой копию, вернулась на следующий день, сказав, что все
прекрасно, и подмахнула мой экземпляр. Почему бы мне не позвонить мисс
Кристи прямо сейчас? Если у нее сохранилась ее копия, а я не вижу причин для
того, чтобы она исчезла, тогда вся проблема будет решена, верно?
Я покачал головой:
- Я не стал бы этого делать.
- Почему?
- Потому что ваша копия не просто исчезла, ее украли ради шантажа. В
данный момент представляется весьма вероятным, что за этой неприглядной
историей стоит именно Хелен Кристи. Позвонив ей и попросив предъявить вам
копию контракта, вы тем самым собственноручно вручите этой даме миллион
долларов.
- Но как еще мы можем доказать...
- Пока не знаю, но просить помощи Хелен Кристи не стоит. Ключевая фигура
в этой истории - некто, живущий здесь и расписавшийся за доставку
присланного по почте экземпляра пьесы.
- У вас есть какие-нибудь догадки насчет того, кто бы мог это сделать? -
спросил Кендалл.
- Нет, но я продолжаю работать в этом направлении. - Я взглянул в лицо
Хиллану. - Вы ведь управляющий делами, правильно?
- Разумеется! - Он кивнул.
- Все приходо-расходные документы поступают сначала к вам, вы изымаете
свой процент, а остальное выплачиваете мистеру Кендаллу?
- Верно.
- Один из моих друзей - первоклассный бухгалтер-ревизор, - как ни в чем
не бывало продолжал я, - вы не против, если он проверит все ваши
гроссбухи... - Я нарочито медленно посмотрел на часы, - допустим, через час.
- Не стану притворяться, будто я в восторге, - проворчал Хиллан, - но,
учитывая обстоятельства, это разумно. Звоните своему приятелю, Холман, и
попросите его приехать ко мне домой через час.
- Ну, коли подобная перспектива вас не пугает... - Я повернулся к
Кендаллу. - Как зовут парня, которого вы нашли в постели Джеки Лоррейн?
Драматург на минуту задумался:
- Райнер, Пит Райнер. Это одно из наименее удачных знакомств Антонии. Но
какое отношение имеет Райнер к...
- И на сей счет пока ничего не могу сказать, - покачал я головой. - Вы с
ним виделись после той ночи?
- Вы, очевидно, шутите? - ощерился Кендалл. - Я выставил этого типа из
дому вместе с Джеки. Даже у такой скотины, как он, не хватило бы наглости
возвратиться. В особенности потому, что Антония была со мной, когда я застал
их в постели.
- Это каким же образом? Я имею в виду, как вышло, что дочь явилась с
вами?
- Ей позвонили, якобы из ресторана, где я ужинал, и сказали, будто я
прошу немедленно туда приехать. Антония сразу отправилась в путь, оставив
Райнера наедине с Джеки. Когда мы возвратились, она подумала, что парень



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.