read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Простите, вы имеете в виду миллионы? - уточнил я.
- Да. К тому же только слепой не заметит, что Роджер по уши влюблен в
Шанни. Кстати, его чувство намного сильнее тех, что испытывает к нему
она, - добавил Вилан. - Так что я уверен, вы можете смело исключить его
из списка подозреваемых, Бойд.
- Премного благодарен, - хмыкнул я.
- С Ходом Дрисколлом я знаком совсем немного. - Чуть заметное
отвращение промелькнуло на его лице. - Но дело в том, что Шанни мне не
безразлична. Даже если отвлечься от моих обязанностей в качестве
распорядителя ее наследства. Поэтому в свое время я навел об этом
человеке справки. Довольно ловкий воротила.
Здесь, на Западном побережье, у Дрисколла неважная репутация. Кроме
того, известно, что он привык швыряться деньгами. Насколько мне
известно, он проживает все, что зарабатывает. Скорее всего, даже намного
больше.
- А что вам известно об остальных? - поинтересовался я.
- Эта дамочка Симпсон и Мартин Шумейкер - оба из Нью-Йорка, тамошние
приятели Шанни, - холодно пояснил он. - Мне о них ничего не известно.
- А Джоанна Вейч? Тоже подруга Шанни? - спросил я.
- Одному Богу известно, где Шанни удалось ее откопать, - раздраженно
буркнул он. - Не иначе как на помойке! - Он пожал плечами. - Ну а
теперь, кажется, я выполнил свой долг перед Шанни. Рассказал вам все,
что знал.
- Вы забыли только одного, - вежливо напомнил я.
- Кого же? - удивился он.
- Чака Вилана.
Лицо Вилана побагровело.
- Замечательно! Ну, так слушайте. Я член коллегии адвокатов. У меня
весьма обширная практика и три младших партнера. Много лет подряд я
официально занимался юридической стороной всех дел, которые вел дядя
Шанни. Конечно, мое личное состояние гораздо меньше того, что имеет
Фром. Но и оно исчисляется шестизначной цифрой. Надеюсь, вы
удовлетворены, Бойд?!
- А чем занимался дядюшка Шанни? Как его звали?
- Джошуа Вайатт.
- Тот самый Джошуа Вайатт?! - опешил я. - Тот выживший из ума
чопорный сухарь, который в собственном офисе запрещал мужчинам
находиться в одном помещении с женщинами, даже во время работы?!
- Этот самый, - кивнул Вилан.
- И как велико его состояние? - осевшим голосом пробормотал я.
- После уплаты налогов? - Вилан подумал. - Полагаю, что-то около
двадцати миллионов долларов. - На его лице я заметил некоторое
замешательство. - По крайней мере, так было до последней проверки.
Я молча поплелся вслед за Виланом в гостиную. Он подошел к Ширли,
оживленно болтавшей с Роджером Фромом. Мартин Шумейкер готовил себе
спиртное, поэтому я решил присоединиться к нему.
- Привет, Бойд. - Шумейкер хитро покосился на меня. - С кем это вы
прожигали жизнь, в то время как мы ждали вас к обеду?
- С Керри, - равнодушно промолвил я. Он огляделся.
- Что-то я ее не вижу.
- Ей пришлось уйти, - ответил я. - Не той породы девочка, верно?
- Да я и видел-то ее всего один раз, - отмахнулся он. - Чак Вилан
привез эту красотку с собой в Манхэттен. Сначала я решил, что она так
себе, девчонка на уик-энд. Но потом понял, что ошибся. Это был высший
класс! - Рыжий силач с сожалением вздохнул. - Если хотите знать, эта
дамочка из тех, кто скажет парню ?да!?, только когда на пальчике
засверкает колечко. И не исключено, что в последнюю минуту она
передумает, дескать, колечко разонравилось!
- Своевольная, - с понимающим видом кивнул я.
- Даже Чака ставила на место, - подчеркнул Мартин. - А это не так-то
просто, скажу я вам!
- Она живет в Санта-Байе? - поинтересовался я.
- Почему бы вам не спросить у Видана? - предложил он.
- Дело в том, что мы виделись только раз и я не знаю ее полного
имени, - закинул я удочку.
- Керри Хартфорд, - безмятежно ответил Мартин. - Черт возьми, не могу
передать, как мне ее не хватает!
К стойке бара подошел Дрисколл. Взглянув на меня, он сморщился и
отвел глаза в сторону.
- Слушай, ты не видел Керри? - окликнул его Шумейкер.
- Керри? - На изборожденном морщинами грубоватом лице Хола залегли
новые складки. - Нет, не видел.
- Бойд сказал, что она где-то здесь, - продолжал рыжий громила. - Я
по ней дьявольски соскучился!
- Ну уж если здесь Вилан, то и Керри где-то поблизости, - заметил
Дрисколл. - Она что, тоже в числе подозреваемых, Бойд? - Он со звоном
бросил кубик льда в свой бокал. - Об этой девочке, если вам нужно,
говорите с Виланом. Это его собственность.
Он забрал свой бокал и направился в уголок, где ждала его Джоанна
Вейч с выражением скуки на красивом лице. Шумейкер сделал большой глоток
и злобно посмотрел на меня.
- Невидимка она, что ли? - наконец не выдержал он.
- Кто? - с самым невинным видом откликнулся я.
- Сами знаете кто! - рявкнул Мартин. - Как случилось, что она не
попалась на глаза ни мне, ни Дрисколлу? И вы оказались единственным, кто
ее видел, а, Бойд?
- Просто я с детства такой везунчик, - скромно потупился я.
- Опять вы что-то крутите, приятель, - огрызнулся он. - Ответьте мне
на один только вопрос, Бойд. Если даже Чак ничего не выгадает в случае
смерти Шанни, что тогда говорить о его личной секретарше?!
- Может быть, она просто ревнует Чака к Шанни? - с непроницаемым
лицом предположил я.
- Похоже, вы окончательно спятили! - неприязненно фыркнул Мартин.
В эту минуту в гостиную вошла Шанни, в ее глазах я прочел неприкрытую
враждебность.
- Вам звонят, - сообщила она, и от ее голоса на меня повеяло
арктическим холодом. - Телефон в столовой.
- Спасибо, - кивнул я.
- Наверное, не мое это дело, - она глубоко вздохнула, - но поскольку
уж так вышло и я оплачиваю ваше время, то, надеюсь, вы не будете тратить
его на праздную болтовню! - Резко повернувшись ко мне спиной, хозяйка
дома зашагала на веранду. Я застыл, зачарованный эхом ее удаляющихся
шагов.
- Праздная болтовня, вот это здорово! - хмыкнул Шумейкер. - А как
называется, когда кто-то тратит время на даму?
Я отправился в столовую, и остатки обеда, все еще громоздившиеся на
столе, заставили мой голодный желудок болезненно сжаться.
- Бойд, - произнес я, сняв трубку.
- Это было не очень разумно с моей стороны, - услышал я в трубке
знакомый женский голос. - Я имею в виду, назвать вам свое имя.
- Не берите в голову! Я вспоминаю об этом, только когда смеюсь, -
сказал я. - Да и то потому, что в это время у меня зверски болит шишка
на лбу.
- Я не хотела сделать вам больно, - промолвила она. - Но вам не
следовало настаивать, чтобы я пошла с вами в дом, я тогда безумно
испугалась. Впрочем, теперь это не важно. Нисколько не сомневаюсь, что
вы уже успели рассказать всем и каждому, что встретили меня на берегу с
биноклем, и теперь вам известно, кто я.
- Керри Хартфорд, - сказал я. - Воскресная забава Чака Видана.
Правда, я не говорил, что видел вас на берегу с биноклем. Сказал только,
что мы встретились случайно.
- По-моему, этого вполне достаточно, - промолвила она уныло. - Никто
не стал уточнять, где именно?
- Кое-кто предположил, что вы приходили в дом и уже ушли, а они даже
и не заметили, - ответил я. - Ваш босс, кстати, даже не поинтересовался,
о какой Керри идет речь.
- Скажите, а вы правда частный детектив, которого наняла Шанни
О'Тул?
- Правда, - подтвердил я.
- Наверное, у меня нет выбора, - вздохнула девушка. - Нам нужно
поговорить, Бойд, и чем скорее, тем лучше!
- Отлично, - согласился я. - Где и когда?
- Не хотелось бы рисковать, нельзя, чтобы нас видели вместе, -
задумчиво произнесла Керри. - Может быть, нам встретиться на берегу?
Клянусь, на этот раз я буду без бинокля!
- Идет, - одобрил я. - Прямо сейчас?
- А вам не кажется, что ваше отсутствие может показаться странным? -
холодно заявила она. - Вы ведь уже объявили, что видели меня, и вдруг
снова исчезнете? Не лучше ли встретиться попозже, когда все уже будут
спать?
- Хорошо, когда вам угодно.
- В час?
- Отлично, - согласился я. - И не забудьте захватить аспирин на
случай, если у меня опять разболится голова!
Девушка рассмеялась и повесила трубку. Я чуть было не последовал ее
примеру, но почему-то передумал и прислушался. Прошло несколько секунд,
и вдруг в трубке раздался слабый щелчок. Сколько же в этом доме
параллельных аппаратов, уныло подумал я. При моем обычном везении, не
менее дюжины.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.