read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



на следующей неделе.
- Мне просто подвернулась возможность, - сказала Тереза, ненавидя себя за
извиняющийся тон.
- Гм, - Рейнер просмотрел список. - Я слышал об этом агентстве, у них
хорошая репутация. Буду иметь в виду. - Он сложил листок и убрал во
внутренний карман пиджака. - Но не следует ли тебе сначала найти постоянную
работу, прежде чем мы сможем предпринять чтото сообща?
- Я уже думала об этом, - с улыбкой ответила Тереза. - Мне кажется, я
должна заниматься здесь тем же, чем и в Бостоне.
Рейнер скептически посмотрел на нее.
- Боюсь, в Нью-Йорке тебе работу по специальности не найти.
Квалифицированных секретарей здесь пруд пруди.
Это ты так считаешь, подумала Тереза, вспомнив, как рассыпался перед ней
в благодарностях мистер Гиллард.
- Не отчаивайся. Возможно, ты и найдешь для себя что-нибудь. Но не ставь
телегу впереди лошади, Тесе.
Спасибо за совет, мысленно поблагодарила Тереза, криво усмехнувшись.
Она думала, что после ужина они прогуляются, поговорят по душам, но
Рейнер сразу поймал такси.
- Я хочу взглянуть на твое гнездышко, - интимно шепнул он, касаясь губами
ее уха, как только такси отъехало от ресторана.
- Ты же говорил, что это небезопасно, - напомнила ему Тереза.
- Пошли они все к черту, я больше не могу ждать! - хрипло произнес
Рейнер. - О, Тесе, ты просто прелесть... - Он обнял ее и страстно поцеловал,
рукой поглаживая грудь Терезы.
Она никак не реагировала на ласки - не отстранялась, но и не поощряла
Рейнера, однако, когда он полез под юбку, воспротивилась.
- Он все видит, - сердито зашипела Тереза, кивая на водителя.
- Не будь занудой. Он видит такое каждый день.
- Ну и пусть, а я не могу так, - упрямилась она.
- Как хочешь! - бросил Рейнер недовольно. - Но, надеюсь, дома ты будешь
более покладистой.
Эти слова покоробили ее. Сегодня наконец они проведут свой первый вечер
вдвоем, и Терезе хотелось, чтобы Рейнер отнесся к этому моменту столь же
серьезно, как и она. Их свидание не должно свестись к примитивному
совокуплению.
- Вот здесь я и живу, - сказала Тереза, открывая дверь. Она немного
нервничала. - Кофе хочешь?
- Ты знаешь, чего я хочу, - мягко ответил Рейнер, раздевая ее глазами. -
И хватит водить меня за нос, Тесе. Все, мы уже встретились.
- Рейнер, мы не виделись несколько месяцев! Нам надо сначала привыкнуть
друг к другу, познакомиться как бы заново.
- Мы сделаем это в постели, лапочка. Лучшего способа возобновить
знакомство не придумаешь. - Рейнер притянул ее к себе, снял с Терезы жакет и
ловко расстегнул молнию на ее платье. - Я хочу смотреть на тебя, любовь моя,
хочу видеть тебя такой, какая ты есть, - говорил он торопливо, чуть хриплым
голосом.
Тереза попятилась, удерживая на груди расстегнутое платье.
- Подожди минуту...
- Я только и делаю, что жду, с тех пор как мы с тобой встретились. -
Рейнер явно начинал злиться. - Сколько можно? Сегодня тебе не отвертеться!
Тереза уперлась спиной в стену, дальше отступать было некуда. Рейнер
приблизился к ней, на ходу расстегивая пуговицы на своей сорочке.
- Поскольку здесь нет кровати, - сказал он, плотоядно ухмыляясь, - нам
придется проделать это стоя, любовь моя.
- Нет. - Тереза дернулась в его цепких руках и почувствовала его
возбужденный орган.
Господи, подумала она, я перестану уважать себя, если отдамся любимому
человеку, стоя у стены, как какая-нибудь бездомная бродяжка!
Бог, видимо, услышал ее причитания, так как в эту минуту в дверь кто-то
постучал. Неужели опять Уолтер?! - мелькнуло у нее в Голове.
- Тереза, у тебя все в порядке? - послышался голос Летишии. - Мерфи
что-то разлаялся, я уж подумала, что к нам забрался вор. Можно войти?
- Одну секунду. - Тереза пролезла у Рейнера под рукой, на ходу кое-как
застегнув молнию на платье. - Это моя хозяйка. Тебе лучше спрятаться в
ванной, - прошептала она ему.
- Отделайся от нее поскорее, - одними губами проговорил Рейнер.
Тереза открыла дверь.
- Милая, - сказала Летишия, входя в комнату, - Мерфи слишком волнуется,
вот я и решила проверить, не случилось ли у тебя чего. Ты ничего
подозрительного не слышала или не видела? Может, кто из посторонних ходил
около нашего дома? - Сыпля вопросами со скоростью пулемета, Летишия
внимательно осматривала комнату.
- Все тихо, - заверила Тереза, которую внезапное вторжение хозяйки
одновременно и раздражало, и забавляло. Она ни секунды не верила, что
Летишия всерьез озабочена возможностью проникновения в дом вора, и не
сомневалась, что та действует по указанию Уолтера. - Мерфи, очевидно,
слышал, как я вернулась домой.
- О, тебя он знает! Он начинает лаять, только когда слышит незнакомые
шаги или голоса. - Летишия внимательно посмотрела на свою постоялицу. -
Что-то ты сильно раскраснелась, моя милая. Случайно, не заболела?
Тереза беспомощно пожала плечами.
- Знаешь, милая, одной жить очень беспокойно, - продолжала Летишия со
вздохом. - Уолтер говорит, что я должна установить отпугивающие сирены здесь
и на моей половине дома, и, думаю, он прав. - Женщина очаровательно
улыбнулась. - У тебя, к счастью, есть телефон. Так что, если возникнут
какие-нибудь проблемы, сразу же звони, не стесняйся.
- Обязательно, - заверила Тереза, провожая хозяйку до двери.
На прощание Летишия наградила ее еще одной ослепительной улыбкой и
исчезла.
- Что за чушь несла эта старая карга?! - раздраженно воскликнул Рейнер,
выйдя из ванной.
- Думаю, она дала мне понять, что знает о том, что ты здесь.
Рейнер пробормотал проклятие.
- Я так и знал, что она будет шпионить за мной для этого умника Уолтера!
- Он окинул взглядом комнату и покачал головой. - Да, для любовного
гнездышка это место не годится, надо поискать что-то другое. Попробую
узнать, может, кто из знакомых уезжает в отпуск, мы смогли бы тогда
встречаться в свободной квартире.
- Думаю, такой вариант меня не устроит, Рейнер уставился на нее в полном
изумлении.
- Что с тобой? Ты все бросила в Бостоне ради меня, а теперь даешь задний
ход?
- Я приехала сюда, чтобы жить с тобой открыто и постоянно, а ты
предлагаешь мне жалкую любовную интрижку в чужих постелях!
В комнате повисло неловкое молчание. Рейнер виновато опустил глаза.
- Ты права, конечно, - проговорил он покаянно. - Прости, я вел себя как
неотесанный болван. Это оттого, что я очень сильно хочу тебя, а мне
приходится все время ждать.
Он раскрыл объятия, и смягчившаяся Тереза бросилась в них.
- Для меня эта ситуация тоже мучительна, - призналась она, - но у нас с
тобой впереди вся жизнь, и я уверена, что в конце концов все уладится.
- Да-да, я знаю. - Рейнер нежно поцеловал ее и засмеялся. - А сейчас мне
лучше уйти, а то эта Мата Хари может снова явиться. Что ж, пока придется
довольствоваться старомодным ухаживанием - прогулками в парке, посещением
музеев и так далее.
- Не возражаю.
- Я позвоню тебе.
После ухода Рейнера Тереза какое-то время стояла неподвижно, глядя на
дверь. Это был не самый удачный вечер в моей жизни, с грустью подумала она.
Рейнер поначалу вел себя грубо и неприятно, словно его подменили. Но его
тоже можно понять, у него сейчас трудный период. Будем надеяться, что он
скоро снимет подходящую квартиру, и мы с ним заживем счастливо. Уолтер может
шпионить за нами, сколько влезет, а мы с Рейнером все равно будем вместе. Я
уверена в этом.
На следующее утро, когда Тереза пришла в агентство Гиллардов, хозяин
сообщил ей, что его жена чувствует себя уже лучше и завтра намерена выйти на
работу.
- Она думает, что эта контора без нее развалится, - с любовью произнес
он. - Я уже поставил в известность ваше бюро, и мне сказали, что у них для
вас есть другая работа.
Улучив свободную минуту, Тереза позвонила Эстер Эмерсон. Та, не тратя
времени на лишние разговоры, сообщила, что завтра ее ждут в "Карат
Юниверсал".
- Там уже работает временно одна из наших протеже, Сью, но у нее,
кажется, возникли какие-то проблемы, - сказала Эстер. - Тебе придется
подменить заболевшего штатного сотрудника. Я подозреваю, что тебя посадят на
телефон в приемной, попросят готовить кофе и так далее.
- О-о, - простонала Тереза.
Эстер засмеялась.
- Вполне тебя понимаю, но они хорошо платят и являются нашими постоянными
клиентами. Так что если ты там покрутишься, может, появится что-то более
подходящее для тебя. Поддержи Сью, если тебе не трудно, она совсем скисла.
- Что за фирма? - поинтересовалась Тереза.
- Независимая компания, которая готовит документальные передачи для
ведущих телекомпаний страны. Девчонки с удовольствием идут туда работать.
Одежда обычная, - добавила Эстер.
На следующий день Тереза отправилась в "Карат Юниверсал". Ее встретила
невысокая темноволосая девушка, которая бодро представилась:
- Привет! Меня зовут Верджи. А ты Тереза Харди, да? Пойдем, я покажу тебе



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.