развешивали под потолком колокольчики, мелодично звеневшие при раскачивании,
а в гостиной у окна каждый год стояла пахнувшая зимним лесом и свежестью
елка, тихо роняя на ковер острые душистые иголочки. Что ни утро Клэр
приходилось чистить ковер пылесосом, но она не жаловалась, потому что елка
представляла собой чудесное зрелище. Клэр любила смотреть на мерцавшие
стеклянные шары, на игрушки - серебряного павлина с хвостом из голубых
переливчатых перьев, крохотную малиновку, снеговиков, прятавшихся в пушистых
ветвях, фею на самой верхушке, на шоколадных дедов-морозов и на множество
волшебных фонариков, попеременно зажигавшихся в изумрудной хвое.
любуясь елкой, мерцавшей в мягкой полутьме: в комнате горела только одна
настольная лампа. Скоро все соберутся в доме... Клэр устала и чувствовала,
как по всему телу разливалась сладкая истома. Потянувшись, девушка
свернулась клубочком в уютном кресле и уже почти задремала.
ее. Фигура Дэнзила, бесплотная и туманная, поднималась перед ней как джинн
из бутылки, - казалось, головой он касался потолка. У Клэр кровь застыла в
жилах. Потом ее бросило в жар: девушка не могла ни вдохнуть, ни пошевелиться
от страха.
Рот Дэнзила искривила странная усмешка. Бледно-серые глаза гипнотизировали
ее, заставляли полностью подчиниться его воле. Бесшумно проплыв по комнате,
Дэнзил склонился над ней. Его рот медленно приоткрылся, обещая наслаждение,
утоление всех желаний. Но он не поцеловал Клэр. Губы Дэнзила скользнули вниз
по ее шее. Клэр почувствовала его обжигающее дыхание и затем - резкую боль
там, где билась голубая жилка. Казалось, вся ее кровь стремится навстречу
ему и вместе с кровью в него переливается ее жизнь.
чувствовала, что вся горит от желания. Ее глаза вновь закрылись, ее
поглотила тьма.
сон? Дверь в гостиную была отворена, из прихожей лился яркий свет. Клэр чуть
не вскрикнула от изумления, увидев Дэнзила Блэка, стоявшего на пороге
гостиной и смотревшего на нее.
Или приснилось ей? Или она еще спит и ее сон продолжается? Что сейчас
произойдет? Он поплывет по комнате и?..
его спиной Клэр увидела Люси, братьев, смеющихся, разрумянившихся от мороза,
увидела отца и остальных гостей, столпившихся в прихожей.
выключателем.
к камину, девушку поздравляли, целовали. Она старалась не замечать
внимательного, изучающего взгляда Дэнзила. Как он оказался здесь с
остальными? Как добился приглашения?
Дэнзил был самым благодарным слушателем, - объявила Люси, восторженно глядя
на него. - Так что папа пригласил его поужинать с нами. Ведь угощения хватит
на всех, да, Клэр?
Люси, смотревшей на Дэнзила. С той самой минуты, как он впервые увидел Люси,
Клэр пыталась оградить сестру от встреч с ним. Но разве могла она помешать
им? Глядя на сияющие глаза" Люси, оживленно болтавшей с Дэнзилом, Клэр
подумала, что сестра не будет слушать ее предостережений.
ты, Люси, развлекай гостей.
гостиную, жадно принюхиваясь.
водки.
нарезанным белым хлебом.
простыл.
тушеной бараниной. Клэр бросилась помогать ему.
салфетки и оглянулась, проверяя, не забыла ли чего-нибудь, когда сзади
раздался полузабытый, а когда-то такой родной голос:
Рождество?
верила, что и он ее любит, пока в один прекрасный день он вдруг не женился и
не переехал с женой в Йорк.
все узнала от соседей, с любопытством обсуждавших их разрыв.
вынужден жениться на другой женщине, потому что она ждала от него ребенка.
стерло эту страницу жизни из ее памяти. Она долго не могла оправиться от
предательства, жила как во сне. Но потом боль утихла. Впрочем, Клэр
ожесточилась и инстинктивно перестала доверять мужчинам.
связать жизнь с эгоистом. Прощальное письмо Хэла было полно жалости к себе и
самооправдания. Он не любит жену, писал Хэл, у него был с ней короткий
роман, когда она приехала на каникулы в Гриноу тем же летом. Клэр вечно была
занята, а он чувствовал себя таким одиноким, что отправился искать утешения
в объятиях Стефани. Она забеременела, и Хэл попал в ловушку. Но он все еще
любит ее, Клэр.
жизнь с не любившим и не уважавшим ее мужем. Не хотелось бы оказаться на
месте этой женщины.
ее отец - процветающий бизнесмен. Он обеспечил Хэла хорошей работой в одном
из своих магазинов, так что в конце концов Хэл не прогадал, женившись на
Стефани.
этом доме всегда желанный гость. Он и не думал ставить себе в вину то, как
обошелся с Клэр три года назад.
в твердом убеждении, что его желания должны исполняться независимо от цены,
которую заплатят за это другие. Женщины, по его мнению, существовали лишь
для его удовольствия, и Хэл считал, что ни одна из них не сможет устоять
перед его чарами. Очевидно, он не ошибался в отношении других женщин. Но не
Клэр.
выражали ничего, кроме холодного равнодушия.
все давно забыто и прощено. К тому же у нас Рождество...
Его смазливое гладкое лицо было по-юношески задорным. Хэл знал, что
пользуется успехом у женщин, и сейчас недоумевал, почему блеск его глаз и
ямочки на щеках не вызвали у Клэр прежних чувств. Клэр же с отвращением
подумала, как он будет добиваться расположения к себе лет через десять,
когда его свежее лицо поблекнет, станет серым и посредственным.
Мистер Стивенз не часто встречал Клэр на улице и, позабыв, что она бывшая
невеста Хэла, часами мог рассказывать о своем внуке. Мать же Хэла всегда
смущалась, видя Клэр.
устоял - присоединился к ним. Этот вечер вызвал у меня так много счастливых
воспоминаний. - Хэл вздохнул, не отводя глаз от Клэр. - Клэр... так здорово
снова увидеть тебя. Ты стала еще красивее. Я не забыл тебя. А ты... ты ведь
тоже помнишь меня, правда?
- Оставь меня одну.
его за шиворот и швырнула в другой конец кухни.