плавание. Чувство это трудно объяснить. Заключенный в тюрьме не испытывает
такого настойчивого желания выйти на свободу и не глядит через прутья
решетки с такой тоской, с какой я глядел на морскую синеву и стремился уйти
далеко-далеко, за дальние моря.
жил один молодой работник, которому я доверял. Он мне очень нравился, и,
кажется, я тоже пришелся ему по душе. Двадцать раз пытался я рассказать ему
о своем плане, но слова застревали у меня в горле. Я не опасался, что он
сразу выдаст мой план бегства, но боялся, что он начнет меня отговаривать и,
если я все же останусь при своем убеждении, он меня выдаст. Не было смысла
поэтому советоваться с ним, и я так ничего ему и не сказал. Я поужинал и лег
спать, как обычно. Вы думаете, что ночью я встал и бежал из дому? Как бы не
так! Я лежал в постели до утра. Спал я очень мало. Мысль о побеге не давала
мне заснуть, а когда я забывался сном, то видел большие корабли, волнующееся
море, видел, как я лезу на высокую мачту и травлю[15] черные, просмоленные
канаты, пока у меня не появляются волдыри на ладонях.
разбудив никого. У нас в поселке не было воров, и двери на ночь закрывались
только на задвижку.
оставалась открытой настежь. Я мог бы ускользнуть из дому, даже не скрипнув
дверью.
логично. Я сообразил, что рано утром меня хватятся на ферме и начнут искать.
Кто-нибудь из моих преследователей уж наверно доберется до порта и найдет
меня там. С таким же успехом я мог бы убежать от Джона, когда мы стояли в
гавани. Кроме того, до города пять или шесть миль -- я пройду их самое
большее за два часа. Я приду слишком рано, люди на судне еще не возьмутся за
работу, а капитан будет в постели, и я не сумею поговорить с ним и
попроситься добровольцем к нему на службу.
заветного часа.
в себе". Джон приписал это тому, что я вчера провел целый день на солнце, и
это объяснение удовлетворило всех.
править лошадью, от чего нелегко было избавиться. Вместе со мной могли
поставить на работу еще кого-нибудь, и мое отсутствие сразу было бы
замечено. К счастью, в этот день для меня не нашлось никакой работы и я не
получил никаких распоряжений.
меня в часы досуга. У других мальчиков тоже были шлюпы, шхуны и бриги, и мы
часто устраивали гонки на пруду в парке. Была суббота, а в субботу в школе
не занимались. И я знал, что мальчики отправятся к пруду сейчас же после
завтрака, если не раньше. Не было ничего подозрительного в том, что, бережно
обняв свой кораблик, я прошел через двор фермы и зашагал по направлению к
пруду, где, как я и предполагал, мои товарищи уже занимались своими
кораблями, которые носились под всеми парусами.
поднимется шум!"
довольно редко с ними виделся и еще реже принимал участие в их играх.
маленькое состязание, в котором мой шлюп оказался победителем,-- я
распрощался с товарищами и, взяв кораблик под мышку, зашагал дальше.
какое-то объяснение, которое их вполне удовлетворило.
детства. Слезы выступили у меня на глазах: я знал, что оставляю их навсегда.
вела в город. Но я не пошел по ней, а пересек ее и углубился в поля на
другой стороне дороги. Я это сделал затем, чтобы попасть под прикрытие леса,
который на порядочном расстоянии тянулся вдоль дороги. Я намеревался, пока
возможно, идти лесом, зная, что, останься я на дороге, я могу встретить там
односельчан, которые расскажут, что видели меня, и направят погоню в нужном
направлении. Я не знал, в котором часу уходит "Инка", и это меня сильно
беспокоило. Если я приду слишком рано, меня могут еще поймать и вернуть. С
другой стороны, явись я слишком поздно, корабль уйдет -- и это меня страшило
больше, чем перспектива быть высеченным за попытку к бегству.
потому что мне и в голову не приходило, что есть еще одна опасность:
получить отказ и не быть принятым на корабль. Я даже забыл, что мал ростом.
Величие моих замыслов возвысило меня в собственных глазах до размеров
взрослого человека.
заметил. Я не встретил ни лесничего, ни сторожей.
далеко от поселка, что мне не грозила опасность встретить знакомых. Я
старался не терять из виду море, так как знал, что дорога все время идет
вдоль берега, и я шел вдоль дороги.
правильно.
чужие огороды и в конце концов достиг городских предместий. Не отдохнув, я
двинулся дальше и разыскал улицу, которая вела к пристани. За крышами домов
виднелись мачты. Сердце мое забилось, когда я поглядел на самую высокую их
них, с вымпелом, гордо реявшим по ветру.
взобрался по трапу[16] и через секунд стоял на палубе "Инки".
-==Глава XVI. "ИНКА" И ЕЕ ЭКИПАЖ==-
около ящиков и бочек. Они грузили судно и с помощью талей[17] спускали ящики
и бочки в трюм. На матросах были фуфайки с засученными рукавами и широкие
холщовые штаны, выпачканные жиром и смолой. Один из них был в синей куртке и
таких же штанах, и я принял его за помощника капитана. Я был глубоко уверен,
что капитан такого большого корабля -- великий человек и, конечно, одет с
ослепительной роскошью.
всегда исполнялись беспрекословно. Часто слышались возражения и поднимался
гомон -- несколько голосов спорили о том, как лучше сделать.
офицера исполняются без возражений и замечаний. На торговых судах не так:
распоряжения помощника капитана часто принимаются не как приказания, а как
советы, и команда выполняет их, как считает нужным. Конечно, это не всегда
так, многое зависит от характера помощника. Но на борту "Инки" строгой
дисциплины, по-видимому, не было. Крики, визг блоков, грохот ящиков и скрип
тачек на сходнях смешивались в одно целое и создавали невероятный шум.
Никогда в жизни я не слыхал такого шума и несколько минут стоял совершенно
оглушенный и растерянный.
бережно устанавливали ее на место.
крикнул:
собственный корабль!
держал в руках.
Теперь уже все заметили мое присутствие и разглядывали меня с оскорбительным
любопытством.
"морские волки". Тут помощник подошел ко мне и более серьезным тоном
спросил, что я делаю на борту.
что где-то здесь есть капитан и что с ним-то и следует говорить о таком
важном деле.
дело к капитану, мальчуган? Я -- помощник. Может быть, этого достаточно?
помощник капитана, то лучше сразу же объявить ему о моих намерениях. И я
ответил:
настоящий рев, к которому и помощник присоединился от всего сердца.
меня замечаний.
стороне,-- гляди, паренек хочет быть матросом! Лопни мои глаза! Ах ты,
сморчок в два вершка от горшка, да у тебя силенок не хватит закрепить
снасть! Матро-о-ос! Лопни мои глаза!
Ручаюсь, парень сбежал из дому... Ведь ты смылся потихоньку, а, малыш?
своей мамаше, передай почтенной старушке привет от меня и скажи ей, чтобы
она привязала тебя к ножке стула тесемкой от нижней юбки и держала так
годиков пять -- шесть, пока ты не вырастешь.