read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Глава 7

Вечером все утряслось, все устроилось как по мановению волшебной палочки.
Эрлу удалось договориться с Луисом Гаррисоном, содержащим театр "Эксцентрик", что тот на время зачислил Люси в свой штат солисткой и по мере
возможности будет давать ей маленькие роли.
- Это личная просьба к тебе, Луис. Поймите вы, что неспроста, может
быть, она так рвется на сцену, а если это временная блажь, тем лучше. С
девчонок нельзя спускать глаз, вот-вот ее папочка начнет разыскивать ее,
так что потерпи, дружище, повозись немного с этой дурашкой.
- Ладно, ладно,- доброжелательно согласился мистер Гаррисон, представительный, седовласый мужчина лет пятидесяти, с красивым лицом и приятными
манерами.- А что, если она действительно талантлива?
- Она еще ребенок и заслуживает порки. Жаль не я ее отец!
- Не будь суров, Эрл, с ней надо помягче. Обещаю тебе, что с ней ничего
не произойдет.
- Ладно, я в долгу не останусь, дружище, ты меня знаешь!


Приведя Люси в свою контору, Эрл постарался, чтобы Марк и Нэнси не спугнули девушку, а приняли тепло и сердечно, но их не надо было об этом
просить. Марк с первого взгляда был очарован ею, стоящей посреди кабинета и робко поглядывающей на них сияющими от счастья глазами. Ей очень
понравился Луис Гаррисон, и она решила про себя, что очень, очень скоро
она покорит его своим талантом. Она была достаточно привлекательной,
чтобы ею залюбоваться.
- Где ваши вещи? - спросила Эрл.- Где вы остановились?
- Я сняла номер в отеле "Амбасадор" на Лексингтон-авеню, это вблизи 42-й
улицы. Но боюсь, что его придется покинуть. У меня кончились деньги.
Завтра я что-нибудь продам или заложу, хотя бы вот цепочку или кольцо.
- Ничего такого не будет, Люси,- сказал хмурясь Соммерс.- Я заплачу за
ваш номер, а вы вернете мне долг, когда сможете. Скоро вы начнете работать, у вас появятся деньги, свои заработанные деньги, девочка.
- О, мистер Соммерс! Я вам очень благодарна за все! Ведь вы не сообщите
моему отцу, где я? Пожалуйста, не надо! Дайте мне шанс! Я хочу испытать
себя.
- Я вам уже сказал, что нет. Пока ваш отец не обратится ко мне, я ничего
сообщать ему не буду, не волнуйтесь, Люси!
- Какой вы хитрый, мистер Соммерс! Ведь вы отлично знаете, что он обратится к вам за помощью.
- Разве мое агентство единственное, Люси? Он может нанять кого-угодно,
не обязательно меня.
Тут в разговор вмешалась Нэнси, до сих пор ревниво хранящая молчание.
- Недалеко от 46-й улицы есть отель "Адельфи", это поблизости от меня.
Может, ей стоит переехать туда? Мы могли бы чаще видеться. Отель недорогой, но вполне приличный.
Марк встрепенулся, утвердительно кивая головой.
- Это и мне по дороге. Неплохая идея.
Таким образом вопрос о жилье был решен к взаимному удовлетворению. Эрл
понял и Нэнси и Марка, его воодушевление не укрылось от его внимания. У
Марка все было написано на лице. Он выглядел влюбленным, но Эрл не преминул напомнить, кто она, чья дочь. и что роль Ромео ему совсем не подходит, так что обескураженный Марк решил поглубже спрятать свои переживания и отдаться целиком только работе. Тем более что у него было, что
сообщить Эрлу.
Соммерс отправил девушек устраиваться с жильем и кстати попросил Нэнси
заказать столик в ресторане отеля "Амбасадор".
- Кстати, Нэнси, вот вам деньги, расплатитесь в отеле, а вечером мы все
соберемся и развлечемся немного. Ну как, вы согласны?
Девушки заулыбались, закивали головами и со смехом выскочили из конторы.
Эрл подошел к бару, достал бутылку виски и разлил его по стаканам.
- Бери,- сказал он, протягивая стакан Марку.- Сначала выпьем, а потом ты
мне расскажешь.
Марк взял стакан и поудобнее устроился в кресле, вытянув ноги.
- Ты что, серьезно не хочешь сообщать отцу об этой девчонке? - спросил
он настороженно.- Не наживем ли мы с ней неприятностей?
- А почему я должен это делать? - спросил спокойно Эрл, усаживаясь на
край стола.- Я не гувернантка. хотя и сделал все, чтобы она была у меня
на глазах. В театре за ней будет присматривать Луис, в отеле с ней будет
Нэнси или Кэрри - это самый надежный путь. Я сам попрошу ее об этом, уж
она - то не упустит девушку из вида. В нужную минуту мы можем возвратить
ее обратно в родные пенаты. и еще на этом кое-что заработать. Вот
так-то, дружище.
- Хочешь, я тоже буду присматривать за ней,- спокойно произнес Марк.
Эрл заметил, как заблестели его глаза, помахал перед его носом пальцем.
В этот момент раздался телефонный звонок. Эрл поставил стакан и осторожно снял трубку.
- Соммерс у телефона,- сказал он.
- Мистер Соммерс? Это Дора Флеминг. Здравствуйте, мистер Соммерс!
- Здравствуйте, миссис Флеминг. Чем могу быть полезен?
Марк заметил, как потемнело лицо Эрла. Голос его стал сухим и раздражительным.
- Мистер Соммерс! Я должна вам сказать, что сегодня, после вашего ухода,
я получила письмо весьма угрожающего характера. Что мне делать?
- Если это развлекает вас, миссис Флеминг, продолжайте в том же духе, но
уже без нее.
- Мистер Соммерс, я понимаю вас! Вы мне не верите больше. но я, честное
слово, не писала этого письма. Оно пришло по почте, клянусь вам.
- Миссис Флеминг, простите меня, но я слишком занят, чтобы заниматься
такими пустяками. Свои обязательства мы ведь выполнили, не так ли?
- Да, но.
- До свидания, миссис Флеминг! Всего вам доброго! - Эрл почти бросил
трубку на аппарат и мрачно выругался.
Вытащив сигарету, он долго ее раскуривал.
- Не пойму, что ей надо от нас?
- Старуха спятила, вот и все. Мы вполне могли выставить ей иск за сознательное введение в заблуждение, за издевательство и насмешку, наконец.
- Нет, нет, Марк, тут что-то не так. Это дело уже давно не дает мне покоя. Как-то ночью я вдруг вспомнил, как она проехалась по поводу моих
синяков, а я сказал ей, что получил их в связи с другим делом. Знаешь,
что она мне ответила? "Вы уверены в этом?", и как-то странно усмехнулась.
- Значит, предполагается еще какое-то дело? Твоя драка с Фазаном? Но
ведь в тот вечер ты мог спокойно сидеть дома и ничего такого бы не случилось. По существу, у нас нет никакого дела, за которое бы нам платили?
- Ты прав. Формально у нас сейчас действительно ничего нет, однако мы в
деле, не права ли? Разве ты не замечаешь, что что-то заваривается такое,
чему нет определенного названия.
- Сегодня я видел Леди Джен, Эрл.
- Да? Когда и где?
- На ипподроме.
- Ты был на ипподроме? Сегодня? Там, говорят, что-то случилось?
- Да. Какая-то заварушка. Никто ничего не может понять.
Соммерс поднялся с края стола, обошел его и сел за свой рабочий стол.
- Как, по-твоему, зачем эта девушка звонила мне на квартиру? Откуда она
узнала мое имя, номер телефона?. А Фазан? За что он меня так ударил?
- Вот именно, загадка какая-то.
- Вот видишь, я давно его с собой не брал, а тут вдруг снова о нем
вспомнил. Разве это не показатель, что что-то происходит не так,- продолжал Соммерс, вынув из кармана револьвер.- Сегодня, возвращаясь от
миссис Флеминг, я заметил за собой нечто вроде слежки. Кто-то неотступно
преследовал меня на серебристого цвета "кадиллаке". Какой-то тип в черном костюме и в огромных черных очках.
- Я знаю, о ком ты говоришь! - воскликнул Марк.- Это с ним уехала Леди
Джен с ипподрома!
- Ты видел ее на ипподроме?
- Да,- сказал он несколько смущенный. Он уже много лет увлекался скачками, но почему-то всегда стеснялся в этом признаться.- Я поставил на
"Одуванчика" и, как ни странно, выиграл.
- А лошади прискакали в обратном направлении? - засмеялся Эрл.
- Да? Ты об этом знаешь? Так случилось, такая безобразная история, что я
постарался оттуда как можно быстрее выбраться. Я пошел следом за Леди
Джен и ее спутником. Я видел, как он ее усаживал в свой серебристый "кадиллак". Мне вдруг пришла в голову мысль: не худо бы узнать, где обитает
эта прелестная куколка с такой волнующей походкой, и я стал искать такси, чтобы ринуться за ними. Но такси не было. Они уже отъезжали, когда
меня кто-то окликнул по имени. Оглянувшись, я увидел черный "мерседес".
Какой-то человек, держа дверцу открытой, приглашал меня сесть в машину.
Я не сразу узнал Мак-Грегора из федеральной полиции. Когда я уселся с
ним рядом, он спросил меня:
- Тебе нужна была машина, чтобы проследить за "кадиллаком"?
Узнав его, я утвердительно кивнул головой.
- Да, меня интересует девушка.
- А меня - ее спутник, так что нам по пути, парень! Поехали! - И он рванул на такой скорости, что у меня зарябило в глазах. Вскоре мы увидели
впереди себя "кадиллак", и Мак-Грегор сбавил скорость. Сначала мы мчались в сторону Вейстсайдского аэровокзала, потом свернули за угол Десятой авеню и так продолжали путь до самого загородного шоссе. Погоня продолжалась около часа, пока мы не увидели, как "кадиллак" на небольшой
скорости свернул на гравийную дорогу, ведущую в частные владения.
Мы тоже свернули и осторожно двинулись вперед. Вскоре Мак-Грегор остановил машину, и мы тихонько пошли пешком. Еще издали мы увидели высокое
белое здание, обнесенное чугунной орнаментальной оградой. Ворота были
открыты настежь. "Кадиллак", который мы преследовали, спокойно въехал
внутрь двора, а маленький пожилой человек, очевидно, привратник, в красивой униформе, чинно, не торопясь, закрывал ворота.
- Вы знаете чей это дом? - спросил меня Мак-Грегор.
- Нет,- ответил я.- Чей же?
- Это одно из многочисленных жилищ Луиджи Финелли. В одном Нью-Йорке у
него четыре дома в городе и два за городом. Слыхали о таком?
- А что, он у вас на "мушке"? - спросил я у Мак-Грегора, прищуриваясь.
- Пошли обратно. То, что мне надо, я узнал,- ответил он.- И мне, кажется, вы - тоже, Байкинс?
- Просто я хотел узнать, где она живет. - пробормотал я, стараясь не
смотреть в его сторону.
- Ведете какое-то дело, а? - спросил он снова.
- О, нет. Здесь чисто личный интерес,- быстро ответил я, ведь так оно и
было, а я чувствовал себя перед ним, как нашкодившийся пес. Понимаешь,
Эрл?
- Я рад, что ты сам это понимаешь. - ответил он мрачно.- Ну и дальше?
- Дальше мы вернулись к своему "мерседесу", сели в него и поехали обратно.
- Вот сволочь,- выругался вдруг Мак-Грегор.
- Кто, я? - испуганно спросил я.
- Да нет. просто так, вырвалось. Знаете, Марк, этот вонючий тип вчера с
пеной у рта отрицал свое знакомство с Финелли. Сукин сын. Я не должен
был вам этого говорить, но уж больно у меня все сейчас кипит внутри.
- А вы не знаете, кто такая Леди Джен? - решился я у него спросить.
- Леди Джен? Нет, не знаю. - ответил он резко.- Вас подвезти к конторе?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.