read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сыном. Ну а пока с этим Фрэнчем пускай объяснится дедушка.
В продолжении монолога огонек в глазах Тодда разгорался все ярче.
- А что, - бормотал он, - может сработать, да, может, может срабо...
- и вдруг оборвал себя на полуслове, и глаза вновь потухли. - Не
сработает. Мы же ни капельки не похожи. Калошу не проведешь.
- Himmel! Gott im Himmell[5] - Дюссандер рывком вылез из кресла и
прошествовал (не совсем твердо) к кладовке, откуда достал непочатую
бутылку старого виски. Открутив колпачок, он широким движением плеснул в
кружку. - Я думал, ты смышленый мальчик, а ты, оказывается, настоящий
Dummkopf[6]. Давно ли внуки стали похожи на своих дедов? У меня волосы
какие? Седые. А у тебя какие?..
Он подошел к мальчику и с неожиданной резвостью схватит его за вихры.
- Ладно вам! - огрызнулся Тодд, больше для виду.
- А вот глаза у нас обоих - голубые, - продолжал Дюссандер, опускаясь
в кресло-качалку. - Ты мне расскажешь свою семейную хронику. Тетушки,
дядюшки. С кем работает твой отец. Чем увлекается мать. Я запомню. Всю
информацию. Через два дня я благополучно все забуду... память стала совсем
дырявая... но на два дня меня хватит. - Он мрачно усмехнулся. - Людей
Визенталя столько лет водил за нос, самому Гиммлеру очки втирал... уж
как-нибудь одного наставника в начальных классах сумею обмануть. А не
сумею - значит, зажился я на этом свете.
- Очень может быть, - раздумчиво сказал Тодд, и по его глазам старик
понял, что он уже с ним внутренне согласен. Глаза Дюссандера радостно
заблестели.
- Еще как будет!
И, видимо, представив себе, как это будет, он начал хохотать,
раскачиваясь в кресле. Тодд несколько оторопел и даже испугался в первую
секунду, а затем тоже прыснул. Так они на пару и хохотали - Дюссандер в
своем кресле-качалке возле открытого окна, через которое в кухню врывался
теплый калифорнийский ветер, и Тодд, поднявший стул на дыбы, так что
спинка уперлась в эмалированную дверцу духовки, всю в угольно-черных
штрихах, ни дать ни взять абстракция вдохновенного курильщика.
Когда дедушка Тодда Боудена переступил порог кабинета и закрыл за
собой дверь из зернистого стекла. Калоша Эд предупредительно поднялся,
однако не вышел из-за стола. Он помнил про свои кеды. Старички, они
частенько не понимают, что это, может быть, психологический прием,
рассчитанный на трудных подростков... старички встречают тебя по одежке, а
до остального им и дела нет.
Орел, орел, подумал Фрэнч, разглядывая гостя. Седые волосы зачесаны
назад. Костюм-тройка как из магазина. Сизоватого цвета галстук завязан
безукоризненно. Черный зонт в левой руке (с воскресенья зарядил мелкий
дождик) смотрится эдаким офицерским стеком. Пару лет назад Калоша Эд с
женой, большие поклонники Дороти Сэйерс, решили перечитать все, что вышло
из-под ее пера. И вот сейчас он подумал: перед ним стоит живой лорд Питер
Уимсей, словно сошедший со страниц высокочтимой писательницы. Да,
семидесятипятилетний лорд Уимсей. Не забыть рассказать жене.
- Мистер Боуден, - почтительно сказал он и протянул руку.
- Очень рад, - сказал Боуден, в свою очередь протягивая руку.
Эдвард Фрэнч не стал сжимать ее изо всех сил, как он поступал, имея
дело с отцами своих учеников. По тому, с какой опаской старик протянул
руку, было очевидно, что у него артрит.
- Очень рад, мистер Фрэнч, - повторил Боуден и сел напротив, не забыв
поддернуть на коленях идеально выглаженные брюки. Поставив зонт между
колен, он оперся на него подбородком и сразу стал похож на очень старую и
исключительно деликатную хищную птицу, пролетом приземлившуюся в кабинете
школьного наставника. У него легкий акцент, подумал Фрэнч, но без
характерной для английской аристократии и, в частности, для лорда Уимсея
энергичной артикуляции, скорее континентальный, более плавный. Как,
однако, Тодд похож на деда. Тот же нос. И глаза.
- Приятно, что вы смогли прийти, - сказал Фрэнч, садясь - хотя в
подобных случаях я рассчитываю, что мать или отец.
Заготовленный дебютный ход. За десять лет работы классным наставником
Эдвард Фрэнч хорошо усвоил: если в школу приходит дедушка или кто-то из
дальних родственников, значит, не все благополучно дома, и здесь почти
наверняка кроется корень зла. В каком-то смысле Калоша Эд бьи даже рад
подобному обороту. Неприятности в семье - само собой, не подарок, но,
скажем, НАРКОТИКИ для мальчика с такими отличными мозгами, как у Тодда, -
это было бы в сто раз хуже.
- Да, конечно... - Боудену удалось изобразить на лице одновременно
скорбь и возмущение. - Мой сын и его жена... словом, я согласился пойти на
этот разговор. Грустный разговор, мистер Фрэнч. Поверьте мне, Тодд -
хороший мальчик. А оценки... это временное явление.
- Хотелось бы надеяться. Вы курите, мистер Боуден? В стенах школы это
не одобряется, но мы сделаем так, что никто не узнает.
- Благодарю.
Мистер Боуден достал из внутреннего кармана мятую пачку "Кэмела",
сунул в рот одну из двух оставшихся сигарет, оторвал от картонки спичку,
чиркнул ею о каблук, закурил. После первой затяжки он глухо,
по-стариковски, прокашлялся, загасил в воздухе спичку и положил обгоревший
черенок в пепельницу, любезно ему подставленную. Эдвард Фрэнч наблюдал за
этим ритуалом, столь же безукоризненным, как блестящие туфли гостя, точно
завороженный.
- Не знаю даже, с чего начать, - сказал Боуден, пряча явную
озабоченность за легким облачком дыма.
- Вы, главное, не волнуйтесь, - мягко сказал Фрэнч. - Уже то, что
пришли вы, а не родители Тодда, наводит меня, знаете, на кое-какие мысли.
- Да, наверное. Тогда к делу.
Он скрестил на груди руки. Сигарета торчала между средним и
указательным пальцами. Прямая спина, чуть приподнятый подбородок. В том,
как он собрался одним волевым усилием, подумал Фрэнч, есть что-то от
прусской решительности. Это напомнило ему трофейные фильмы, которые он
видел в детстве.
- Между моим сыном и его женой возникли трения. - Боуден отчеканил
каждое слово. - Я бы сказал, серьезные трения. - Глаза старика, ничуть не
выцветшие, проследили за тем, как Калоша Эда раскрыл лежавшую перед ним
папку. Внутри - листки. Не так уж много листков.
- Вы считаете, эти трения могут влиять на успеваемость Тодда?
Боуден приблизил лицо к Фрэнчу. Он смотрел ему прямо в глаза. После
довольно значительной паузы он произнес:
- Его мать пьет.
И снова выпрямился.
- Да что вы?
- Представьте себе. - Боуден удрученно покивал головой. - Мальчик мне
сам говорил, как он два раза застал ее на кухне, лежащей лицом на столе.
Зная, как отец к этому отнесется, он сам разогрел в духовке обед и
заставил ее выпить не одну чашку крепкого кофе, чтобы до возвращения
Ричарда она хоть немного пришла в себя.
- Грустная история, - заметил Фрэнч, хотя ему доводилось выслушивать
истории и погрустнее: про матерей, пристрастившихся к героину... про
отцов, избивающих своих детей смертным боем. - А что, миссис Боуден не
подумывала обратиться к врачу?
- Мальчик ее уговаривал, но... Мне кажется, она стыдится. Ей бы дать
немного времени на разбег... - Он обозначил в воздухе необходимый
временной отрезок, прочертив его курящейся сигаретой. - Вы, надеюсь, меня
понимаете.
- Да-да, - кивнул Эдвард Фрэнч, втайне восхитившись замысловатым
росчерком дыма. - А ваш сын... отец Тодда...
- Тоже хорош, - резко сказал Боуден. - Домой приходит поздно, обедают
без него, даже вечером вдруг может куда-то сорваться... На все это
посмотреть, так он женат не на Монике, а на своей работе. Я же вырос в
твердом убеждении, что на первом месте для мужчины должна быть семья. А
вы, мистер Фрэнч, что думаете?
- Совершенно с вами согласен, - с горячностью поддержал его Калоша
Эд. Своего отца, ночного сторожа в лосанджелесском универмаге, он видел в
детстве лишь по праздникам и воскресеньям.
- Вот вам другая сторона проблемы, - сказал Боуден.
Фрэнч глубокомысленно покивал.
- Ну а второй ваш сын? Э-э... - Он заглянул в папку. - Хэролд. Дядя
Тодда.
- Хэрри и Дебору совсем недавно перебрались в Миннесоту, - сказал
Боуден и не соврал. - Он получил место в медицинской школе при
университете. Не так-то просто вдруг все бросить. Да и, признаться, было
бы несправедливо просить вернуться. - На лице старика появилось выражение
праведной убежденности. - У Хэрри замечательная семья.
- Понимаю. - Эдвард Фрэнч еще раз заглянул в свою папку, потом закрыл
ее. - Мистер Боуден, спасибо вам за откровенность. Я тоже буду с вами
откровенен.
- Благодарю, - сказал Боуден, весь сразу подбираясь.
- К сожалению, от нас не все зависит. В школе всего шесть
наставников, и на каждого приходится по сто и более учеников. У моего
нового коллеги Хэпберна - сто пятнадцать. А ведь они сейчас в том
возрасте, когда так важно протянуть вовремя руку помощи.
- Золотые слова. - Боуден буквально расплющил в пепельнице сигарету.
- Проблем у нас хватает. Самые распространенные - наркотики и нелады
в семье. По крайней мере, Тодд не балуется "травкой" или мескалином.
- Избави бог.
- Бывают случаи, - продолжал Эдвард Фрэнч, - когда мы просто
бессильны. Ужасно, но факт. Как правило, из работы тяжелых жерновов,
которые мы крутим, выгоду для себя извлекают как раз худшие из худших -



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.