напомнила мне идиотскую картинку в газете с подписью внизу "Почему эти
люди смеются? Об этом вы узнаете на странице 41". Разница только в том,
что мне не было, куда подглядывать. А ответ знать хотелось.
Возможно, дело в Теде. Такой отважный мальчик, такие красивые жесты...
Может, со стороны остальных это просто зависть? Может, они хотят, чтобы
все были на одном уровне, и никто не выделялся? Сними маску, Тед, и сядь
на место, как все мы, обыкновенные люди.
поражение. Может, в следующий раз он не будет действовать так
прямолинейно, а нападет на меня с фланга. Выберет другую тактику.
верил. Толпа всегда отвергает странного человека, урода, мутанта. Здесь
на эту роль мог претендовать я, но никак не Тед. Тед - прямая
противополож ность понятию "изгой". Это юноша, которым вы должны
гордиться, видеть которого рядом со своей дочерью будет большой честью
для вас. Нет, дело было не в ребятах, а в самом Теде. Я вдруг понял это,
и меня охватила странное возбуждение, сродни тому, которое испытывает
охотник за бабочками при виде нового редкого экземпляра.
начинал сильно нервничать.
мне. Пиг Пэн испуганно моргал и облизывал губы. Его раздирало на части
желание выдать информацию. Возможно, первый раз в жизни его слова могли
иметь колоссальный успех.
проводила почти все свое время в церкви, на базарах, благотворительных
обедах и вечеринках, словом, везде, где можно услышать последнюю
сплетню. Она была обладательницей самого длинного и любопытного носа из
когда-либо существовавших на этой земле. Прежде чем вы произнесете : "А
слышали ли Вы последние новости о таком-то", она вывалит гору грязного
белья и продемонстрирует, что знает эту последнюю новость куда лучше и
подробнее вас.
-Не позволяй нашему золотому мальчику так себя запугивать.
Тед должен был во всем этом принимать участие.
Тед смотрел так, что на мгновение мне показалось, будто он бросится на
меня. Если бы он это сделал, мне ничего не оставалось бы, как
пристрелить его. Это явственно читалось у меня на лице. Тед, секунду
поколебавшись, сел.
тайну. - И где же она лечилась, Тед?
это поверить.
Яркий пример, не правда ли?
Джексон сиял. Наверное, у него с Тедом были старые счеты.
образом? Поздние возвращения? Глоточек ликера сперва, чтобы успокоиться,
а потом еще и еще?
Я хотел вытряхнуть из него все дерьмо. И никто из присутствующих не
думал мне мешать. Это было невероятно. Они с интересом наблюдали за
происходящим, словно уже долгое время ожидали чего-нибудь в этом роде.
пробовал ее понять? Все это сильно давило ей на нервы. И на тебя давила
атмосфера в доме. Но ты ни в чем не виноват, не так ли?
контроля, так? К тому же, ты испытывал отвращение, не правда ли? А она
дошла до ручки, правда, Тед? Расскажи нам. Избавься от этого. Она
блевала по всему дому?
- Да, это было отвратительно! - вдруг ответил Тед. - Почти так же
отвратительно, как ты! Убийца!
произнес:
вырвалось, и бросил на меня полный ненависти взгляд.
отвратительно, Тед.
на время. У меня было ощущение, что с Тед ом еще не закончено.
Глава 18
голову и захохотала - протяжно, мрачно и громко. Несколько человек,
включая меня, подпрыгнули. Тед Джонс никак не отреагировал. Он все еще
находился под влиянием своих мыслей.
Сильвия.
дар речи. Сандра Кросс внимательно смотрела на меня. Она скрестила ноги
в лодыжках так, как это обычно делают хорошенькие девушки, желая
помешать парням заглянуть им под юбку.
"Шестьдесят Минут Ужаса с Пласервилльским Маньяком". Я поручу это
комунибудь, кто умеет хорошо писать: Джо МакКеннеди или Филу Фрэнксу...
Или, может быть, тебе, Чарли.
Мне кажется, что его вдохновило бесстрашие Сильвии. Или, возможно, ее
ярко выраженная сексуальность. Уж Сильвия не стала бы сжимать колени.
лужайки. Пожарники покинули место происшествия, сигнал тревоги смолк
несколько минут назад. От толпы отделился мистер Грейс и направился к
парадному входу. Легкий ветерок развевал полы его пальто.
внутренней связи и поставил рычажок в положение "Слушайте - говорите".
Затем я снова сел. На лице мистера Грейса явственно читалось: "Господь
ниспослал меня вам". Это был противник посерьезнее.
что линия включена.
антиобщественный поступок, не правда ли, мой мальчик?
теперь это... Разреши нам помочь тебе.
общества, так как ни один из них не выглядел особо озабоченным судьбой
миссис Андервуд. Но я не стал об этом упоминать. Это противоречило бы
правилам, которых я решил придерживаться.
каким же образом?
затряс головой.
душу.
прекратил язвить и положил руку на пистолет. Мне это совсем не