read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



представляемых Доррити, Стетчем и Боуденом. Во время разговора Сэм
лениво поглядывал на свою семью. Кэрол снова повела всех работать. Нэнси
носила очень короткие красные шорты, старые и выцветшие, и желтый
полотняный лиф. Ноги ее, красивой формы, были длинные, стройные и
загорелые. Она терла наждаком обеими руками, плавно покачиваясь в талии.
Гладкие молодые мускулы выдавались на ее спине под кожей и тканью.
После ухода Джила Сэм снова степенно работал, пока в час Кэрол не
объявила обеденный перерыв. Они съездят домой, поедят и снова вернутся.
Именно тогда Нэнси скромно заявила, что она сказала Томми Кенту, чем они
будут заниматься, и что он, может быть, подъедет и поможет, поэтому,
если можно, она останется поработать, а они могут привезти ей сэндвич,
пожалуйста.
Сэм отвез Кэрол и мальчиков домой. Майк Тернер сидел на переднем
крыльце, ожидая Джеми. Кэрол приготовила громадные сэндвичи и гигантский
кувшин чая со льдом. Заворачивая сэндвич для Нэнси, она спросила:
- Ты горишь желанием снова работать?
- Хочется покрасить корпус до темноты.
- Я собираюсь уложить Баки поспать. Он полностью выдохся. Он завизжит
от одной мысли об этом, но отрубится через десять секунд. Поезжай
вперед, а я привезу мальчиков где-то через час.
Сэм взял "МГ" и снова поехал на верфь. Он обошел навес, неся сэндвич
и маленький термос чая со льдом. Нэнси сидела на корточках, зачищая
нижний изгиб корпуса, место, до которого трудно добраться. Она
улыбнулась ему.
- Пока нет твоей голубой мечты?
- Пока нет, папа. Так уже не говорят.
- А как же правильно?
- Ну.., он звучит во мне.
- Боже правый!
- Пожалуйста, поставь все это, папа. Я сначала хочу закончить здесь.
Он отошел и положил сэндвич с термосом на козлы. Расстегивая рубаху,
он повернулся спиной к Нэнси. Он замер неподвижно, держась кончиками
пальцев за третью пуговицу. В десяти метрах от него, на низком штабеле
дерева сидел Макс Кейди. В руках у него была банка пива и сигара. Он был
в желтой вязаной спортивной рубашке и сильно мятых брюках дешевого
оттенка цвета электрик. Он улыбался Сэму.
Сэм подошел к нему. Эти двадцать футов, казалось, заняли море
времени. Улыбка Кейди не изменилась.
- Что ты здесь делаешь? - Сэм говорил намеренно тихо.
- Ну, я пью пиво, лейтенант, и курю вот сигару.
- Я не хочу, чтобы ты кантовался здесь. У Кейди был спокойно-деловой
вид.
- Вот, человек продает мне пиво, и я подумываю, может быть, нанять
лодку. С детства не рыбачил. Рыбалка на озере хорошая?
- Чего ты хочешь?
- Эй, это твоя лодка? - Кейди показал сигарой, подмигнул с
непристойной многозначительностью. - Хорошие обводы, лейтенант.
Сэм посмотрел назад и увидел Нэнси, сидящую на пятках. Короткие шорты
до предела натянулись вокруг юных бедер.
- Черт возьми, Кейди, я...
- У человека есть хорошая семья, такая вот лодка, работа, с которой
он может сняться, как только захочет. Должно быть, это мило. Выйти на
озеро и побездельничать там. Когда сидишь, то часто думаешь о таких
вещах. Знаешь.., как бы грезишь.
- Зачем ты здесь? Чего ты хочешь? Маленькие карие глазки изменились,
но улыбка все еще открывала дешевые белые зубы.
- Мы начали почти что наравне тогда, в сорок третьем, лейтенант. У
тебя было классное образование, офицерское звание и маленькие золотые
планки, но у каждого из нас была жена и ребенок. Ты знал это?
- Помнится, я слышал, что ты был женат.
- Я женился в двадцать. Мальчику было четыре, когда ты засадил меня.
Я видел его, когда ему было всего пару недель. Мэри бросила меня, когда
я получил пожизненное. Она даже никогда не приехала. Это делается легко,
когда у тебя пожизненное. Я подписал юридические бумаги. И больше не
получил ни одного письма. Но брат написал мне, как она снова вышла
замуж. За паяльщика, там, в Чарльстоне, Западная Виргиния. Наплодила
целый выводок детей. Брат прислал мне вырезки, когда убили ребенка.
Моего ребенка. Это было в пятьдесят первом. Ему было двенадцать, и он
слетел со своего мотороллера под почтовый грузовик.
- Мне очень жаль, что так случилось.
- Жаль, лейтенант? Ты, должно быть, хороший парень. Ты, должно быть,
в самом деле хороший парень. Вернувшись в Чарльстон, я высмотрел Мэри.
Она чуть мертвая не свалилась, когда узнала меня. Дети были в школе, а
паяльщик где-то паял. Это было в прошлом сентябре. Знаешь, она
потолстела, но все еще красивая женщина. Все женщины у Праттов красивые.
Горцы из окрестностей Эскдейла. Мне пришлось высадить дверь, чтобы
поговорить с ней. Тогда она побежала, схватила одну из этих каминных
штучек и попыталась стукнуть меня ею по голове. Я отобрал ее, согнул два
раза и выбросил в камин. Тогда она тихо вышла и села в машину. У нее
всегда был трудный характер.
- Зачем ты мне все это рассказываешь?
- Я хочу, чтобы ты понял, в чем дело, как я говорил тебе на прошлой
неделе. Я отвез ее в Хантингтон, всего около пятидесяти миль, и в тот же
вечер забрался к ней в будку, когда она звонила паяльщику. К тому
времени она уже делала только то, что я говорил ей, и она сказала, что
берет отпуск от него и детей. Я повесил трубку, когда она все еще
вопила. Я заставил ее написать мне любовное письмо с датой, в котором
она просила меня забрать ее ненадолго. Я заставил написать его полным
ругани. Мы пробыли с ней около трех дней в отеле Хантингтоне. К тому
времени я уже устал от ее постоянного нытья и хныканья по своим детям и
паяльщику. Вся борьба уже закончилась, но у нее остались отметины еще с
первого дня, когда она пыталась удрать. Ты все усекаешь, лейтенант?
- Думаю, да.
- Когда она мне надоела, я сказал ей, что если только она попробует
крикнуть легавого, я отошлю фотокопию ее письма паяльщику. А еще подъеду
и посмотрю, нельзя ли будет зашвырнуть парочку паялыциковых детей под
какой-нибудь почтовый грузовик. Это произвело на нее впечатление. Мне
пришлось влить в нее бутылок пять, раньше чем она вырубилась. Тогда я
отвез ее через Биг-Сэнд в Кентукки, а когда нашел одну из этих
непристойных забегаловок возле Грейсона, то вытащил ее и сунул в
какую-то развалюху, стоявшую там. Где-то через милю по дороге я выбросил
ее туфли и платье в поле. Я дал ей хороший шанс отработать дорогу домой.
- Это все должно напугать меня.
- Нет, лейтенант. Это просто часть общей картины. У меня было много
времени подумать. Ты знаешь. Я вспомнил, как мы поженились. Я приехал в
Чарльстон в отпуск. Мне было двадцать, это был 1939-й, и я служил уже
два года. У меня не было женитьбы в мыслях, но в субботу вечером она
приехала в город со своими. Ей только перевалило за семнадцать, и все,
что я мог, глядя на них, понять, это то, что они были горцы. Мои жили в
Браунленде, раньше чем переехали в Чарльстон. Я шел за ними по всему
городу, не спуская глаз с Бетти. Когда сидел, я вспоминал по ночам, как
все было в тот субботний вечер, свадьбу, и как она приехала в Луизиану,
когда у нас были маневры перед отправкой. Она хотела быть возле меня.
Она была религиозна. Происходила из большого клана библейских крикунов.
Но это не мешало ей проявлять огромный интерес к походам на сено.
- Я не хочу слушать этого.
- Но ты будешь слушать, лейтенант. Ты хочешь слов. Я нашел слова для
тебя. Узнав от брата, что она снова вышла замуж, я спланировал все точно
так, как сделал это. Изменил лишь немного. Я собирался держать ее
неделю, вместо трех дней, но она слишком быстро перестала бороться.
- Так, и что?
- Ты, должно быть, большой умный юрист, лейтенант. Я думал о ней и,
естественно, думал о тебе.
- И составил планы насчет меня?
- Вот, уже теплее. Но я не мог планировать насчет тебя потому, что не
знал, как ты стоишь. Я даже не был уверен, смогу ли я найти тебя. Я
надеялся, как черт, что тебя не убили и что ты не умер от болезни.
- Ты угрожаешь мне?
- Я не угрожаю тебе, лейтенант. Как я уже говорил, мы начали
приблизительно одинаково. Сейчас ты на жену и троих детей впереди меня.
- А ты хочешь, чтобы мы снова сравнялись.
- Я так не говорил.
Они смотрели друг на друга, и Кейди все еще улыбался. Он выглядел
полностью расслабленным. Сэм Боуден не мог найти пути, как овладеть
положением.
- Ты отравил мою собаку? - спросил он и сразу же пожалел о своем
вопросе.
- Собаку? - глаза Кейди округлились с деланным удивлением. - Отравил
твою собаку? Зачем, лейтенант? Ты клевещешь на меня.
- О, хватит уже!
- Хватит чего? Я отравил твою собаку не больше, чем ты посадил
переодетого легавого мне на хвост. Ты бы ведь никогда не сделал этого.
- Ты сделал это, ты, грязный ублюдок!
- Мне нужно быть осторожным. Мне нельзя стукнуть тебя, лейтенант.
Меня закроют за нападение. Хочешь сигару? Это хорошие сигары.
Сэм беспомощно отвернулся. Нэнси перестала работать. Она стояла,
внимательно глядя на них, глаза ее сузились, она кусала нижнюю губу.
- В самом деле аппетитное дитя, лейтенант. Почти такая же сочная, как
твоя жена.
Сэм слепо развернулся и ударил. Кейди выпустил банку с пивом и ловко



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.