read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



полушутя-полусерьезно.
- А вы порядочный лгун. - Старик явно наслаждался ситуацией. - Ты
спрашиваешь, Дениз, зачем я состою в опекунском совете больницы? Да
потому, что я реалист и практик. Что-либо изменить в этом мире я уже не
могу, а вот служить неким регулятором равновесия я еще в силах. Я знаю,
многие считают меня ретроградом, человеком, мешающим прогрессу.
- Разве вам кто-нибудь это говорил, Юстас? - воскликнул Ордэн.
- Разве обязательно говорить об этом? - И Суэйн не без злорадства
посмотрел на председателя попечительского совета. - Я знаю только одно:
каждому делу нужен тормоз, этакая сдерживающая сила. Не станет меня,
сами начнете искать кого-то другого.
- Вы говорите глупости, Юстас. Наговариваете на себя бог знает что. -
Ордэн Браун тоже решил поиграть в откровенность. - Вы сделали немало
хорошего здесь, в Берлингтоне.
Старик вдруг словно съежился и стал меньше в своем кресле.
- Знаем ли мы истинные мотивы своих поступков? - А затем, подняв
голову, сказал:
- Разумеется, вы ждете от меня немалых пожертвований на все это ваше
строительство?
- Откровенно говоря, мы надеемся на ваш обычный взнос, - смиренно
промолвил Ордэн.
- А если я дам вам четверть миллиона, это вас устроит? - неожиданно
сказал Суэйн.
О'Доннел услышал, как у Ордэна перехватило дыхание от неожиданности.
- Не стану скрывать, Юстас, - наконец проговорил он. - Я потрясен.
- Не стоит. - Старик задумчиво вертел в руках рюмку. - Правда, я еще
не решил окончательно, но подумываю сделать это. Скажу вам точнее
недельки через две. - Вдруг он резко повернулся к О'Донеллу:
- Вы играете в шахматы?
О'Доннел отрицательно покачал головой.
- Играл когда-то, еще в колледже.
- А мы с доктором Пирсоном частенько Играем в шахматы, - сказал
Суэйн. - Вы с ним знакомы, разумеется? Он пристально посмотрел на
О'Доннела.
- Да. И довольно близко.
- А я вот знаю Джо Пирсона очень давно. Знал его еще до того, как он
начал работать в здешней больнице. - Он произносил слова медленно,
словно вкладывал в них особый смысл. - Я считаю его одним из самых
знающих врачей нашей больницы и надеюсь, что он еще многие годы будет
возглавлять свое отделение. Я безоговорочно верю в его опыт и знания.
"Вот оно что, - подумал О'Доннел. - Это ультиматум мне и Ордэну
Брауну как председателю опекунского совета больницы: хотите получить
четверть миллиона, руки прочь от Джо Пирсона".

***
Позднее, когда они втроем ехали в машине, после долгого молчания
Амелия наконец сказала:
- Ты думаешь, это серьезно - эти четверть миллиона?
- Вполне, если он не передумает, - ответил Ордэн Браун.
- Мне кажется, тебя предупредили? - сказал О'Доннел.
- Да, - спокойно произнес Ордэн, но не стал далее обсуждать этот
вопрос.
О'Доннел мысленно поблагодарил его за тактичность. Пирсон - это, по
сути дела, его, О'Доннела, проблема. И Ордэну не стоит ломать над этим
голову.
Они высадили О'Доннела у отеля, где он жил. Прощаясь с ним, Амелия
вдруг сказала:
- Да, кстати, Кент, Дениз не разведена, но живет отдельно от мужа. У
нее двое детей школьного возраста, и ей тридцать девять лет.
- Зачем ты ему все это говоришь? - удивился Ордэн.
- Потому что он хочет это знать, - улыбнулась Амелия. - Надо быть
женщиной, чтобы понимать это, милый.
"Действительно, почему она решила сказать мне это?" - раздумывал
О'Доннел, стоя на тротуаре перед отелем. Возможно, она слышала, как,
прощаясь, Дениз Квэнтс дала ему свой телефон и просила позвонить, как
только он будет в Нью-Йорке. О'Доннелу вдруг пришла в голову мысль, что,
пожалуй, ему не следует отказываться от поездки в Нью-Йорк на
предстоящий съезд хирургов. И снова вдруг вспомнилась Люси Грэйнджер. Он
вдруг почувствовал легкое чувство вины перед ней. Он направился к дверям
отеля.
- Добрый вечер, доктор О'Доннел, - вдруг услышал он и, обернувшись,
увидел молодого хирурга-стажера Майка Седдонса, а рядом с ним миловидную
брюнетку, лицо которой показалось ему знакомым.
- Добрый вечер, - ответил он, вежливо улыбнувшись, и отпер
собственным ключом стеклянную дверь отеля.
- Он чем-то расстроен, - сказала Вивьен Лоубартон.
- С чего ты взяла, детка? - весело воскликнул Майк. - Когда
взбираются так высоко, как он, я думаю, все невзгоды остаются позади.
Молодые люди только что вышли из театра, где смотрели довольно
удачный спектакль. Во время представления они много и с удовольствием
смеялись и держались за руки, как настоящие влюбленные. Майк пару раз
клал руку на спинку кресла и, словно невзначай, касался плеча Вивьен. До
спектакля они успели пообедать в ресторане и наговорились вдоволь. Майк
расспрашивал ее, почему она пошла в школу медсестер. Она сказала ему,
что серьезно обдумала этот шаг, и он поверил. Что-что, а характер у этой
девушки есть.
- Если я что решила, то непременно сделаю, - подтвердила Вивьен.
Майк думал, глядя на профиль девушки: "Только не теряй голову,
парень, ничего серьезного, простое увлечение".
- Пойдем через парк, - предложил он, коснувшись руки Вивьен. - Ну
вот, я так и знала! Старая песня, - засмеялась она. Но почему-то не
стала противиться, когда он увлек ее через ворота парка в темноту аллеи.
- Я знаю сколько угодно старых песен, хочешь услышать еще одну? -
пошутил он.
- Какую, например? - Несмотря на полную уверенность в себе, голос ее
дрогнул.
- Ну, вот эту... - И, взяв ее за плечи, Майк повернул ее к себе и
крепко поцеловал в губы.
Вивьен почувствовала, как забилось сердце, но уверенность в себе все
еще не покидала ее. Майк Седдонс нравился ей. Она уже знала это. И когда
он снова поцеловал ее, она охотно ответила на его поцелуй. Майк привлек
ее к себе.
- Какая ты красивая, - прошептал он. - Милая, милая Вивьен...
Их губы снова встретились. Не думая больше ни о чем, Вивьен в порыве
безотчетной нежности прильнула к нему.
Вдруг резкая обжигающая боль в колене заставила девушку громко
вскрикнуть.
- Что, что с тобой, Вивьен?
- Нога, колено, - простонала она. Боль то утихала, то снова
накатывалась какими-то волнами. - Майк, моя нога! Мне надо сесть. - Она
вся сжалась от боли.
- Вивьен, если тебе неприятно, что я... - начал было Майк.
- О, Майк, поверь мне, я не притворяюсь. Мне очень больно...
- Прости, Вивьен...
- Я знаю, что ты подумал. Но это правда, Майк.
- Тогда объясни мне, где болит. - Это говорил уже врач. - Покажи.
- Вот здесь, в колене.
- Спусти чулок. - Опытными пальцами хирурга он осторожно ощупал ее
колено. - Раньше бывали боли?
- Однажды, но не такие сильные, и все сразу прошло.
- Как давно?..
- Месяц назад.
- Ты показывалась врачу?
- Нет. А что? - В голосе ее прозвучала тревога.
- Небольшое затвердение. Надо завтра же показаться нашему ортопеду
Люси Грэйнджер. А теперь пошли-ка домой, детка.
Прежнего радостного настроения как не бывало. По крайней мере сегодня
его уже не вернуть - это понимали оба.
Вивьен поднялась, опираясь на руку Майка. Он внезапно почувствовал
тревогу, желание помочь ей и защитить ее.
- Ты сможешь идти?
- Да. Мне почти не больно.
- Только до ворот, а там мы поймаем такси. - И чтобы хоть немного
развеселить встревоженную девушку, сказал шутливым тоном:
- Ну и пациентка мне попалась. Где уж там гонорар получить! Изволь
везти ее домой на собственные деньги.

Глава 9
- Ну, докладывайте, - ворчливо сказал доктор Пирсон, склоняясь над
бинокулярным микроскопом.
Заглядывая в историю болезни, доктор Макнил стал зачитывать данные,
одновременно передавая патологоанатому предметные стекла. Они сидели
рядом за одним столом.
- Удаление аппендикса...
- Кто оперировал?
- Доктор Бартлет.
- Молодчина. Операция сделана вовремя. Взгляните-ка сюда, Макнил.
Доктор Пирсон проводил обычный патологоанатомический разбор случаев.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.