read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Сначала он нахмурился, но потом поглядел на старого моряка и двух детей с явным любопытством. Придворные онемели от ужаса: никто и никогда
еще не осмеливался разговаривать таким тоном с их суровым и своенравным
повелителем. Но похоже, и сам король немного струсил - жестокие люди нередко бывают большими трусами. Он опасался, что эти загадочные незнакомцы - чародеи и волшебники, могут уничтожить его, если он не окажет им
достойную встречу. Поэтому он велел своим придворным принести гостям
кресла, что и было тотчас сделано.
Усевшись в кресло, Капитан Билл закурил трубку и стал пускать клубы
дыма. Столь странное занятие сильно изумило собравшихся. Затем король
Груб спросил:
- Как вы попали в нашу страну? Через пустыню или через горы?
- Через пустыню, - сказал Капитан Билл таким тоном, словно речь шла о
совершенном пустяке.
- Правда? Этого еще не удавалось никому! - воскликнул король.
- Это просто, если знать способ, - небрежно отозвался Капитан, повергая слушателей в еще большее изумление. Король заерзал на своем троне.
Постепенно он стал испытывать страх перед пришельцами.
- Долго ли вы намерены пробыть у нас? - встревоженно задал он следующий вопрос.
- Все зависит от того, как нам туг понравится, - сказал Капитан. - А
пока почему бы вам, ваше величество, не велеть отвести нам комнаты в вашем небольшом, но уютном дворце? А также нам не помешал бы хороший королевский обед - с жареным луком и печенкой. От этого, смею вас уверить,
настроение у нас только улучшится.
- Ваши желания будут исполнены, - сказал король Груб и так сверкнул
глазами-углями, что Трот испугалась, не велит ли он подсыпать в пищу
яда. Король отдал распоряжения своим придворным, и они поспешили в замок, чтобы слуги сделали все, как надо. Не успели они удалиться, как во
двор вошел тощий старик и отвесил поклон королю.
Этот малосимпатичный тип был одет в бархатный камзол с кружевами, отделанный драгоценными камнями. На руках у него были кольца тонкой работы. Шел он жеманной походкой, всем своим видом давая понять, что все
прочие придворные и в подметки ему не годятся.
- Ну что, ваше величество, какие новости? - спросил он скрипучим голосом.
Король мрачно посмотрел на него и сказал:
- Никаких, Гуги Гу, если не считать того, что к нам пожаловали чужестранцы.
Гуги Гу окинул презрительным взглядом тройку друзей и сказал:
- Меня не интересуют чужестранцы, ваше величество. Зато меня очень
интересует принцесса Глория. Что она сказала, государь? Она согласна
выйти за меня замуж?
- Лучше спросить у нее самой, - отрезал король.
- Я уже делал это много раз и неизменно получал отказ.
- Ну и что? - резко спросил король.
- А то, - нахально продолжал Гуги Гу, - что, если птичка умеет петь,
но не хочет, ее надо заставить.
- Правда? - фыркнул король. - Но одно дело - птичка, и совсем другое
- девушка.
- И все же, - не унимался Гуги Гу, - мы не должны отступать перед
трудностями. Глория, к сожалению, убеждена, что любит этого помощника
садовника Пона. Может, ваше величество, следует сбросить Пона в Бездонную пропасть?
- Бессмысленно, - возразил король. - Она все равно будет его любить.
- Жаль, жаль, - вздохнул Гуги Гу. - А я-то припас мерку драгоценных
камней, каждый из которых стоит целое состояние. Я хотел подарить их вам
в день моей свадьбы.
Глаза короля Груба вспыхнули, ибо он любил богатство больше всего на
свете, но затем он снова нахмурился.
- Важно погубить не Пона, - пробормотал он, - а любовь Глории к Пону.
- Вот-вот, - согласился Гуги Гу. - Если погубить эту самую любовь,
все станет на свои места. Между прочим, государь, я немного ошибся:
бриллиантов и изумрудов у меня не мерка, а все полторы.
В этот момент появился гонец и сообщил, что для чужестранцев накрыт
стол. Капитан Билл, Трот и Пуговка снова вернулись в замок, где их ждал
роскошный обед.
- Не нравится мне этот Гуги Гу, - сказала
Трот с набитым ртом.
- Мне тоже, - отозвался Капитан Билл. Но судя по тому, что мы слышали, Пону не видать принцессы как своих
ушей.
- Может быть, - согласилась девочка. - Но я надеюсь, что старику Гуги
Гу она тоже не достанется.
- Король продаст ее за рубины и изумруды, - предрек Пуговка, уписывая
пирог с вареньем.
- Бедная принцесса, - вздохнула Трот. - Я ее ни разу не видела, но
мне все равно ее страшно жаль. Но если она говорит "нет" Гуги Гу и стоит
на своем, что они могут поделать?
- Не будем беспокоиться о принцессе, которую мы не видели, - сказал
Капитан Билл. - Сдается мне, нам самим надо опасаться этого жестокого
короля.
Трот и Пуговка тоже так думали. Конец обеда прошел в тягостном молчании.
Когда они поели, слуги развели их по комнатам. Комната Капитана Билла
была в одном конце замка на верхнем этаже, а комната Трот - в противоположном и в самом низу. Пуговку поместили посередине. Было сделано все,
чтобы друзья оказались как можно дальше друг от друга. Им это не понравилось, но комнаты были роскошными, и они не стали жаловаться.
После того как чужестранцы отправились обедать, король и Гуги Гу долго говорили между собой. Король сказал:
- Я не могу заставить Глорию выйти за тебя замуж, по крайней мере
сейчас, потому что могут вмешаться чужестранцы. Этот человек с деревянной ногой, похоже, волшебник. Иначе ему ни за что не удалось бы переправиться через Гибельную пустыню, да еще с детьми.
- Мне он не нравится. От него можно ожидать чего угодно, - сказал Гуги Гу. - Но вдруг он все же никакой не волшебник. Может, проверить его
способности?
- А как? - спросил король.
- Надо послать за Блинки. Она сразу определит, волшебник он или нет.
- Хорошая мысль! - воскликнул король. - Почему это я не подумал о ней
раньше? Но она слишком дорого берет за услуги.
- Не беда, я заплачу, - пообещал богач Гуги
ГУ.
Итак, был отряжен гонец к злой колдунье
Блинки, жившей неподалеку от королевского замка. До прихода колдуньи
Гуги Гу предложил королю навестить Глорию: вдруг она решила сменить гнев
на милость? Они отправились на ее поиски, но, обойдя весь замок, вернулись ни с чем.
Наконец Гуги Гу предположил, что она может гулять в заднем саду. Это
был большой парк, окруженный высокой стеной. Каков же был их гнев, когда, повернув на одну из тропинок, они обнаружили принцессу, а перед ней
коленопреклоненного Пона.
Испустив страшный вопль, король бросился на юношу, но тот, увидев короля, проворно забрался по лестнице на дворцовую стену - и был таков.
Глория осталась одна в обществе разгневанного опекуна и старика Гуги Гу,
который дрожал от ярости и не мог вымолвить ни слова.
Король схватил принцессу за руку и потащил в замок. Он втолкнул ее в
комнату на первом этаже и запер на ключ. В этот момент ему доложили, что
пришла колдунья. Услышав об этом, король улыбнулся, оскалив зубы, словно
тигр. Гуги Гу тоже улыбнулся, но не как тигр, потому что зубов у него
почти не осталось, а как змея. Изрядно напугав друг друга такими улыбками, эти недостойные люди поспешили в зал королевского совета, где их
ждала Блинки.


12. КУЗНЕЧИК С ДЕРЕВЯННОЙ НОГОЙ

Так уж случилось, что Трот из своего окна видела свидание влюбленных
и то, как появился король и уволок Глорию. Девочка страшно расстроилась
из-за того, что так грубо обошлись с очаровательной принцессой. Она украдкой пробралась по коридору и увидела, как король запер Глорию на
ключ.
Король и Гуги Гу ушли, а ключ так и остался в замочной скважине. Трот
подкралась к двери, отперла ее и вошла в комнату. Принцесса лежала на
диване и горько плакала. Трот подошла к ней и стала гладить по волосам,
пытаясь утешить.
- Не плачь, - сказала она. - Я отперла дверь, и ты можешь уйти отсюда
когда захочешь.
- Не в этом дело! - проговорила сквозь рыдания Глория. - Я плачу, потому что не позволяют мне любить Пона, который работает в королевском
саду.
- Не горюй. На Поне свет клином не сошелся. Ты ведь можешь полюбить
кого-то другого, даже лучше, чем Пон!
Глория оторвала голову от подушки и укоризненно посмотрела на Трот.
- Мое сердце принадлежит Пону, - сказала она, - и я не могу разлюбить
его. - И с негодованием добавила: - И уж никогда и ни за что я не полюблю Гуги Гу! Лучше смерть!
- Это точно, - согласилась Трот. - Я не в восторге от Пона, но уж Гуги Гу - это просто кошмар. Посмотри вокруг, может, ты найдешь кого-то,
кто действительно достоин твоей любви. Ты очень красива, и в тебя легко
влюбиться.
- Ты ничего не понимаешь, милая девочка, - сказала Глория, вытирая
слезы кружевным платочком, украшенным жемчужинами. - Когда ты подрастешь, то поймешь, что девушка не может сказать себе: полюблю-ка я вот
этого юношу, он больше заслуживает моей любви. Сердцу не прикажешь, и
если оно кого-то полюбит, так тому и быть.
Трот несколько опешила от таких слов, потому что не видела в них никакого смысла, но промолчала. Вскоре Глория пришла в себя и стала
расспрашивать Трот о ее жизни и приключениях. Трот рассказала о том, как
они попали в Джинксию, поведала о Капитане Билле, Орке, Вредине и Шишечном.
Пока они беседовали, в зале королевского совета король и Гуги Гу
объяснялись с колдуньей Блинки.
Это было старое и уродливое существо. Когда-то она потеряла один глаз
и теперь носила на его месте черную повязку. Вообще-то, колдуньям запрещено жить в Стране Оз, но Джинксия находится очень далеко от Изумрудного
Города, была отгорожена от Страны Оз высокими горами и Бездонной пропастью, а потому далеко не все законы и распоряжения Озмы выполнялись
здесь надлежащим образом. Потому-то в Джинксии и нашли пристанище несколько ведьм и колдуний. Народ боялся их, а король Груб всячески привечал.
Блинки была самой главной местной колдуньей, и потому народ ненавидел
и боялся ее больше всех остальных. Король часто прибегал к ее колдовству, чтобы наказать или отомстить комуто, но он всегда платил ей за
это - деньгами или драгоценными камнями, причем в больших количествах.
Из-за этого он ненавидел старуху почти так же, как и его подданные. Но
сегодня Гуги Гу согласился заплатить колдунье из своего кармана, и король был в хорошем настроении.
- Можешь ли ты убить любовь Глории к мальчишке-садовнику? - спросил
его величество.
Колдунья подумала и ответила:
- Это не так просто. Я неплохо умею колдовать и ворожить, но любовь штука упрямая, и убить ее трудно. Ты уже думаешь, что с любовью покончено, а она вдруг возгорается с новой силой. Нет, убить любовь - трудная
работа даже для такой искусной колдуньи, как я. Но всетаки я, кажется,
могу кое-что сделать.
- Что же это? - спросил король.
- Я заморожу сердце Глории. У меня есть для этого специальное заклинание. Когда сердце принцессы превратится в кусок льда, она уже не сможет любить Пона.
- Прекрасно! - воскликнул Гуги Гу, и король Груб тоже был рад это



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.