read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Теперь она совсем открыла глаза.
- Нет, ты так не думаешь. Дан? О, нет, только не это... Я... Не смею тебе
сказать, Дан.
- Мне все равно, в чем дело,- сказал я,- если только ты себе другого не
завела...
- Да нет никого другого, Дан... Это... О... Дан, это я сама, одна...
Я рассмеялся, хотя и несколько оскорбленно.
- А, всего-то...- сказал я.
Она зарылась головой мне под мышку.
- О, Дан, не надо бросать меня в таком состоянии. Ты мне нужен. Дан. И это мне
нужно.
- Не больно-то тебе это нужно,- сказал я слегка недовольным тоном.
- Да нет же, Дан. Сам знаешь, самой - веселенького мало. Только устаешь и
противно. Дан, если бы ты бросил меня на неделю, я думаю, что пришлось бы
принимать успокоительное или же переспать с другим.
- Ничего себе,- сказал я. Я рассмеялся. Ничего себе результат. Я убил Ричарда
из-за той самой ночи, когда не получилось. А если бы я заболел или если бы
пришлось покинуть Нью-Йорк, Шейла меня бы сама бросила. Если что-нибудь
разнюхают, хотя, конечно, не разнюхают, ну хотя бы найдут того типа, что привел
меня к Ричарду в первый раз. И Энн и Салли. И хозяина кабачка...
Странно устроены мозги у преступников, внезапно подумал я. Воображаешь, что тебя
станут преследовать угрызения совести, не дадут покоя ужасные видения.
Дудки. Необычайно трудно заставить себя задуматься о последствиях содеянного.
Нет, правда, на все это мне было теперь абсолютно наплевать.
Важно было лишь то, что только что сказала Шейла.
Значит, если я покину ее хоть на два дня, то... Но что заставляет меня
оставаться с ней? Почему я не могу удалигься ог нее без этого ощущения пустоты?
Потребность вернуться к ней. Знать, что она моя. Даже- не видеть ее, но знать,
что могу увидеть, как только захочу.
И это называется любовь?
Не больно-то весело.
Но тут уж, ясно, ничего не поделаешь.
Дойти до такого. Жить с женщиной, которую мне трудно было хотеть физически...
это мне было только что так ясно доказано, что яснее не бывает. С женщиной,
которая не может обойтись без мужчины настолько, что готова заменить меня через
два дня, если бы я на два дня исчез.
Но я понял, что это-то все-таки и есть любовь. Что именно это причиняет
страдание.
Я не мог представить Шейлу с другим. Или когда она сама. Ладно. Черт с ним.
Есть же еще другие черненькие. А Ричарда больше нет. Господь допустил, Ричард,
чтобы я от тебя избавился. Шенлу я сохранил, на тебя мне наорать.
Спокойной ночи. Дан.
XVI
Я вышел от Ника на минутку, послали кое-куда. Разносчики газет продавали
специальный выпуск.
Я прочел, не понимая заголовки на первой полосе: <Негр переступил черту, чтобы
убить своего брата... Любовница жертвы обвиняет... Полиция разыскивает Дана>.
XVII
Энн быстро захлопнула дверь телефона-автомата и вышла на улицу. Она чувствовала,
как ноги ег подгибаются. Чтобы не привлекать внимания, пришлось прятать дрожащие
руки.
Она торопливо спустилась вниз и свернула в первую улицу налево. Через квартал
она увидела кафе. где Шейла назначила ей свидание.
Она вошла и села; в это кафе она могла войти, не слишком привлекая внимание.
Она слышала, как газетчики выкрикивают специальный выпуск. Журналисты времени не
теряли. Полиция тоже.
Дверь открылась, и на пороге появилась хорошенькая блондинка. На ней была синяя
бархатная шляпа. как условились по телефону. Быстро окинув взглядом зал, она
подошла к Энн.
- Вы миссис Паркер? - спросила Энн.
- Да,- ответила Шейла.
- Мне надо вам кое-что сообщить. Можно нам здесь оставаться?
- Конечно,- отрывисто сказала Шейла.
- Очень трудно говорить.
Шейла посмотрела на нее и взяла свою сумочку. Лицо молодой мулатки потемнело.
- Не нужно денег. Я только ради Ричарда.
- Ричарда? Ах, да. Эта глупая выдумка. Так называемый брат Дана.
- Это не выдумка.- сказала Энн.- Уходите из дома куда-нибудь, пока не поздно. И
не показывайтесь. Дан и вас убьет.
- Глупости говорите.- прошептала Шейла.
- Я видела, как Дан убил своего брата,- сказала Энн.- У Дана негритянская кровь.
Он негр. Он боялся, что Ричард вам об этом расскажет. Слишком вами дорожит. Он
убил Ричарда, чтобы больше не бояться. Но я видела, как он выходил из комнаты.
Ричард был мой парень.
Она говорила отрывисто, монотонно, а Шейла глядела на нее широкими от ужаса и
неверия глазами.
- Это чушь,- сказала она.- Вы путаете, это был не Дан. Дан не негр.
- Да нет же,-- сказал Энн,- в нем четверть негритянской крови. А может быть и
больше.
- Чушь,- повторила Шейла,- было бы заметно.
- Сами знаете, что заметить трудно,- сказала Энн.
- Но Дан не смог бы убить человека.- сказала Шейла.- Тем более своего брата...
- Это его ремесло - людей калечить,- с горечью сказала Энн.- Он небось ничего и
не почувствовал. А мой парень мертв. Но я отомщу.
Она встала. Она была крайне возбуждена.
- Что за глупости вы мне рассказываете,- сказала Шейла.- Быть такого не может.
- Купите газету,- сказала Энн.- Там написано. Полиция уже все проверила.
- Дана арестовали? - спросила Шейла, внезапно мертвенно побледнев.
- Скоро, наверное, арестуют.
- Почему же его не арестовали, прежде чем напечатать в газетах?
- Видно, хозяин заведения, где он работает, подмазал фараонов,- сказала Энн.- Не
больно-то им нужны такие истории. Они, наверное, ждут, пока он на свет вылезет.
XVIII
Дан швырнул пятицентовик разносчику и буквально вырвал у него из рук газету. Там
была фотография Энн и вся история. Его фотографии не было. Везет.
Он посмотрел направо, потом налево. Безобидные с виду прохожие. Медленно
проезжало такси. Он дождался, когда оно поравняется с ним. быстро махнул рукой и
в несколько секунд оказался в машине. Сквозь заднее стекло он увидел, как двое
мужчин выбежали на мостовую и смотрят вслед. Он поторопил шофера.
- Быстрее.
- Куда?- буркнул шофер.
- Пошевеливайся, крути баранку. Таксист повиновался, и мотор взревел.
- Следующий поворот направо,- сказал Дан. Он покопался в кармане и вытащил две
долларовые бумажки.
- Давай вперед. На повороте сбавь скорость. Таксист сделал, как сказано. Дан
открыл дверцу.
- Поезжай вперед дальше, жми на всю катушку.
Он спрыгнул на тротуар. Как раз напротив был вход в метро. Он пересек улицу,
вбежал в вестибюль.
Тормоза полицейской машины протяжно взвизгнули на повороте.
Вся хитрость в том, что не надо слишком прятаться.
И не слишком удаляться от Шейлы.
Он думал на ходу.
К девке, у которой он был накануне. Она приготовила ему кофе, приняла, ничего не
спрашивая. Она его не бросит.
К Нику она приходит обычно часов в десять.
Ом повернул в другую сторону. Всего лучше пойти прямо к ней. Может, она дома.
Он шел быстро. Навстречу попадались ничего не выражающие лица. Он затерялся в
толпе, стараясь сосредоточиться на самом главном.
Не попасться фараонам.
Но лучший способ им не попасться, это, конечно, вообще о них не думать, как
будто их вовсе ни свете нет.
XIX
В прихожей Мюриэл стала стягивать перчатки. Услышав короткий звонок, она
вздрогнула. Повернулась и вернулась к двери. Сняла цепочку, повернула ручку.
Дан быстро, крадучись протиснулся в квартиру и захлопнул лакированную дверь.
- Привет,- сказал он.- Долго же тебя не было.
- Ты меня ждал? - удивленно спросила она.
- Внизу,- сказал Дан шепотом.- С половины шестого.
- Ты что, думаешь, я день напролет дома околачиваюсь, бью баклуши? Кажется,
разозлилась.
- Мне нужно остаться у тебя,- невозмутимо сказал Дан.
- Ты с ума сошел. Дан... Ко мне... столько народу ходит. Ты не можешь здесь
остаться.
- Вчера ты прекрасно хотела, чтобы я остался.
Она резко ответила:
- Чего ж ты не воспользовался...
- Зато ты неплохо попользовалась.- ответил он, подошел ближе и схватил ее за
руку.
Она побледнела.
- Отпусти, грубая скотина! Ты что, не соображаешь...
Она стала отбиваться и извиваться. Ей удалось вырваться. На глазах у нее
выступили слезы.
- Ой, Дан... Силы своей не чувствуешь... Он опустил руки и потупил голову.
- Послушай меня, Мюриэл. Меня разыскивает полиция.
- Что ты натворил?
- Парня одного кокнул. Моего брата. Прочти газету.
Мюриэл разинула рот.
- Так это ты?
Он молча кивнул.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.