read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



заставляет его нагнуть голову, и тут он замечает Джудит - с закрытыми
глазами, неподвижно распростертую на полу. Он бросается к ней. становится на
колени,приподнимает ей голову.)
Джудит!
Д ж у д и т (просыпаясь; обморок ее перешел в сон. как следствие
усталости послеперенесенного волнения).
Да? Ты звал? Что случилось?
А н д е р с о н. Я только что вошел и вижу - ты лежишь на полу, свечи
догорели, чай в чашках совсем холодный... Что здесь произошло?
Д ж у д и т (мысли ее еще блуждают). Не знаю. Я что, спала? Вероятно...
(Растерянно умолкает.)
А н д е р с о н (со стоном). Да простит мне бог, что я оставил тебя
одну с этим негодяем.
Джудит сразу все вспоминает. С жалобным криком она хватается за мужа и
вместе с ним встает на ноги.
(Ласково обнимает ее.) Бедная моя голубка!
Д ж у д и т (в исступлении прижимаясь к. нему). Что мне делать! О боже
мой, что мне делать!
А н д е р с о н. Ничего, успокойся, моя дорогая, моя любимая. Это я
виноват. Успокойся, теперь тебе нечего бояться... и ты ведь невредима,
правда? (Отпускает ее. чтобы посмотреть, в силах ли она стоять без
поддержки.)
Ну вот, ну вот, все хорошо. Только бы ты была невредима,
остальное все неважно.
Д ж у д и т. Да, да, да! Я невредима.
А н д е р с о н. Хвала господу! Ну, а теперь успокойся. (Подводит ее к
креслу с
резной спинкой, усаживает и сам садится рядом.) Сядь, отдохни, ты
мне все завтра расскажешь (видя ее отчаяние и неправильно истолковывая его)
или не расскажешь совсем, если это тебе тяжело. Ну, ну! (Весело.) Я вот тебе
свежего чаю заварю, это тебя сразу подкрепит. (Идет к столу и выливает чайиз
чайника в полоскательницу.)
Д ж у д и т (напряженным, неестественным голосом). Тони!
А н д е р с о н. Что, дорогая?
Д ж у д и т. Ты не думаешь, что это все нам только снится?
А н д е р с о н (оглядывается на нее с тревогой, но продолжает весело и
сосредоточенно хлопотать над чайником). Может быть, голубка, может быть. Но
пусть уж тогда тебе заодно приснится чашка чаю.
Д ж у д и т. Перестань, перестань шутить. Ты не знаешь... (Закрывает
лицо
судорожно сцепленными руками.)
А н д е р с о н (выдержка изменяет ему, он оставляет чайник и подходит
к ней).
Дорогая моя, что случилось? Я не могу больше, ты должна мне сказать.
Это все моя вина; безумие было довериться ему.
Д ж у д и т. Нет, не говори так. Ты не должен так говорить. Он... нет,
нет! Не могу! Тони, не говори со мной. Возьми мою руку, обе возьми.
Он берет ее руки недоумевая.
Заставь меня думать о тебе, а не о нем. Опасность грозит, страшная
опасность. Она грозит тебе, а я не могу заставить себя думать об этом, не
могу, не могу! У меня все время он на уме. Его надо спасти... Нет, это
тебянадо спасти... Тебя, тебя, тебя. (Вскакивает, как будто намереваясь
что-то
делать, куда-то идти.) О господи, помоги мне!
А н д е р с о н (не поднимаясь с места, мягко, но решительно удерживает
ее руки в
своих). Спокойней, спокойней, голубка... Ты точно не в себе.
Д ж у д и т. Может быть... Что мне делать? Что мне делать? (Вырывая у
него
руки.) Я должна спасти его. (Бросается к двери.)
Андерсон, увидя это, поспешно встает. Но дверь в эту минуту
стремительно распахивается и в комнату, задыхаясь, вбегает Эсси. Это
неожиданное появление настолько неприятно Джудит, что сразу приводит ее в
себя.
(Резко и неприветливо она спрашивает.) Что тебе нужно?
Э с с и. Мне сказали, чтоб я шла к вам.
А н д е р с о н. Кто сказал?
Э с с и (вытаращив на него глаза, как будто его присутствие кажется ей
удивительным). Вы тут?
Д ж у д и т. Разумеется. Что еще за глупости!
А н д е р с о н. Не надо так сурово, дорогая моя. Ты ее испугаешь.
(Становясь между ними.) Поди сюда, Эсси.
Эсси подходит к нему.
Кто тебя прислал?
Э с с и. Дик. Он мне это передал через солдата. Чтоб я сейчас же шла
сюда и делала то, что велит миссис Андерсон..
А н д е р с о н (осененный догадкой). Солдат? О, теперь я все понял.
Они
арестовали Ричарда.
Джудит заламывает руки в отчаянии.
Э с с и. Нет. Я спрашивала солдата. Никто Дика не трогал. Но солдат
сказал, что взяли вас.
А н д е р с о н. Меня? (Озадаченный, поворачивается к Джудит, ища у нее
объяснения.)
Д ж у д и т (вкрадчиво). Да, да, милый, я все понимаю. (Эсси.) Спасибо
тебе, Эсси, что пришла, но ты мне пока не нужна. Можешь идти домой.
Э с с и (подозрительно). А вы верно знаете, что с Диком ничего не
случилось? Может, он нарочно велел сказать, что это священника взяли?
тревогой.)
Миссис Андерсон, как вы думаете, может это быть?
А н д е р с о н. Если это так, Джудит, скажи ей правду. Все равно она
узнает от первого встречного на улице.
Джудит отворачивается и закрывает рукой глаза.
Э с с и (жалобно). Ой, что же ему теперь будет? Что ему теперь будет?
Они его повесят?
Джудит конвульсивно вздрагивает и бросается на стул - тот, на котором
сидел у стола Ричард.
А н д е р с о н (треплет Эсси по плечу, стараясь ее утешить). Не думаю.
Не думаю. Может быть, если ты наберешься мужества и терпения, мы как-нибудь
найдем способ помочь ему.
Э с с и. Да, да, помочь ему... Да, да, да... Я буду умницей.
А н д е р с о н. Джудит, я сейчас же иду к нему.
Д ж у д и т (вскакивая). Нет, нет! Ты должен уехать... уехать
куда-нибудь
далеко, где тебе не грозит опасность.
А н д е р с о н. Ха!
Д ж у д и т (страстно). Ты хочешь убить меня? Ты думаешь, я могу так
жить - день за днем цепенеть от страха при каждом стуке в дверь, при каждом
шорохе шагов, ночь за ночью проводить без сна, прислушиваясь в смертельном
ужасе - вот они идут за тобой?!
А н д е р с о н. А ты думаешь, легче будет сознавать, что я бросил свой
пост и убежал при первом признаке опасности?
Д ж у д и т (в отчаянии). Ты не уедешь. Я знаю. Ты останешься здесь...
а я сойду с ума.
А н д е р с о н. Дорогая моя, твой долг...
Д ж у д и т (исступленно). А, что мне долг!
А н д е р с о н (потрясенный). Джудит!
Д ж у д и т. Я исполню свой долг. Я верна своему долгу. Долг велит мне
сделать так, чтобы ты уехал, спасти тебя, а его предоставить его собственной
судьбе.
У Эсси вырывается крик отчаяния; она бессильно валится на стул у очага
и тихо плачет
А чувство подсказывает мне то же, что вот ей, - спасти его во что бы то
ни стало, хоть для него самого гораздо лучше было бы умереть! Гораздо
возвышеннее! Но я знаю: ты поступишь по-своему, как и он. Я бессильна.
(Тяжело опускается в кресло с резной спинкой.) Я ведь только женщина. Я могу
лишь одно - сидеть тут и мучиться. Но ты скажи ему, что я пыталась тебя
спасти, что я все делала для того, чтобы тебя спасти.
А н д е р с о н. Дорогая моя, боюсь, что он гораздо больше беспокоится
о собственном спасении, нежели о моем.
Д ж у д и т. Замолчи! Или я возненавижу тебя.
А н д е р с о н. Ну, ну, ну! Мне надо уходить, а как я тебя оставлю в
таком состоянии? Ты ведь не помнишь, что говоришь. (Поворачивается к Эсси.)
Эсси!
Э с с и (поспешно встает и вытирает глаза). Да?
А н д е р с о н. Будь умницей, ступай на улицу и подожди меня там;
миссис Андерсон не вполне здорова.
Эсси смотрит на него недоверчиво.
Не бойся, я сейчас выйду; и я пойду к Дику.
Э с с и. А вы верно к нему пойдете? (Шепотом.) Вы ее не послушаете?
А н д е р с о н (с улыбкой). Нет, нет, все будет в порядке. В полном
порядке.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.