и приготовить ужин.
мы сможем двинуться в обратный путь, испытывал огромное удовольствие
от мысли, что не надо еще раз лезть в проклятые тростники, думал о
возвращении на родину. Я вернусь в Польшу как первооткрыватель
современных тираннозавров.
Это должна быть хорошо оснащенная международная экспедиция зоологов и
палеонтологов. Придется захватить с собой моторные лодки и вертолеты.
Перси Вуффа. Его правая рука была замотана полотенцем.
змея. Помогите.
меня с ног. Я потерял сознание.
койке, связанный по рукам и ногам. Перси сидит у стола. Перед ним -
недопитая бутылка виски. Возле бутылки на столе - мой пистолет.
боялся, что удар был слишком силен.
за динозаврами!..
сунул мне в рот какую-то тряпку.
и не подозревал, что этот мерзавец знал язык банту.
удивленный взгляд с меня на Перси и опять на меня.
целясь. Черный воин без звука ткнулся лицом в траву.
рта тряпку. - Его я убивать не собирался. Впрочем, меня утешает мысль,
что это пришлось сделать из вашего пистолета.
Перси. - Я мог бы проще разделаться с вами: например, столкнуть в яму
к тираннозавру сегодня утром. - Он замолчал, желая убедиться, какое
впечатление произвели его слова. - А ведь неплохая мысль? - продолжал
он, и в его бесцветных глазах засветились красноватые искры. -
Впрочем, мы еще побеседуем на эту тему, не правда ли?..
в двадцати километрах, и, кто знает, не ловушкой ли была его записка?
Может быть, они сговорились поделить между собой награду, которая была
обещана мне. Неужели я обречен?.. Или он хочет поторговаться со
мной?..
вкрадчивый голос Перси. - Вы совершенно правы: никто не придет вам на
помощь. Эта старая обезьяна Джонсон слишком глуп и... порядочен. Когда
я осторожно намекнул ему в Бумба... О!.. Как он окрысился! Я едва
успокоил его. Ричардс был более деловым человеком. Правда, он захотел
иметь слишком много. За вас, профессор, мистер Лесли Бейз заплатит мне
всего пятьдесят тысяч долларов. - Перси вздохнул. - И будет иметь сто
пятьдесят тысяч чистой прибыли. А этот наглец Ричардс пожелал иметь
сто тысяч. Разве чех стоит дороже поляка? - Перси рассмеялся. - Вы
ведь и не подозреваете, дорогой профессор, каким путем Ричардс
раздобыл фотографию ящера. Вас было немало - охотников за
динозаврами!..
убит Ричардсом в нескольких километрах отсюда. А тебя, бандит,
арестуют в первом же городе, в котором ты появишься.
Только насчет меня вы врете. Улик нет и не будет.
без крайней необходимости. Н'Кора сейчас. - Он глянул на ручные часы.
- Н'Кора уже трясется на виллисе. Я отдал ему всю корреспонденцию. Это
славный парень. Он подохнет, но доставит ее в сохранности на почту. И
как он любит вас! Он прыгал от радости, когда я объявил, что
возвращаюсь помочь вам, а ему надо ехать в Бумба одному. И Квали вас
любит... А между прочим, не кто иной, как Квали, виноват в том, что с
вами произойдет. Если бы он не показал пути сюда, а этот путь знал еще
только покойный Ричардс, вы могли бы погулять по белому свету,
профессор.
такой краснобай. Мне начало казаться, что за этой болтовней что-то
кроется, что он еще не сказал самого главного. Может быть, не все для
меня потеряно? Но с другой стороны, зачем ему было раскрывать все
карты?.. Или это игра кошки с мышью?
нож. Мои руки были скручены за спиной, но пальцы оставались
свободными. Я начал перебирать ими и дотянулся до заднего кармана. Нож
был там. Несколько бесценных секунд ушло на то, чтобы зацепить нож
пальцем. Наконец я зажал его в ладони. Теперь надо было открыть
лезвие. Это оказалось несложным. Я чуть шевельнулся. Перси бросил на
меня внимательный взгляд, но не заметил ничего подозрительного. Он
потянулся к бутылке.
стягивающей мои руки. Удастся ли ее перерезать? Я весь дрожал от
напряжения. Наконец веревки ослабели. Кисти рук были освобождены. Я
шевельнул локтями и почувствовал, что руки свободны. Я крепко сжал
рукоятку ножа. Правда, это был простой охотничий нож, но другого
оружия у меня не было. Мои ноги были крепко скручены. Я не мог
рассчитывать одним прыжком очутиться возле стола, на котором лежал
пистолет. Надо было ждать, чтобы Перси отвернулся. Но он заподозрил
неладное. Прервал на полуслове свою болтовню и поспешно шагнул ко мне,
не сводя взгляда с моего залитого потом лица.
попробовать рукой ослабевшие веревки.
тяжело рухнул на пол, увлекая за собой стол. Треснул палаточный пол, и
упавшая палатка прикрыла нас.
ногах веревки и выскользнул из-под брезента. Но и Перси успел
подняться на ноги. Он не мог распрямиться; лицо его было перекошено от
боли, но в руке у него был пистолет.
мне. - А я еще хотел избавить его от мучений. Ну, теперь я прострелю
тебе ноги и брошу живьем к твоему ящеру. Ха-ха-ха! - Он поднял
пистолет и прицелился в меня. - Смеется тот, кто смеется...
далеким. Странно, я даже не почувствовал боли и продолжал крепко
сжимать рукоятку ножа.
его глазах застыло величайшее изумление, и он медленно повалился
навзничь.
весна. В открытое окно заглядывает свежая листва молодых берез. Вдали,
за цветущими садами и красными черепичными крышами, белеет красавица
Снежка. По возвращении на родину товарищи поместили меня в этот
санаторий, и я живу здесь уже несколько месяцев.
столом своей маленькой комнаты снова и снова переживал события
последних лет.
здесь - на польской земле, которая так гостеприимно встречает меня
после многих лет разлуки.
стал, лишь ускорил давно созревшее решение. Мистер Лесли Бейз, мы с
вами враги. И не только потому, что вы задумали принести меня в жертву
своей алчности. Мы существа разных миров - мира людей и мира
динозавров. Первые недели после возвращения меня одолевали кошмарные
сны. Среди них чаще всего повторялся один: элегантный мужчина с
брюшком и золотыми зубами заходил в мою палату. Он подходил к светлому
прямоугольнику, нарисованному луной на паркете, и я узнавал мистера
Лесли Бейза. Он предлагал заключить контракт, уговаривал, шептал о
деньгах и вдруг незаметно превращался в тираннозавра. Чудовище
надвигалось, раскрывало яростную пасть; я пытался убежать, звал на
помощь... Потом появлялся Квали, он прогонял отвратительную бестию,
успокаивал меня, брал за руку и уводил на берег реки, поил прозрачной
холодной водой. Все растворялось в тумане, и я видел дежурную сестру