АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Владелец фабрик. Гений коммерции. Миллионер. Состоит членом правления
многих компаний. Окружение соответствующее - директора, управляющие и прочая
публика в том же роде. Кстати, ему посвящена целая колонка в справочнике
"Кто есть кто".
- О дочке что-нибудь узнали?
- Аспирантка Стэнфордского университета. Приятная девушка. Общительная.
Не задается. Нравится всем, и отнюдь не из-за денег, Из породы борцов за
справедливость, за равные возможности для всех и тому подобное. В общем,
неплохая девчонка.
- Что-нибудь подозрительное за ней замечено?
- Кажется, нет... Я только начинаю разгребать грязь, Перри. Подожди
немного - у меня будет больше данных.
- Давай-давай, разгребай, - усмехнулся адвокат. - Если что-нибудь
выгребешь, звони. Попробую пробраться в отель и побеседовать с этим
Бэйлором.
- Бесполезно, - пожал плечами Дрейк. - Он устроил пресс-конференцию в
самолете, а потом послал всех к черту - никаких интервью и телефонных
звонков. Гробовое молчание.
- А для кого-нибудь он делает исключение?
- Не знаю. Детектив в этом отеле - мой старый приятель. Постараюсь у него
побольше выудить.
- Если получится, позвони, - попросил Мейсон. - Это очень важно.
Он повесил трубку. Делла Стрит поставила перед ним чашечку кофе.
- Ну как, слышали? - спросил адвокат. Она кивнула.
- Успели записать?
Делла кивнула снова.
Через пять минут Дрейк позвонил еще раз.
- Слушай, Перри, - воскликнул он, - ты уж меня не выдавай. Я получил эти
сведения от моего друга. Если узнают, что утечка информации произошла по его
вине, его уволят.
- Понял. Дальше.
- Бэйлор приказал не звать его к телефону. Совсем. Его комнаты отрезаны
от внешнего мира. Даже у дверей стоит охранник. Однако охране дана
инструкция немедленно звать его к телефону, если позвонит некий мистер
Хаули. В любое время дня и ночи.
- Хаули?
- Именно так.
- А кто он такой, не знаешь?
- Кроме фамилии не знаю ничего.
- Он что, должен приехать в отель?
- Не знаю. Могу лишь сообщить, что его появления там ждут.
- М-да, не густо... Почему Бэйлор так осторожничает? Он что, боится
попасть в центр внимания широкой публики?
- Он всегда в центре внимания, - усмехнулся детектив. - Это же большоой
человек!
- Неужели он всегда принимает такие меры предосторожности?
- Ну, у него же не каждый день бывает бурсит... А может, он готовит
какой-нибудь финансовый переворот. Кто знает? Факты я тебе сообщил.
Пораскинь мозгами.
- А что думаешь ты?
- Ничего не думаю. Ты же сам когда-то учил меня не строить домыслов, если
не хватает фактов.
- Положил на обе лопатки... Ладно, займемся делом, Пол.
Мейсон повесил трубку, задумчиво поглядел на Деллу и сказал:
- Попробуйте позвонить нашей клиентке. Если полиция ее не арестовала, то
к этому времени они уже, наверное, задали ей все вопросы и убрались оттуда.
Делла набрала номер, долго ждала, но трубку так никто и не снял. Тогда
она позвонила администратору отеля и справилась о мисс Ферн Дрисколл из
триста девятого номера. Потом она сказала в трубку: "Секундочку!" - и
повернулась к Мейсону:
- Он говорит, что мисс Дрисколл ушла с двумя мужчинами и попросила
откладывать для нее корреспонденцию.
- Хорошо. Заканчивайте разговор, - махнул рукой адвокат.
Делла сказала: "Спасибо, я позвоню позже", - и повесила трубку.
Мейсон встал, надел шляпу и сказал:
- Будьте здесь, Делла, охраняйте нашу крепость. Я отправлюсь брать
приступом отель "Виста дель Камино".
- Будьте осторожны.
- Постараюсь.
***
В вестибюле отеля "Виста дель Камино" Мейсон снял трубку внутреннего
телефона и сказал оператору:
- Соедините меня, пожалуйста, с мистером Гарриманом Бэйлором.
- Извините, но его номер временно отключен. Он просил его не беспокоить.
- Ну, со мной он будет говорить, - уверенно заявил Мейсон. - Он ждет
моего звонка.
- Весьма сожалею, но он распорядился ни с кем... Постойте, как ваша
фамилия?
- Хаули, - ответил адвокат.
Послышался торопливый шепот, потом оператор сказал:
- Минуточку, мистер Хаули, не вешайте трубку. Попробую соединить вас с
мистером Бэйлором.
Через несколько мгновений Мейсон услышал низкий густой баритон:
- Алло! Говорит Гарриман Бэйлор.
- Хаули, - представился адвокат.
- Откуда вы говорите?
- Я в вашем отеле, внизу.
- Давно пора, - сказал Бэйлор. - Мне тут рассказывали о вас чертовски
странные вещи - будто вы... Постойте-ка... Я ведь не знаю, точно ли вы -
Хаули...
- Ну, я ведь тоже не знаю, точно ли вы - Бэйлор.
- Назовите мне вашу другую фамилию, Хаули, - Послушайте, я не собираюсь
торчать здесь в коридоре и ждать, чтобы меня поймали на крючок, пока вам
угодно меня допрашивать. Я...
- Под какой другой фамилией я вас знаю? - прервал его Бэйлор.
Адвокат медлил в нерешительности. Внезапно в трубке что-то щелкнуло, и
воцарилась тишина.
Мейсон тотчас же положил трубку, отошел от телефона и встал в очередь к
табачному киоску с другой стороны коридора.
Показался детектив из охраны отеля. Он подошел к телефону и, никого там
не обнаружив, стал осматриваться.
Мейсон вскрыл купленную пачку сигарет, устроился в кресле и закурил.
Посыльный, сопровождавший детектива, громко воскликнул:
- Мистер Хаули!
Адвокат не шевельнулся. Прождав пять минут, он направился в другой конец
вестибюля. Здесь был аптечный киоск, а рядом с ним - телефон-автомат. Войдя
в кабину, Мейсон набрал номер отеля.
- Соедините меня, пожалуйста, с мистером Гарриманом Бэйлором, - сказал он
оператору. - Скажите, что звонит мистер Хаули.
Оператор заметно колебался. Потом, наконец, в трубке послышался голос:
- Алло!
- Мистер Бэйлор?
- Он самый.
- Говорит Хаули.
- Где вы сейчас, мистер Хаули?
- Не так уж далеко от вас.
- Если вы скажете мне, где вы, я...
- Черт возьми, - возмущенно воскликнул адвокат, вы же не Бэйлор! Кто со
мной говорит?
- Да успокойтесь вы! Не волнуйтесь! - сказал голос. - Мы проверяем, кто
звонит мистеру Бэйлору. Кто-то пытается прорваться к нему под вашим именем.
Сейчас я вас соединю.
Через минуту в трубке снова раздался знакомый баритон.
- Алло!
- Мистер Бэйлор?
- Я.
- Говорит Хаули.
- Какую другую фамилию вы мне называли, Хаули? незамедлительно спросил
миллионер.
- Зачем это, черт возьми? Вы же и так знаете!
- Я-то знаю, - возразил Бэйлор, - но хочу убедиться, что вы - именно тот
человек. Назовите другую фамилию!
- Карл Хэррод, - рискнул адвокат.
- Уф-ф, наконец-то, - с облегчением сказал Бэйлор. - Мне доложили, что вы
серьезно ранены, чуть ли не... Ладно, давайте поговорим с глазу на глаз.
Поднимайтесь ко мне. Полюбуетесь заодно моей охраной. Она у меня высшего
класса. Не хуже президентской. Мимо нее не прорвешься. Да и апартаменты не
хуже. Но разговаривать нам лучше в боковой комнате. Поднимитесь на четвертый
этаж и постучите в дверь номера 428. Стук условный: два удара, пауза, еще
два удара, снова пауза, потом один удар. Запомните?
- Уже запомнил.
- Отлично. Вы скоро подниметесь?
- Через две минуты, - ответил Мейсон.
- У вас все в порядке?
- Все просто прекрасно.
- Ладно. Жду вас.
Адвокат повесил трубку, вышел из кабины и направился к лифту. На
четвертом этаже в конце коридора было отгорожено помещение для
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
|
|