read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



на берегу и только снял пиджак и расстегнул рубашку.
Из-за парика мне пришлось входить в воду, не торопясь, хотя я обычно
поступаю так же, как и Софа. Море было спокойное, и я с удовольствием
плескалась в теплой соленой воде.
- Геша, покажи этому трусу, что такое настоящий мужчина, - крикнула Софа
Герману, который в течение нескольких минут не решался войти в воду глубже,
чем по колено, и подскакивал каждый раз, когда волна подбегала к его ногам.
Услышав Софин призыв, он тяжело плюхнулся в воду и поплыл к ней брассом,
отдуваясь, как кит. Герман уже почти достиг ее, но в этот момент Софа
нырнула и вынырнула метров за двадцать от него.
Мой парик, несмотря на все мои старания, довольно сильно намок, я не
стала искушать судьбу и вернулась на берег.
Пауль встретил меня на берегу стаканом вина,
Несмотря на полумрак, я заметила, что он откровенно любуется моей грудью.
- Перестань пялиться на Аньку, - услышала я Софин голос за спиной. - А то
устрою тебе международный скандал.
Она уже выходила из моря, так что на волнах бултыхался теперь только
Герман, но он, судя по всему, тоже направлялся к берегу.
- Никто никуда не смотрит, - со смехом откликнулся Пауль, не отводя от
меня глаз.
- Ты слышал, что тебе сказали, Фриц? - произнес неожиданно чей-то
незнакомый мужской голос. Мы, оказывается, были на пляже не одни.
Я хотела накинуть кофточку, но события развивались настолько
стремительно, что я не успела этого сделать. Из тени появился сначала один
молодой человек крепкого телосложения, за ним - второй, а голос третьего я
услышала у себя за спиной.
- Иди домой, Фриц, купанье закончено. Пауль был слишком сообразителен,
чтобы не понять всей серьезности происходящего.
- В чем дело? - спросил он, но один из парней сильным ударом сбил его с
ног.
Второй направился ко мне. Я разглядела на нем белую майку, обтягивающую
мощную грудную клетку, и ключ от машины, который он вертел на пальце.
- Что случилось, Пауль? - спросил по-немецки Герман. Он только что вылез
из воды и представлял собой весьма жалкое зрелище в длинных белых трусах со
стекающими с них струйками воды.
Один из парней ногой толкнул его, и тот плюхнулся опять в воду.
- Иди поплавай, папаша, - бросил ему вслед парень и направился ко мне.
- Вы что, очумели? - заверещала Софа. Пауль поднялся на ноги и был в
полной растерянности. Ближайший к нему мальчик ударил его в грудь, и он еле
удержался на ногах.
Помощи нам ждать в этой ситуации было неоткуда. И я вынуждена была
разобраться с этими мальчиками сама.
Крутнувшись на одной ноге, второй я заехала по голове тому типу, который
хотел схватить меня за руку. Минута спокойствия ему гарантирована.
- Ни хрена себе, - удивился тот, что толкнул Пауля, и сделал шаг в мою
сторону.
Пауль воспользовался этим и ударил его в ухо. Удар, видимо, произвел
должное впечатление. Мальчик, хоть и остался на ногах, но на несколько
секунд потерял ориентацию в пространстве.
В Пауле было не меньше ста килограммов весу, и телосложения он был
нехрупкого. К нему бросился третий незнакомец, но я встала у него на пути.
Если я правильно оценивала ситуацию, Пауль мог справиться с одним своим
обидчиком, но двоих бы он не осилил.
- Пошла на... - попытался избавиться от меня тот, которому я перешла
дорогу, и тут же пожалел об этом, судя по звукам, которые он издал, падая на
колени. Удар даже босой ногой в это место надолго лишает возможности к
передвижению даже самого крепкого мужчину.
К этому времени обладатель белой майки начал трясти головой, чтобы
очухаться. Схватив его за волосы, двинула голову злоумышленника коленкой.
Его нос, соприкоснувшись с моим суставом, чудом не оставил на нем кровавого
следа. После этого я отшвырнула парня в воду, и он тяжело рухнул туда всем
телом.
Пауль продолжал драться с первым возмутителем спокойствия. Они были
приблизительно равными соперниками, и схватка могла затянуться надолго, но
Софа с неожиданной энергией схватила полупустую бутылку за горлышко и с
силой опустила на голову противнику своего возлюбленного.
Возмутитель рухнул на землю как подкошенный.
- Три ноль в нашу пользу, - тяжело дыша, сказала Софа.
- И тем не менее лучше отсюда смыться, - посоветовала я, после чего
помогла перепуганному Герману вылезти на берег, схватила свои вещи и быстро
оделась.
Когда мы выходили на дорогу, за спиной у нас слышались стоны и непечатные
угрозы в наш адрес. Неожиданно Софа обняла меня и, всхлипнув, предложила:
- Пойдемте все ко мне.
- Ну, правильно, - согласилась я, заметив у нее в руках целую бутылку
вина и тарелку с бутербродами, - не пропадать же добру.
Мы поймали попутную машину и через десять минут были в знакомом мне
особняке.
От волнения и долгого пребывания в воде протрезвел даже Герман. О других
и говорить не приходится.
Единственным пострадавшим из нас физически оказался Пауль. У него была
разбита губа, и из носа текла кровь. Он пропустил несколько сильных ударов в
голову и, надо сказать, легко отделался. Драться он совершено не умел.
Софа это поняла и в течение всего вечера, что мы провели за столом на
веранде ее особняка, периодически всхлипывала, с благодарностью смотрела на
меня и поднимала за меня тосты. После этого она целовала Пауля, а заодно и
Германа.
Часа два мы сидели за столом, обсуждая пережитое. И только глубокой ночью
снова опьяневший Герман спросил у меня, с трудом подбирая русские слова:
- А где вы научились так драться?
- В единоборствах с монгольскими шпионами, - ответила я и отправилась
спать в приготовленную для меня комнату.

Глава 5
Видимо, заснули мы очень поздно, поскольку, проснувшись и подойдя к окну,
я увидела, что солнце стоит в зените. Я вышла из своей комнаты.
И до меня донеслись запахи жареного мяса и лука.
Кто-то готовил нам завтрак, а, может быть, и обед. Ничьих голосов слышно
не было, и я вернулась к себе, чтобы собраться с мыслями и подвести итоги
вчерашнего дня.
Моя комнатка была небольшой и уютной. Кроме широкой кровати, в ней почти
не было мебели. А большое окно выходило в сад. На ночь оно не закрывалось,
и, подойдя к нему, я смогла сорвать большое яблоко и после этого снова легла
на кровать.
Если не считать первого вечера, подумала я, то я в Одессе всего лишь
сутки. За это время я успела сменить внешность, обзавестись личным водителем
такси, познакомиться с Раушенбахом, его сотрудником и любовницей, стать их
подругой и сохранить им здоровье, а может быть, и жизнь. Не многовато ли для
одного дня?
Все это было замечательно. Обстоятельства складывались для меня почти
идеально, но я ни на шаг не стала ближе к разгадке появления на Западе
русских икон. Весь вечер Раушенбах и его подруга говорили о чем угодно,
только не о делах. Это была довольно милая, ничем не отличавшаяся от сотен
других пара. И ничто не говорило о том, что они замешаны в каком-то
нелегальном бизнесе.
Особенно показательной в этом смысле была драка на пляже. Если бы Софа
или Пауль имели широкие криминальные связи, то они, как мне казалось, вели
бы себя на пляже по-другому.
Может быть, я не права, но в таких случаях обычно звучат какие-то
магические слова, с помощью которых преступники узнают друг друга. Какие-то
клички, имена...
Софа, насколько я понимала, всю свою жизнь прожила в этих местах и знала
здесь каждую собаку. Занимаясь коммерцией, она наверняка имеет надежную
"крышу"... Так что же помешало ей назвать этим ребяткам имя того или иного
криминального авторитета? А если она занимается переправкой произведений
искусства на Запад, то она просто не в состоянии обойтись без помощи
подобных людей. А преступные иерархии организованы безупречно...
Я никак не могла свести концы с концами. Более того, я не заметила даже
признаков криминала, общаясь с этими людьми весь вечер и половину ночи.
Герман так и вовсе напоминал профессора философии. А Пауль, несмотря на всю
свою силу, не умеет драться. Нет, не похожи они на подельщиков Соньки
Золотой Ручки. Да и сама Сонька в этом смысле подкачала. Сегодня я была
совершенно уверена в том, что она на самом деле влюблена в своего немца, да
и тот, видимо, отвечает ей взаимностью. Значит, это просто роман? Тогда кто
же поставляет Паулю русские иконы? У кого он их покупает и как выходит на
продавцов? Для иностранца, недавно приехавшего в Одессу, это далеко не
просто.
Тут я вспомнила про искусствоведа, встречу с которым назначила на
сегодняшнее утро. Разыскав часы, я убедилась, что утро мной в этом смысле
безнадежно потеряно. Время приближалось к обеду. Но у меня было еще
несколько часов, в течение которых Кучер, скорее всего, будет находиться в
музее. На худой конец, можно отложить встречу на понедельник. Я открыла
сумочку и убедилась, что его телефон был у меня, хотя я и запомнила его
наизусть и только чудом сохранила эту бумажку.
- А что, если Пауль имеет дело с музеем? - спросила я себя и поразилась
тому, что эта мысль только теперь пришла мне в голову.
А ведь это не менее, а может быть, и более вероятно, чем скупать краденые
иконы у уголовников. Тот же Кучер, крупнейший авторитет в области
древнерусского искусства в этом регионе, наверняка имеет информацию о



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.