крыла ее, очевидно, мать. Тут я уже более неясно услышал, как говорят о
том, что Жамине нужно на два дня человека и лошадь, чтобы погрузить на
вокзале строительные материалы. Восстановить этот разговор довольно лег-
ко. Жамине никогда не обращался к предпринимателям. Он говорил, что все
делает сам, а это придавало его кафе невероятный вид. Он вбил себе в го-
лову построить танцевальный зал на месте курятника, который теперь не
использовался. Поскольку работы на полях не было, он пришел просить те-
легу и лошадь, а также помощь отца или Эжена.
чтобы положить на место бумажник.
Сидя на полу, на своем красном одеяле, я перевернул стул с соломенным
сиденьем. С помощью гвоздя, найденного Бог знает где, я просовывал вере-
вочки под стебли соломы и забыл, что это должно было представлять в моем
воображении. А мой брат был где-то возле меня, но я не обращал на него
внимания. Рядом послышались два мужских голоса, и один из них был голос
моего отца. Значит, он вернулся, и это доставило мне удовольствие. Дом
казался живее, когда я слышал его голос.
Не обязательно, потому что воскресенье само по себе считалось свободным
от работы днем. Может быть, они разговаривали в пятницу. Но только в пя-
тницу не на той неделе, когда Жамине был у нас в день именин Валери. По-
тому что тогда, в среду, он бы уже сказал о танцевальном зале. Он заду-
мал это не два дня назад.
хне воцарилось безмолвие, хотя отец с матерью все же были там.
к которому питал упорную ненависть? Значит, он его не встретил? Со своей
стороны и моя мать, обычно гордившаяся своим богатым родственником, не
воспользовалась случаем, чтобы сказать:
каждом его визите.
остальными.
мою деятельность.
лородом и шипение пены... Потом более неприятный запах мази... Мать вер-
тела меня направо и налево без церемоний, зажимая мне кожу своими желез-
ными пальцами... и ее лицо, которое я видел совсем близко, лицо без вы-
ражения...
да, поверх ее плеча, я увидел отца: он бесшумно появился в проеме двери
и смотрел на меня. Он молчал. Курил трубку, как всегда после еды. Его
большие глаза блестели.
шишь?
чат в ушах, со всеми интонациями, как граммофонная пластинка.
она говорила, не думая о том, что говорит, просто чтобы производить шум.
Ворчала, не намереваясь ворчать. Ухаживала за мной приблизительно с та-
ким же чувством, с каким я ел после страха за Било, только что испытан-
ного нами.
когда отец вышел, застекленная дверь кухни резко хлопнула, и я даже по-
думал, что разбились стекла, а мать подняла голову и нахмурилась.
сколько дней. И вода все не спадала. У меня есть доказательство: я заба-
влялся тем, что удил через окно, привязав к палке нитку с согнутой була-
вкой, на конце. Образовался сквозняк. Появилась мать, закрыла дверь, от-
няла у меня мою "удочку" и вышла из кухни, не заворчав на меня.
(во всяком случае, так она утверждала) и утром позвонила в больницу. Од-
нако же ничто не доказывает, что день исчезновения Тессона совпадает с
днем его посещения Арси.
же был близорукий, и я боялась, потому что он уехал на велосипеде...
телефону, то не могла бы этого сделать, потому что у нас не было телефо-
на. Интересно, чем она занималась целый день в своем доме на улице Ша-
питр?
поехала к своей сестре.
Ей многое прощали из-за ее соблазнительной внешности. Ее сестра Ева, ко-
торая жила со старым майором колониальных войск, была типичной девицей
легкого поведения, уже увядшей и тем более противной, что она представ-
лялась приличной женщиной и страшно злилась на то, что ее нигде не при-
нимают.
ми губами, с окруженными черной краской глазами, она напоминала мне го-
лову трупа.
родном краю. Между прочим, он мне процитировал одно место из письма Евы
к сестре. У Евы был бронхит.
ды, когда увидел ее в своем доме, ушел, ни слова ни говоря, и ждал на
улице, объявив своей жене, что, если эта тварь еще когда-нибудь появится
у него в доме... Его слова, вероятно, сопровождались соответствующим
жестом.
хэтажном домике около казармы, в котором жил майор. Что они обсуждали
вое трое?
дяди, тетя явилась в полицию Сен Жан-д'Анжели в сопровождении своей
сестры, как обычно сильно накрашенной.
довольно странная, хотя по-человечески, может быть, и понятная. Выйдя из
вокзала, тетя направилась прямо в полицию, не подумав зайти домой и пос-
мотреть, не вернулся ли ее муж.
сущности, она была незлой женщиной. По мерам, принятым полицией, я дога-
дываюсь, о чем она там заявила: прежде всего полиция и жандармы стали
искать в закрытых домах соседних городков и в некоторых подозрительных
деревенских кафе. Неужели тетя имела основание думать, что Тессон был
завсегдатаем этих мест? Скорее, мне кажется - без точной причины, что
эта мысль возникла у нее в Ла-Рошели. Ее сестра или майор, наверное,
сказали ей:
этой отвратительной Евой, и для меня это было разочарованием.
шую между моим отцом и тетей Элизой?
кло к этой настоящей самке, к самке в чистом виде.
сутствие ее сестры отняло у меня больше иллюзий, чем я потерял за двад-
цать лет опыта. Физическая любовь осталась у меня связанной с образом
тети Элизы, но понятия возмездия, порабощения воплотились в Еве и в ма-
йоре, которого я так никогда и не видел. Он умер? Возможно. Насколько
мне известно, это был грубый человек, с трудом заслуживший звание майора
за тридцать лет службы в Африке. Может быть, Еве удалось бы выйти замуж,
если бы для нее нашлось свободное место возле ее сестры?
ся и поднимает голову с подушки, как мог бы я заставить ее понять, что
если я посещал квартиру на бульваре Бомарше, прекрасно зная сложившуюся
там ситуацию, если я слушал трогательную историю Жанны о ее незавершив-