для очередной атаки облаками. Весь лес был пропитан горячей влагой, и люди
потели даже на ветерке.
Не нужно было меня останавливать.
платформы и разговаривал с Андре.
который может хладнокровно застрелить двух маленьких детей, а потом со
смехом говорить об этом!... - Майк не стал договаривать, только сжал
кулаки на коленях.
человек?
лезет в чужие дела, который не мешает другим людям делать, что им
заблагорассудится. Но я готов принять разумные меры, предотвращающие
нарушение другими людьми разумных законов. Хендри совершил убийство, и, по
возвращению в Элизабетвилль, я доведу это до сведения властей. Вот только
бегать со знаменами и орать выдержки из Библии с пеной у рта я не буду.
им она уже не нужна.
безразличной терпимостью.
должен делать?
распознавать зло и уничтожать его, - Майк тоже начинал терять терпение.
крестоносца и белого коня? Затем, в одиночку я поскачу на войну с
жестокостью и невежеством, похотью и алчностью, ненавистью и нищетой...
с раскрасневшимся лицом продолжал. - Ты хочешь, чтобы я уничтожал зло. Ты,
старый дурак, разве не знаешь, что у него сто голов, а на месте одной
отрубленной вырастает сто новых? Ты не знаешь, что зло в тебе самом, и
чтобы уничтожить его, ты вынужден будешь уничтожить себя?
асбестовый дом.
спасибо! Только чему, Хейг? Чему ты можешь меня научить? "Как достичь
успеха и счастья"? Лекцию читает вечно смеющийся Майк Хейг, дослужившийся
до звания лейтенанта в черной армии Катанги. Как тебе? Или тебе больше
нравиться такое: "Применение алкоголя в исследованиях духовности".
что произнес эти слова. Но с этим уже ничего нельзя было поделать. Майк,
казалось, постарел еще больше за последние секунды. Он выглядел очень
усталым, морщины под глазами стали глубже, исчез блеск в глазах. Он
невесело засмеялся.
разрешить тебе пристрелить Хендри. Расход боеприпасов конечно, но уж очень
сильно тебе хотелось.
Майк не выдержал и рассмеялся. Что-то сорвалось в душах обоих. Скоро они
оба хохотали. Жандармы на платформах удивленно повернулись в их сторону,
затем стали потихоньку подхватывать, не понимая причины.
улыбался. Только Вэлли Хендри это не задело. Он молча наблюдал за всеми
маленькими, ничего не выражающими глазами. В середине дня они подъехали к
мосту через Чеке. Автомобильная и железная дороги пересекали реку в одном
месте, а затем шоссе уходило влево. Оба берега реки покрывали непроходимые
заросли терновника и папоротника с возвышающимися кое-где высокими
деревьями, жирно блестящими глянцевыми листьями на солнце.
разглядывая заросли по обе стороны дороги.
жандармов, понял, что им тоже передалась его тревога. Поезд пробирался
сквозь кусты, как стальная змея. Брюс включил передатчик.
осмотреть его, прежде чем вверять наш драгоценный груз.
После дождей песчаные пляжи по обоим берегам скрылись под водой. Вода
темно-зеленого цвета, слегка мутноватая, бешено завихрялась вокруг
каменных опор моста.
до Порт-Реприва?
извилистую ленту реки скобки.
достиг красного кружка, обозначающего Порт-Реприв. - Примерно миль
тридцать. Еще один час пути. Должны приехать до темноты.
параллельно им с другой стороны, болота находятся справа и дают начало
реке.
кустами.
спустившись с вагона. С винтовками наготове, внимательно следя за кустами
они прошли по мосту до его середины.
кто-нибудь пытался разруштиь его.
были толщиной три дюйма и пропитаны специальным составом для
предотвращения гниения.
бутылку в реку. У него был крайне озабоченный вид. - Очень возможно, что в
данный момент за нами наблюдают балуба. Им может прийти в голову такая же
мысль. Нужно будет оставить здесь охрану.
реки в двухстах ярдах вниз по течению. Там на самой излучине росло дерево,
превышающее по высоте всех своих соседей минимум в два раза. Ствол прямой,
покрыт серебристой корой, крона возвышалась на фоне облаков зеленой
пирамидой. Она привлекала взгляд совершенно естественно.
Больше всего похоже на гигантский эвкалипт.
в голосе зазвучали тревожные нотки. Он указал рукой на дерево.
Сначала ему показалось, что это леопард.
из шкуры животного, головной убор из перьев. Человек стоял на ветке,
придерживаясь рукой за ствол и внимательно наблюдая за ними. Брюс
оглянулся на поезд. Хендри обратил внимание на их волнение и, проследив за
рукой Хейга, увидел балуба. Брюс понял, что собирается сделать Хендри,
открыл рот, чтобы закричать, но было уже поздно. Сорвав с плеча винтовку,
Хендри выпустил по цели длинную очередь.
исчез. Стрельба прекратилась, вместо нее раздался ликующий крик Хендри.
бы в него попала пуля, его бы откинуло назад.