ее:
меня слишком опасным. Я берегу тебя для чего-то особенного.
предложила мне сесть на обитый сатином будуарный стульчик, а сама зашла
ненадолго за ширму и вышла в черной шерстяной юбке и белой блузке. Боже, как
прекрасно она выглядела!
поймал ее взгляд в зеркале. Он словно отражал ту тревогу, которая была в
моих глазах.
Пата, и ожидал, что она скажет.
туалетный столик.
произнесла, аккуратно подбирая слова:
от тебя слишком многого?
посмотрим, что я смогу сделать с этим сумасшедшим убийцей. Надевай пальто.
волосами, обрамляющими ее прекрасное лицо.
тебе кто-нибудь помог. Почему всегда ты должен все тащить один?
просто не хочу пока говорить об этом.
помощи?
к себе, зажигаясь огнем, который пылал в ней, и ощущая ее тело, полное
трепетного желания.
разъединились.
Она открыла гардероб, взяла с вешалки жакет, подходящий к юбке, и легким
движением надела его, затем поверх жакета ременную портупею. Кобура
опустилась ей на бедро, и пистолет, лежавший в ней, издал лязгающий звук.
После этого она надела пальто.
поедешь туда и осмотришься. Не знаю почему, но у меня предчувствие, что тут
что-то нечисто. Мы будем прикрывать Ли, когда он войдет в дом. Нужно, чтобы
кто-то наблюдал за домом, когда мы войдем внутрь. Помни, это опасный район,
будь крайне осторожна. Я не хочу иметь никаких дополнительных неприятностей.
Если ты обнаружишь на месте что-либо подозрительное, ничего не предпринимай,
возвращайся к станции подземки и жди нас. У тебя будет примерно полчаса,
чтобы оглядеться. Будь осторожна.
волноваться за нее, ведь пушка у нее в сумочке лежала не для балласта. Я
подвез ее к метро и подождал, пока она спустится вниз.
сигарет. Я крикнул ему из такси, он перебежал улицу и сел в машину.
направились ко входу в метро. Мы были от него примерно в тридцати метрах,
когда вышел Ли Демер. Он шел твердой походкой, смотря прямо перед собой,
словно это был его район и он хорошо знал место. Пат толкнул меня локтем, я
дал ему понять, что тоже заметил Ли. Кроме того, глазами я искал Вельцу, но
ее не было видно.
задержался у старого кирпичного дома, взглянул на окна первого этажа, бросил
быстрый взгляд назад и вошел в подъезд, исчезнув в его темноте. Мы дали ему
тридцать секунд, отсчитывая их про себя и держась в тени здания.
не осветив нас. Никого не было на улице, даже детей. Может, они где-то и
играли, но не в этом месте. Мы закончили считать до тридцати почти
одновременно, но было уже поздно. Дверь хлопнула где-то над нашими головами,
и мы услышали, как чьи-то ноги стучат по крыше, удаляясь с каждым шагом.
Полусдавленный, захлебывающийся голос раздался из дома, мы буквально
пролетели по ступенькам и уперлись в закрытую дверь. Ли стоял в проеме двери
с петлей на шее, едва не подвешенный к потолку, с широко раскрытым ртом. Он
показывал рукой на лестницу:
очутился в темноте ночи, которая начиналась за черным ходом в подъезд. В
этот момент я услышал голос Вельды:
на маленькую аллею позади домов. Пистолет я держал в руке и готов был
пустить его в дело. Вельда крикнула снова, и я побежал на ее голос в конец
аллеи.
никого найти. Только в конце улицы увидел людей, бегущих по направлению ко
входу в метро. Люди бежали и на ходу кричали что-то друг другу. Я уже знал,
что случилось там, внизу, и мне было страшно представить себе это. Если
что-нибудь произошло с Вельдой, я вырву кишки у этого сукиного сына.
Приколочу гвоздями к стене и буду сдирать с него кожу узенькими полосками.
Этого для меня было достаточно. Работая локтями и корпусом, я протиснулся на
платформу и пробрался к самому краю.
бросило в жар. Я спрятал в кобуру пистолет и пошел к Вельде, стараясь не
показать ей, как взволнован.
затормозил и не дошел до отметки полной остановки. Перед ведущим вагоном
стояли машинист и два проводника поезда, рассматривая кровавое месиво,
налипшее на колеса и рельсы. Машинист произнес:
толпа, поглотив ее, тут же заняла освободившееся место. Вельда ушла, прежде
чем Пат добрался до меня.
понадобилось более двух минут, чтобы заставить толпу отодвинуться от края
платформы. Люди уже расходились, когда полицейский с улицы появился в
проходе. Пат провел рукой по лицу, вытирая пот:
поближе и посмотрит.
посмотрел вниз и побледнел.
вытащили из-под колес почти все останки.
полицейских с местного участка. Пат показал им свой знак, распорядился
позаботиться об останках и сделал движение рукой, чтобы я помог ему отвести
Ли на скамейку. Казалось, Ли совершенно обессилел, он повис на нас, как
мешок, закрыв лицо руками. Что я мог сказать? Хотя парень и был
ненормальным, но все же приходился ему братом. Пока Пат разговаривал с
машинистом, я стоял рядом с Ли, который сидел и плакал.
"Скорой помощи", ожидая дальнейшего развития событий. Они были разочарованы,
когда вместо трупа вынесли небольшую корзину и засунули в машину. Какой-то
мальчишка указал на следы крови, капавшей из нее, и одна женщина упала в
обморок.