read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



проясняется. Встретимся у Лассара.
- Хорошо, - ответила Джанин и повесила трубку.
Без десяти семь Гирланд с портфелем под мышкой вошел в оживленное кафе на
Моцарт авеню. Он вошел в бар и пожал руку бармену.
- Мне должны позвонить в семь. Джин, - сказал он. - Я буду там, в углу.
Джин, высокий седой мужчина с веселым лицом, подмигнул ему и сказал:
- Конечно, женщина?
- А кто же еще? Не обезьяна же.
Гирланд заказал виски со льдом и понес их к угловому столику. Взглянув
нетерпеливо на часы, он принялся за напиток. Ровно в семь Джин махнул ему
рукой. Он быстро подошел к стойке и взял трубку.
- Гирланд слушает, - сказал он.
- Итак, да или нет? - он узнал голос мадам Фачер.
- Да, - ответил он, слушая ее прерывистое дыхание.
- Деньги у вас с собой?
- Да, частично.
- Что значит частично? А остальные?
- Остальные после того, как назовете место, где он находится.
- Сколько же вы мне дадите сейчас?
- Две тысячи.
- Хорошо, - сказала она после, некоторой паузы. - Я буду в зале ожидания
на вокзале Сен Лазар в половине девятого.
Она повесила трубку.
Гирланд прошел в ресторан и заказал антрекот с жареным картофелем. В
восемь он расплатился и вышел на улицу. Он быстро шел по оживленной улице и
в восемь тридцать был на вокзале. Войдя в зал ожидания первого класса, он
увидел в углу красивую темнокожую женщину, одетую в темный жакет и юбку. Ее
длинные стройные ноги были скрещены, а руки покоились на коленях. Меньше
всего ему хотелось разговаривать с африканкой. Он подошел к ней.
- Мадам Фачер? - спросил он, уже испытывая невыразимую привлекательность
своей визави.
- Да.
Он заметил, как большие темные глаза метнулись в сторону портфеля,
который он держал.
- Вы принесли деньги?
- Две тысячи наличными.
- Покажите!
Гирланд оглядел зал и увидел какого-то дремавшего пожилого мужчину. Затем
он раскрыл портфель и показал ей. Она жадно уставилась на его содержимое...
- Здесь действительно две тысячи долларов?
- Да.
- Мне нужно больше.
- Получите позже.
Она немного подумала, закрыла портфель и положила его на скамейку
недалеко от себя.
- Ну, так где же он? - спросил Гирланд.
- В Диурбеле, в нескольких милях от Дакара.
- Вы хотите сказать, что его нет в Париже?
- Я никогда не говорила, что он в Париже. Он находится в густых зарослях
неподалеку от Диурбеля, найти его там невозможно.
Гирланд напряженно стиснул губы.
- А если его там нет, может это ловушка, чтобы выудить деньги?
- Я отвезу вас к нему.
Гирланд почесал челюсть и нахмурился.
- Ну, хорошо. Теперь о вас. Кто вы и какое имеете к этому отношение?
- Я работаю в ночном клубе в Дакаре. Я...
- Не торопитесь. Как называется клуб?
- "Флорида". Это лучший клуб.
- Продолжайте.
- Один мой клиент... он часто заходит в клуб... спросил меня, не хотелось
бы мне заработать десять тысяч долларов.
- Как его зовут?
- Я зову его Зирико. Он - португалец.
- Как он выглядит?
- Такой высокий мужчина с усами. На левом мизинце у него очень большой
перстень с печаткой. Он хорошо одевается и щедро платит. Он сказал, что мне
нужно поехать в Париж и, позвонив мистеру Дори, сообщить ему об одном
человеке. Он сказал, что мистер Дори даст мне за это десять тысяч долларов.
- Значит, вы сами не видели Роберта Кейри?
- Я видела его. Когда Зирико сказал, что оплатит все расходы, я
согласилась. Тогда он отвел меня туда, где спрятался этот человек.
Она раскрыла свою сумочку и вынула фотографию, протянув ее Гирланду. На
ней был снят крупным планом Кейри и мадам Фачер. Он узнал Кейри, хотя тот
выглядел значительно старше, чем тогда, когда Гирланд видел его в последний
раз.
- Можно я возьму ее?
- Да.
Гирланд спрятал фотографию в бумажник, это могло бы убедить Радница.
- Вы разговаривали с Кейри?
- Да, он рассказал мне, что я вам вчера говорила.
- Вчера вы говорили, что он болен.
- Да, он болен.
- Что с ним?
Она пожала плечами.
- Я не знаю... Что-то серьезное. Я думаю, ему осталось недолго жить.
- Зирико присутствовал при вашем разговоре?
- Конечно. Это он сделал снимок. Он считает, что это будет
доказательством моей встречи с Кейри.
- У них с Кейри дружеские отношения?
- Думаю, что да. Мы не долго оставались вместе. Зирико сказал, что мне
нужно торопиться к пароходу. Завтра мне надо уехать. Если вы поедете со
мной, я отвезу вас к Кейри.
- Я не могу поехать завтра, - сказал Гирланд. - У меня нет визы. Как
только я получу ее, тогда мы и отправимся.
- Но я должна лететь завтра, - настаивала она.
- Когда улетает самолет?
- В двадцать один пятьдесят.
- Как мне сообщить вам, если мне не удастся этого добиться?
Она оставила ему свой номер в гостинице "Одеси" и встала.
С удивлением он заметил, что она такого же роста, как и он.
- Надеюсь, мы встретимся в самолете, - сказала она. - И еще одна вещь.
Прежде чем мы с вами полетим, вы дадите мне в аэропорту еще три тысячи
долларов.
Она двинулась к двери, которую Гирланд предупредительно раскрыл перед
ней. Не оглядываясь, она вышла и быстро направилась в метро. Если бы это
были его деньги, то он бы провел бессонную ночь, томимый мыслью, что она
может исчезнуть с деньгами. Но деньги были Радница и, кроме того, Гирланд
уже прикарманил пять тысяч. Поэтому он спокойно вышел, взял такси и
направился в отель "Георг V".
Бар отеля был переполнен, и Гирланд с трудом нашел пустой столик на двоих
у самого входа. Он сел за этот столик. Появился официант, и Гирланд заказал
виски со льдом. Оглядев зал, Гирланд заметил Радница, который сидел с двумя
другими мужчинами на противоположной стороне зала. Оба его компаньона были
немолоды: у одного на коленях лежал дорогой портфель. Радниц что-то говорил,
делая резкие жесты своими толстыми пальцами.
Гирланд закурил и стал потягивать виски. Миллионер не подавал вида, что
узнал его. Наконец, все трое встали и направились к выходу. Когда Радниц
поравнялся с Гирландом, он окинул его отсутствующим взглядом и прошел мимо.
С того места, где он сидел, Гирланд видел, как все трое разговаривали в
коридоре. Затем, попрощавшись, двое направились к выходу, в то время как
Радниц подошел к конторке и что-то сказал портье. Затем, подойдя к лифту, он
исчез в нем. Через две минуты на стол Гирланда легла записка.
"Поднимитесь, пожалуйста, в номер 127, сэр. Вас ждет мистер Радниц".
Расплатившись, Гирланд вышел в коридор и, не поднимаясь лифтом,
устремился по лестнице вверх. Вскоре уже он был у номера 127.
Оглядевшись по сторонам, Гирланд тихо постучал в дверь. Дверь тотчас
открыл молодой японец-слуга в белом пиджаке и черных шелковых брюках.
Поклонившись Гирланду, он распахнул перед ним дверь в большую, элегантно
обставленную комнату, в глубине которой у большого окна стоял Радниц.
Японец закрыл за Гирландом дверь и застыл у двери как статуя. Радниц
повернулся.
- О, мистер Гирланд, проходите и садитесь. Что-нибудь выпьете?
- Нет, спасибо, - сказал Гирланд, опускаясь в удобное кресло.
- Сигару?
- Нет, спасибо.
Радниц вынул сигару и обрезал ее золотым ножичком, который вынул из
кармана.
- Что нового? Встретились с мадам Фачер?
- Я ее видел, - сказал Гирланд.
И он кратко передал их разговор. Радниц слушал. Когда Гирланд протянул
ему фотографию, он взял ее, долго и внимательно разглядывал.
- Да, это Кейри, - наконец сказал он и положил фотографию на стол. -
Неплохо для начала, мистер Гирланд. Я доволен вами. Вам, конечно, следует
завтра вылететь вместе с ней. О визе я позабочусь. Вот теперь, мистер
Гирланд, вы начнете зарабатывать свои пятьдесят тысяч долларов, которые я
вам обещал. Не забудьте, что для Кейри - вы человек Дори. Смотрите, чтобы он
ничего не заподозрил, когда станете выяснять, что он может Предложить. Я
думаю, что он располагает документами первейшей важности. Все должно попасть
ко мне, а не к Дори. Надеюсь, вы поняли?
- Да.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.