read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



принимается расширять мои горизонты, заставляя меня напрягать интеллект.
Вернулся Дин с нашей домашней аптечкой. Я тщательно слежу за тем,
чтобы она вовремя пополнялась, - спасибо моей бывшей подружке-врачу. Та
девица приучила меня к порядку: перебинтовывала каждую царапину, а я их
получаю по десять на дню. - Что-то я не пойму, Толстопуз. Может,
растолкуешь?
- Гаррет, ты окончательно опустился и отупел. Ответ подсказывает сама
ситуация, в которой они оказались. Если их выгонят с улицы Богов,
заставят покинуть Квартал Грез, если они утратят последнего приверженца,
то неминуемо исчезнут.
- Ой! - Дин прикоснулся к моей ране мокрой тряпицей. - Ты хочешь
сказать, что, если бы никто не верил в моих новых знакомых, я не
обзавелся бы дыркой в голове?
- Вот именно.
- Кто вас заштопал, мистер Гаррет? - поинтересовался Дин.
- Меня? - Я недоуменно поморщился и вновь повернулся к Покойнику: -
Но они существуют совершенно самостоятельно! Кто мог вообразить то, что
случилось со мной?
- У вас тут три... шесть... девять швов, - сказал Дин. Похоже, вы
потеряли много крови.
- Понятно, почему мне так плохо. Я думал, у меня сотрясение мозга.
- Может быть, может быть.
- Если о них периодически вспоминают, им этого достаточно. Они
воплощаются вместе со своими божественными атрибутами.
- Осторожнее! - рявкнул я на Дина. - Больно же, черт возьми!
Наверно, мне дали болеутоляющее, а теперь... Аааа!
- Какой вы неженка, мистер Гаррет.
- Ты что, рану смазываешь или золото ищешь? Шутник, твоя теория
абсурдна.
- Боги - существа абсурдные, Гаррет. И потом, это не теория, а
гипотеза. Теорию подтверждают фактами.
- Я просто хочу убедиться, нет ли инфекции, - проворчал Дин.
Пропустив его слова мимо ушей, я произнес:
- Ты педант и зануда.
- Словом "теория" злоупотребляют все кому не лень, в особенности те,
кто якобы общается с божествами. Осторожнее, Дин. Если швы разойдутся,
его мозг может вытечь. Гаррет, у тебя есть какие-нибудь соображения? Как
ты собираешься выкручиваться?
Вот так. Не мы, а я.
- Соображения? Кажется, пора уносить ноги. - По тому, что Покойник
отвлекся от собственных забот, я догадался, что он серьезно обеспокоен.
Судя по всему, он не сомневался, что я попал под горячую руку настоящим
богам, а не шайке мошенников. - Честно говоря, я в полной растерянности.
Поэтому и пришел за советом. В конце концов должен же ты платить за
квартиру.
Покойник утверждал, что мы с ним равноправные партнеры, но большую
часть времени он старался сделать так, чтобы его не трогали и ни во что
не вмешивали.
- Сдается мне, надо подождать, посмотреть, как будут разворачиваться
события.
- Верно. Чтобы выпутаться, потребуются строжайшая самодисциплина и
объединенные усилия всех заинтересованных личностей.
- Хватит ныть. Терпеть не могу, когда ты ноешь. Тебе все равно пора
было просыпаться. Кстати сказать, в прошлый раз мог бы пробудиться и
пораньше. Избавил бы меня от кучи хлопот. - Он разобрался в последнем
случае - "деле Мэгги Дженн" - еще до того, как я изложил ему половину
фактов. И это несмотря на то, что благополучно продрых все то время,
пока я носился по городу!

Глава 13
Честное слово, еще немного - и я накинулся бы на самодовольного
Покойника с кулаками.
- Сидите спокойно, - прицыкнул на меня Дин. - У вас тут гной.
Если сейчас не вычистить, начнет нарывать.
Я представил себе свою собственную симпатичную физиономию,
перекошенную гримасой от шрама на макушке, и замер, хотя было чертовски
больно.
- Пока вас не было, заходила мисс Тейт, - продолжал Дин. Она...
- Наверно, следила за домом, - пробурчал я. Явилась не запылилась.
Пожалуй, не следовало с ней расставаться. По-моему, она ждет, пока я
сделаю первый шаг к примирению. Во всяком случае, мне нравится так
думать.
- Слухами земля полнится, мистер Гаррет.
- Неужели? А толк от этого есть?
- Может быть. - Еще не известно, кто из нас двоих упрямей, я или Дин.
Он твердо вознамерился окрутить меня с Тинни Тейт либо с Майей Стамп.
Обе - миловидные девицы, настоящие душки, которым для полного счастья не
хватает лишь Прекрасного Принца.
- Мисс Тейт была очаровательна и остроумна как обычно, сообщил
Покойник, - а чтобы описать ее спутницу, мисс Вейдер, нужно изобрести
новые определения. Тем не менее с их просьбой мы разберемся потом.
- Аликс Вейдер? - Судя по всему, девчушки взяли Покойника в оборот.
До сих пор он ни о ком из женщин не отзывался сколько-нибудь лестно, ибо
не видел смысла в их существовании. Полагаю, именно поэтому он постоянно
норовил расстроить мои интрижки. По его мнению, женщины в большинстве
своем меня попросту не заслуживали.
Да, свиньи сегодня летают стаями. Но у Дина, как выяснилось, имелась
своя точка зрения.
- Если не ошибаюсь, мисс Тейт представила ее как Аликс. - Он
шевельнул рукой, и. меня пронзила боль, в мгновение ока проникшая от
макушки к пальцам ног. - Дин, ты в моем черном списке. Рано или поздно я
с тобой расквитаюсь.
Папаша Вейдер платил мне жалованье как начальнику охраны пивоварни.
Мои обязанности заключались в том, чтобы появляться в неожиданные
моменты и заставать врасплох потенциальных воришек. Когда-то,
давным-давно, я спас Вейдера от грабителей. Он отблагодарил меня этой
должностью и время от времени предлагал перейти на постоянную работу. Я
отказывался, но мягко: кто знает, что сулит грядущее? Бывают времена,
когда постоянная работа становится великим благом, даже если тебе
приходится терпеть над собой начальника.
Аликс была дочкой папаши Вейдера, младшей среди его отпрысков. Я
довольно долго ее не видел. В шестнадцать лет она была симпатичной, но
слишком уж застенчивой девочкой, поэтому я так удивился, узнав, что она
приходила вместе с Тинни. Папаша Вейдер был не из тех, кто позволяет
юным девицам шляться по улицам; к тому же деньки настали неспокойные.
- Ее привела мисс Тейт. У семейства Вейдеров неприятности, что-то
связанное с "Зовом" и прочими радикалистскими группировками. Мы займемся
этим позже. Главное сейчас - боги. Ах, Гаррет! Ты же всегда был в лучшем
случае агностиком, если не атеистом. И все же ухитрился угодить в лапы
вымирающим богам.
- Можно подумать, это я их разыскивал. И я вовсе не агностик. Мне
просто все равно. Мой принцип таков: оставь богов в покое - и они к тебе
не полезут.
- Еще один поверженный во прах, - пробормотал Дин.
- Чего? - Где он этого набрался?
- Очередная из ваших юношеских фантазий.
Дин - человек религиозный. Я никогда на него не наседал, но сам не в
состоянии понять слепой приверженности моего домоправителя некоему
монотеистическому культу, когда вокруг тысячи других богов, которые
вдобавок иногда снисходят до общения со смертными. Что ж, человеческая
способность к избирательной слепоте поистине безгранична.
Для меня религия начинает представлять проблему, только когда число
богов превышает количество верующих.
И сейчас передо мной, похоже, как раз такой случай.
- Ты как будто и впрямь заинтересовался, - заметил я, обращаясь к
Покойнику. - Если бы у меня было время, я бы заподозрил неладное.
- Ты прав, время поджимает. Нас ожидают долгие часы размышлений и
строжайшей самодисциплины. Для начала наведайся в Королевскую библиотеку
и выпроси у своей знакомой все имеющиеся там книги по культам шайиров и
годоротов. - Хм... Это будет трудновато.
- Помирись с ней.
- Да не в том дело! Мы с Линдой Ли в прекрасных отношениях. Я нашел
несколько редких книг, которые она проворонила.
- Окажи мне ту же услугу. Дин! Отбрось свои предрассудки и
отправляйся к мистеру Дотсу...
- Ничего не выйдет, - вмешался я. - Морли задрал нос. Он не станет
якшаться с типами из своего прошлого.
- Тебе обязательно перебивать? - Покойник принялся методично
обшаривать укромные уголки моего сознания. Это означало, что либо он
серьезно озабочен, либо я его достал. Обычно он уважает право личности
на тайну мыслей.
Признаться, поведение Покойника меня встревожило. Я начал думать, что
он что-то скрывает.
- Кто из твоих знакомых умеет читать?
- Плеймет, - озадаченно отозвался я. - Но не слишком хорошо.
Морли. Брешущий Пес. Торнада...
- Кто? - изумленно переспросил Покойник.
- А ты не знал? Она быстро учится. Надеется однажды посчитаться с
тобой. Наша Торнада - ходячий сюрприз.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [ 11 ] 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.