сентября, но раз возвращение откладывается на три недели, то я съезжу туда
и проверю, не случилось ли чего за лето. Заодно договорюсь со сторожем и
садовником - пусть они продолжают за всем присматривать. Надо быть
готовыми к первому визиту Тины и Хиббарда. Потом, разумеется, пригласим
его родителей и к ним съездим. Хорошо бы устроить званый обед и гостей
побольше пригласить. В ноябре. Как ты думаешь?
конца напоминать людям о Пене и Мэриан Стрейдмайер. Устроим бал на
рождество. Пригласим гостей из Бостона и оркестр Эмиля Коулмена.
раньше мечтала устроить бал?
Созовем всех. Друзей Тины. Твоих старых друзей. Моих старых друзей. Друзей
Престона. Всех членов загородного клуба.
количества гостей надо заказывать заблаговременно, если желаешь получить
то, что надо. Обслуживанием балов когда-то занимался Уимли. Из
Филадельфии.
она.
бы это ни стоило. Помню прием в Форт-Пенне, когда Грейс Колдуэлл выходила
за Сидни Тейта; Агнесса не могла на нем присутствовать, но я все же пошел.
Вот уж было зрелище так зрелище! Красивая была девушка. Да и сейчас, я
думаю, красивая. Людей наприглашали полно - и губернатора, и целый поезд
гостей из Нью-Йорка, в большинстве из Йеля. Сидни Тейт из общества "Илия".
Он умер несколько лет назад. Они не очень ладили между собой. Я случайно
встретил ее брата, Брока Колдуэлла. Хорошие вечера получаются либо
экспромтом, под влиянием минуты, либо по заранее разработанному плану. Я
предпочитаю план. Вот съезжу в Шведскую Гавань и вернусь с кучей идей.
"Карстейрс". Рано утром отправлюсь поездом в Филадельфию. Сделаю там
пересадку и прибуду в Гиббсвилл как раз ко времени ленча с Артуром
Мак-Генри, который и отвезет меня потом на машине в Шведскую Гавань. Всю
вторую половину дня я проведу дома. Потом вызову такси и возвращусь в
Гиббсвилл. Пообедаю, вероятно, в клубе или в отеле. В запасе у меня
останется достаточно времени, чтобы забронировать место в спальном вагоне
гиббсвиллского поезда. На следующий день рано утром прибываю в Нью-Йорк и
пересаживаюсь на поезд, следующий в Провидено. Там меня встретит Эндрю.
Дома я буду к обеду на третий день. Неплохо, если учесть, как много я
успею за это время сделать и какое покрою расстояние. Вот что значит
планирование.
Люблю работать в поезде. Проводник поставит мне столик, и я займусь
чем-нибудь, скучать не придется. А что ты будешь делать в мое отсутствие?
Так что возвращайся как можно скорее.
послезавтра - либо в Гиббсвиллский клуб, либо в контору Артура. Оба
телефона - в твоей записной книжке. Можешь, конечно, позвонить мне и
домой. Послезавтра от трех часов дня до шести вечера. Но я могу выйти в
сад и тогда не услышу звонка.
этой неделе не получим.
тоже надо определить свое будущее. Возможно, это даже серьезнее, чем у
молодых. Надеюсь, в твои намерения не входит жить без меня, хотя ты имеешь
полное основание решать иначе.
возвращения.
работать одновременно на разных уровнях. Вот мы замышляем с тобой за
четыре месяца вперед большой бал. Это один уровень. А через три дня у нас
состоится разговор, который вполне может повлечь за собой быстрое
расторжение брака. И это уже - другой уровень. Все зависит в значительной
мере от того, насколько мы не удовлетворены друг другом.
продумываешь, - сказала она.
пожалуйста, так, будто тебя незаслуженно обидели. Если ты внушишь себе
это, то вряд ли вообще будет смысл в моем возвращении. Уж лучше я останусь
в Шведской Гавани.
называется - думать на трех уровнях.
сказала она.
- употребляли жаргонное выражение "он не на уровне". Помнишь?
словом "баловень". Что-то в этом роде.
салфетку. - Сегодня у меня много работы.
что их отношения опять испортились. Эту ночь он намеревался провести с ней
в одной постели, но теперь понимал, что оба они будут чувствовать себя
принужденно; вялый мужчина и холодная женщина, лишенные страсти и полные
неприязни друг к другу. Потребовалось бы, по крайней мере, три ночи
воздержания, прежде чем он получил бы возможность насладиться ее телом;
если же разговор, который предстоял им по его возвращении, опять расстроит
ее, то пройдет еще неделя или больше, пока у нее появится желание. Он
знал, что ей не всегда требуется любовь к нему, чтобы лечь с ним в
постель. Бывают моменты - они могут случаться с кем угодно, - когда их
любовные ласки становятся для них обоих чем-то вроде адюльтера. ("Ты в это
время думала о ком-то другом", - сказал он ей однажды. "Ты тоже", -
ответила она). Пока же их недовольство друг другом не рассеется, они будут
держаться отчужденно и каждый погрузится в свои мрачные мысли. Но он
женился на ней не для того, чтобы она погружалась в свои мрачные мысли.
Тем хуже для нее, если она это-то не поймет.
поцеловал ее, она улыбнулась. Он сел рядом с Эндрю в маленький "универсал"
и в знак прощания приподнял над головой шляпу. Джеральдина, одетая в
домашний халат, стояла в дверях. Довольно и того, что спустилась вниз
проводить своего мужа. Ему пришло в голову, что если он никогда ее больше
не увидит, - к этой мысли он возвращался не так уж редко во время их
расставаний, - то она останется в его памяти женщиной, с которой он провел
много счастливых часов. Ради _этого_ он на ней и женился.
стояла у стола Джорджа с карандашом в руке и ставила галочки против
записей в блокноте.
Звонил вам два раза вчера и два раза позавчера. Сказал, что будет звонить
еще сегодня утром, но не позвонил. При желании вы можете связаться с ним
по телефону Уоткинс-2044, но если он в том же состоянии, в каком пребывал
во время разговора со мной, то вы ничего от него не добьетесь.
подождите! Позвоните нашему маклеру и узнайте последнюю котировку акций
под названием "Магико". На нью-йоркской фондовой бирже они не котируются.
сообщила:
курс был девяносто два с половиной, а сегодня после открытия - девяносто
три.
последней встречи. Название акций запомнить было легко: "Магико.
Радиокомпания". Цифры, которые О'Берн называл, Джордж уже забыл, но он
вспомнил, что тот намеревался выйти из игры, как только курс достигнет
сорока - пятидесяти пунктов.
квартиру. - Она назвала телефонистке номер и попросила О'Берна.
тебя дела?