read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Прополощите рот.
- Я уже пришел в себя, спасибо, - запротестовал тот.
- Я вижу, как вы пришли! - разозлился Джек. - Все оттого, что вы работали
сверхурочно, норовя закончить дела в лучшем виде перед тем, как уволиться...
- Я должен был...
- Единственное, что вы должны, Марти, это выбраться отсюда, прежде чем
эта штука дожует вас до конца.
Марти снова потянуло на рвоту.
"Марти не шутил, - подумал Джек. - Здесь тоже идет война, здесь тоже не
обходится без потерь. Ты, Марти, переживал за эту операцию не меньше, чем
я".
- Что за черт! - появился Грир. На лице его даже были признаки некоторой
растерянности.
- У него открылась язва, - объяснил Джек. - Рвота с кровью.
- О Господи, Марти! - воскликнул адмирал.
Наконец пришел фельдшер. Наскоро осмотрев Марти, он с помощью одного из
охранников усадил его в кресло на колесах и укатил в медчасть.
- Как часто умирают от язвы желудка? - спросил Джек жену. Дело было уже к
полуночи, когда он наконец добрался до дому.
- А сколько ему лет? - спросила она. Джек сказал. Кэти подумала секунду.
Может, конечно, случиться, но вряд ли. Кто-то на службе?
- Мой начальник в Лэнгли. Он давно уже сидит на "тагамете", а сегодня его
вырвало кровью.
- Может, он пытался обойтись без лекарств. Это бывает. Ты прописываешь
человеку лекарство, а он, как только ему становится получше, перестает его
принимать. Даже и с умными людьми такое бывает, - заметила Кэти. - Скажи,
там такое напряжение?
- Для него, думаю, да.
- Прелестно. - Обычно после такого рода ремарки Кэти поворачивалась к
нему спиной, но сейчас это было ей слишком трудно. - Он, вероятно,
выздоровеет, сказала она. - Чтобы в наши дни так серьезно страдать от язвы,
надо очень и очень стараться. Ты уверен, что хочешь работать там?
- Нет. Они-то меня хотят заполучить туда, но я не намерен ничего решать
до тех пор, пока ты малость не похудеешь.
- Ты лучше будь где-нибудь поблизости, когда я лягу в больницу.
- В нужный момент я там буду, около тебя.

***
- Чуть не накрыли их, - сказал Мюррей.
- Та же команда, что ударила по "Action-Directe", не так ли? Да, я
слышал, что они это здорово провернули. А что случилось в этот раз? -
спросил Оуинс.
- Их засекли в милях семидесяти от цели. Пришлось им возвращаться. Но,
судя по снимкам, похоже, что к тому моменту наши друзья уже убрались из
лагеря.
- Чудесно. Я вижу, удача прямо-таки преследует нас по пятам. И куда же
они, по-вашему, ушли?
- Приходится лишь гадать, - проворчал в ответ Мюррей.
- Увы, это так, - Оуинс подошел к окну. До восхода солнца было уже
недалеко. - Кстати, мы, завершив проверку, выложили начальнику группы охраны
дипломатов все бумаги в его досье.
- Ну и как он к этому отнесся?
- Он тут же подал в отставку, но мы с комиссаром уговорили его отказаться
от этой затеи. У нас у всех свои причуды, - добродушно заключил Оуинс. А в
своем деле он дока. Вам приятно будет узнать, что он предложил точно то же,
что и вы. Он сказал, что надо сделать так, чтобы Его высочество, упав с
лошади, сломал ногу. Только не надо, пожалуйста, цитировать меня!
- Да, трусов охранять куда как легче. А вот храбрые, те осложняют нашу
жизнь. Знаете что? Он будет хорошим королем. Если он, - добавил Мюррей,
проживет долго. Невозможно не восхищаться этим парнем. А его жена -
настоящий динамит. Что же касается мер безопасности в Штатах, то они будут
на уровне. Мы будем охранять их, как нашего президента.
"И он думает, что это способно меня утешить? - удивился про себя Оуинс.
Разве он не помнит об убийстве Джона Кеннеди или о том, что жизнь нескольких
их президентов висела на волоске из-за всяких сумасшедших". Не исключено,
конечно, что АОО вернулась в свое логово, но инстинкт подсказывала ему иное.
Он с уважением относился к работе американской службы безопасности. И все же
охрана жизни Их высочеств - дело Скотленд-Ярда, и ему было не по душе. что
теперь это дело в значительной мере возложено на американцев. Когда во время
последнего визита американского президента в Великобританию американская
служба безопасности сделала все возможное, чтобы оттеснить местные силы, он
как профессионал почувствовал себя оскорбленным. Теперь он отчасти стал
понимать их.

***
- Сколько в месяц? - спросил Доббенс.
- Четыреста пятьдесят. Меблированный, - ответил агент по продаже
недвижимости.
Мебель была дешевая, но это не имело значения.
- Когда мой кузен может перебраться сюда?
- Разве это не для вас?
- Нет, это для моего кузена, - объяснил Алекс. - Он тут новичок.
Квартплату я беру на себя, конечно. Залог за три месяца вперед, вы
говорите?
- Да.
- Наличными пойдет? - спросил Доббенс.
- Конечно. Сейчас поедем в офис и оформим все бумаги.
- Вообще-то я опаздываю. Разве у вас нет при себе контракта?
- Ладно, давайте прямо тут все оформим, - кивнул агент и направился к
своей машине. Через минуту он вернулся с планшетом и контрактом на аренду
дома.
Агент не знал, что обрек себя на смерть. Никто из его офиса, кроме него
самого, не видел этого клиента.
- Письма мне приходят на почтовый ящик, я их забираю по дороге на работу,
- сказал Алекс, чтобы избежать вопроса об адресе.
- Что за работа у вас, вы говорите?
- Я работаю в лаборатории прикладной физики. Инженером-электриком. Боюсь,
что подробней не могу ничего сказать. Мы, видите ли, работаем также и для
правительства.
Алекс испытывал некое смутное чувство жалости к этому человеку. Он был
вполне услужлив и не крутил мозги, как это часто бывает с агентами по
недвижимости. Жалко, конечно. Но такова уж жизнь.
- Вы всегда платите наличными?
- А как иначе уверовать самому, что у тебя водятся кое-какие деньжишки?
рассмеялся Алекс.
- Подпишите здесь, пожалуйста.
Алекс достал свою ручку и расписался левой рукой.
- Вот, - сказал он, достав из кармана портмоне, - тысяча триста
пятьдесят.
- Держите ключи от дома и квитанцию.
- Спасибо, сэр, - пожал ему Алекс руку. - Он, вероятно, въедет на
следующей неделе или, самое позднее, - через неделю.
Попрощавшись, они разошлись - каждый к своей машине. Алекс записал номер
машины агента, чтобы его люди не перепутали и не убили кого-то другого. Он
был рад, что это хотя бы не женщина. Он знал, что рано или поздно ему надо
будет перешагнуть через этот предрассудок, но... хорошо, что не сейчас.
Несколько кварталов он следовал за машиной агента, потом развернулся и
направился к дому, который только что снял.
Этот дом вполне подходил для дела. Три спальни, просторная кухня и не
менее просторная гостиная. Самое главное, что тут был гараж и около акра
земли, огороженной от прочего мира живой изгородью. Как это частенько бывает
в пригородных рабочих районах, дома тут отстояли друг от друга метров на
пятнадцать, что давало дополнительный плюс. Дом собирались использовать как
убежище.
Покончив с этим делом, Алекс отправился в вашингтонский аэропорт и взял
билет до Майами. Там, прождав три часа, пересел на самолет до Мехико, где в
одном из отелей, его ждал Миллер.
- Привет, Син.
- Привет, Алекс. Выпьешь?
- А что у тебя есть?
- Я прихватил с собой бутылку приличного виски. Или ты предпочитаешь
что-нибудь местное? Может, пиво?
Алекс открыл банку пива и приложился к ней, не озаботясь поисками
стакана.
Вроде полегчало. Все время вести игру - от этого устаешь. А тут можно
было расслабиться.
- С убежищем все в норме. Я организовал его сегодня утром.
А где твои люди?
- Они уже в пути. Прибудут, как запланировано. Алекс кивнул одобрительно
и открыл еще одну банку.
- Ну, что же, давай потолкуем насчет операции.
- Алекс, ты истинный ее вдохновитель, - сказал Миллер. Но Алекс даже не
улыбнулся в ответ - он не любил, когда его гладили по головке. Миллер открыл
портфель и, достав оттуда карты и схемы, разложил их на кофейном столике и
принялся объяснять Алексу что и как.
- Неплохо, - выслушав его, одобрил Алекс. - Но кое-что надо бы изменить.
- Что именно? - спросил Миллер, чувствуя, как его захлестывает волна
неприязни от этого тона.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 [ 101 ] 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.